Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Das er\te Buch Mo\e

Capitel 48

DARnach ward Jo\eph ge\agt / Sihe / dein Vater i\t kranck / Vnd er nam mit \ich \eine beide Söne / Mana\\e vnd Ephraim.
2 Da wards Jacob ange\agt / Sihe / dein \on Jo\eph kompt zu dir / Vnd J\rael macht \ich \tarck / vnd \atzte \ich im Bette /
3 vnd \prach zu Jo\eph: DER allmechtige Gott er\chein mir zu Lus im lande Canaan / vnd \egenet mich /
4 vnd \prach zu mir / Sihe / Jch wil dich wach\en la\\en vnd mehren / vnd wil dich zum hauffen Volcks machen / vnd wil dis Land zu eigen geben / deinem Samen nach dir ewiglich.
5 So \ollen nu deine zween Söne Ephraim vnd Mana\\e / die dir geborn \ind in Egyptenland / ehe ich her ein komen bin zu dir / mein \ein / gleich wie Ruben vnd Simeon.
6 Welche du aber nach jnen zeuge\t / \ollen dein \ein vnd genent werden / wie jre Brüder in jrem Erbteil. Gene. 35.
7 VND da ich aus Me\opotamia kam / \tarb mir Rahel im land Canaan / auff dem weg / da noch ein Feldwegs war gen Ephrath / Vnd ich begrub \ie da\elbs an dem wege Ephrath / die nu Bethlehem hei\\t. Gene. 35.
8 VND J\rael \ahe die \öne Jo\eph / vnd \prach / Wer \ind die?
9 Jo\eph antwort \einem Vater / Es \ind meine Söne / die mir Gott hie gegeben hat. Er \prach / Bringe \ie her zu mir / das ich \ie \egene /
10 Denn die augen J\rael waren tunckel worden fur alter / vnd kund nicht wol \ehen / Vnd er bracht \ie zu jm. Er aber kü\\et \ie vnd hertzet \ie /
11 vnd \prach zu Jo\eph / Sihe / Jch hab dein Ange\icht ge\ehen / des ich nicht gedacht hette / vnd \ihe / Gott hat mich auch deinen Samen \ehen la\\en.
12 Vnd Jo\eph nam \ie von \einem \chos / vnd neiget \ich zur erden / gegen \ein ange\icht.
13 Da nam \ie Jo\eph beide / Ephraim in \eine rechte hand / gegen J\raels lincke hand / vnd Mana\\e in \eine lincke hand / gegen J\raels rechte hand / vnd bracht \ie zu jm.
14 Aber J\rael \treckt \eine rechte hand aus / vnd legte \ie auff Ephraims des Jüng\ten heubt / vnd \eine lincke auff Mana\\es heubt / vnd thet wi\\end al\o mit \einen henden / denn Mana\\e war der Er\tgeborne.
15 Vnd er \egenet Jo\eph / vnd \prach / Gott / fur dem meine veter Abraham vnd J\aac / gewandelt haben / Gott / der mich mein lebenlang erneeret hat / bis auff di\en tag /
16 Der Engel der mich erlö\et hat von allem vbel / Der \egene die Knaben / das \ie nach meinem / vnd nach meiner veter / Abraham vnd J\aac / namen genennet werden / das \ie wach\en / vnd viel werden auff Erden (1) .
17 DA aber Jo\eph \ahe / das \ein Vater die rechte hand auff Ephraim heubt legt / gefiel es jm vbel / vnd fa\\et \eines Vaters hand / das er \ie von Ephraims heubt auff Mana\\es heubt wendet.
18 Vnd \prach zu jm / Nicht \o / mein Vater / Die\er i\t der Er\tgeborner / Lege deine rechte hand auff \ein heubt.
19 Aber \ein Vater wegert \ich / vnd \prach / Jch weis wol / mein Son / ich weis wol. Die\er \ol auch ein Volck werden / vnd wird gros \ein / Aber \ein jüng\ter Bruder wird grö\\er denn er werden / vnd \ein Same wird ein gros Volck werden.
20 Al\o \egenet er \ie des tages / vnd \prach / Wer in J\rael wil jemand \egenen / der \age / Gott \etze dich wie Ephraim vnd Mana\\e / Vnd \etze al\o Ephraim Mana\\e vor.
21 VND J\rael \prach zu Jo\eph / Sihe / Jch \terbe / vnd Gott wird mit euch \ein / vnd wird euch wider bringen in das Land ewr Veter.
22 Jch habe dir ein \tück (2) Landes gegeben au\\er deinen Brüdern / das ich mit meinem Schwert vnd Bogen aus der hand der Amoriter genomen habe. Johan. 4.; Gene. 34.


(1) Chri\tus mittendus Deus e\\e / hic \ignificatur.
(2) Hei\\t im Ebrei\chen / Sichem / Vnd die \elbe Stad meinet er hie.

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter