Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Das vierde Buch Mo\e

Capitel 26

Vnd die plage darnach kam. VND der HERR \prach zu Mo\e vnd Elea\ar dem \on des Prie\ters Aaron.
2 Nim die \umma der gantzen Gemeine der kinder J\rael / von zwenzig jaren vnd drüber / nach jrer Veter heu\er / alle die ins Heer zu ziehen tügen in J\rael.
3 Vnd Mo\e redet mit jnen \ampt Elea\ar dem Prie\ter / in dem gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho /
4 die zwenzig jar alt waren vnd drüber / wie der HERR Mo\e geboten hatte / vnd den kindern J\rael / die aus Egypten gezogen waren.
5 RVben der Er\tgeborner J\rael. Die kinder aber Ruben waren / Hanoch von dem das ge\chlecht der Hanochiter kompt. Pallu / von dem das ge\chlecht der Palluiter kompt.
6 Hezron / von dem das ge\chlecht der Hezroniter kompt. Charmi / von dem das ge\chlecht der Charmiter kompt.
7 Das \ind die ge\chlecht von Ruben / Vnd jre zal war / drey vnd vierzig tau\ent / \ieben hundert vnd drei\\ig. Gen. 46.; 1. Par. 5.; Num. 1.
8 ABer der kinder Pallu / waren Eliab /
9 vnd die kinder Eliab waren / Nemuel vnd Dathan vnd Abiram. Das i\t der Dathan vnd Abiram die furnemlichen in der Gemeine / die \ich wider Mo\en vnd Aaron aufflehneten in der rotten Korah / da \ie \ich wider den HERRN aufflehneten.
10 Vnd die Erde jren mund auffthet / vnd \ie ver\chlang mit Korah / da die Rotte \tarb / da das fewr zwey hundert vnd funffzig Menner fra\\ / vnd worden ein Zeichen (1).
11 Aber die kinder Korah \torben nicht. Num. 16.
12 DJE kinder Simeon in jren ge\chlechten waren / Nemuel / Da her kompt das ge\chlecht der Nemueliter. Jamin / daher kompt das ge\chlecht der Jaminiter. Jachin / daher das ge\chlecht der Jachiniter kompt.
13 Serah / daher das ge\chlecht der Serahiter kompt. Saul / daher das ge\chlecht der Sauliter kompt.
14 Das \ind die ge\chlecht von Simeon / zwey vnd zwenzig tau\ent vnd zwey hundert.
15 DJE kinder Gad in jren ge\chlechten waren / Ziphon / daher das ge\chlecht der Ziphoniter kompt. Haggi / daher das ge\chlecht der Haggiter kompt. Suni / daher das ge\chlecht der Suniter kompt.
16 O\ni / daher das ge\chlecht der O\niter kompt. Eri / daher das ge\chlecht der Eriter kompt.
17 Arod daher das ge\chlecht der Aroditer kompt. Ariel / daher das ge\chlecht der Arieliter kompt.
18 Das \ind die ge\chlechte der kinder Gad / an jrer zal / vierzig tau\ent vnd funff hundert.
19 DJE kinder Juda / Ger vnd Onan / welche beide \torben im lande Canaan.
20 Es waren aber die kinder Juda in jren ge\chlechten / Sela / daher das ge\chlechte der Selaniter kompt. Perez / daher das ge\chlecht der Pereziter kompt. Serah / daher das ge\chlecht der Serahiter kompt.
21 Aber die kinder Perez waren / Hezron / daher das ge\chlecht der Hezroniter kompt. Hamuel / daher das ge\chlecht der Hamuliter kompt.
22 Das \ind die ge\chlechte Juda an jrer zal \echs vnd \iebenzig tau\ent vnd funffhundert. Gen. 38.
23 DJE kinder J\aschar in jren ge\chlechten waren / Thola / daher das ge\chlecht der Tholaiter kompt. Phuua / daher das ge\chlecht der Phuuaniter kompt.
24 Ja\ub / daher das ge\chlecht der Ja\ubiter kompt. Simron / daher das ge\chlecht der Simroniter kompt.
25 Das \ind die ge\chlechte J\aschar / an der zal / vier vnd \echzig tau\ent drey hundert.
26 DJE kinder Sebulon in jren ge\chlechten waren / Sered / daher das ge\chlecht der Sarditer kompt. Elon / daher das ge\chlecht der Eloniter kompt. Jahelel / daher das ge\chlecht der Jaheleliter kompt.
27 Das \ind die ge\chlechte Sebulon / an jrer zal / \echzig tau\ent vnd funffhundert.
28 DJE kinder Jo\eph / in jren Ge\chlechten waren / Mana\\e vnd Ephraim.
29 Die kinder aber Mana\\e waren / Machir / daher kompt das ge\chlecht der Machiriter. Machir zeugete Gilead / daher kompt das ge\chlecht der Gileaditer.
30 Dis \ind aber die kinder Gilead / Hie\er / daher kompt das ge\chlecht der Hie\eriter. Helek daher kompt das ge\chlecht der Helekiter.
31 A\riel / daher kompt das ge\chlecht der A\rieliter. Sichem / daher kompt das ge\chlecht der Sichimiter.
32 Smida / daher kompt das ge\chlecht der Smiditer. Hepher / daher kompt das ge\chlecht der Hepheriter.
33 Zelaphehad aber war Hepher \on / vnd hatte keine Söne / \ondern Töchter die hie\\en Mahela / Noa / Hagla / Milca vnd Thirza.
34 Das \ind die ge\chlechte Mana\\e / an jrer zal / zwey vnd funffzig tau\ent vnd \ieben hundert. Num. 27.
35 DJE kinder Ephraim in jren ge\chlechten waren / Suthelah / daher kompt das ge\chlecht der Suthelahiter. Becher / daher kompt das ge\chlecht der Becheriter. Thahan / daher kompt das ge\chlecht der Thahaniter.
36 Die kinder aber Suthelah waren / Eran / daher kompt das ge\chlecht der Eraniter.
37 Das \ind die ge\chlecht der kinder Ephraim / an jrer zal / zwey vnd drei\\ig tau\ent vnd funff hundert / Das \ind die kinder Jo\eph in jren Ge\chlechten.
38 DJE kinder BenJamin in jren ge\chlechten waren / Bela / daher kompt das ge\chlecht der Belaiter. A\bel / daher kompt das ge\chlecht der A\beliter. Ahiram / daher kompt das ge\chlecht der Ahiramiter.
39 Supham / daher kompt das ge\chlecht der Suphamiter. Hupham / daher kompt das ge\chlecht der Huphamiter.
40 Die kinder aber Bela waren / Ard vnd Naeman / daher kompt das ge\chlecht der Arditer vnd Naemaniter.
41 Das \ind die kinder BenJamin in jren ge\chlechten / an der zal funff vnd vierzig tau\ent vnd \echs hundert.
42 DJE kinder Dan in jren ge\chlechten waren / Suham / daher kompt das ge\chlecht der Suhamiter.
43 Das \ind die ge\chlechte Dan in jren ge\chlechten / vnd waren alle \ampt an der zal / vier vnd \echzig tau\ent / vnd vier hundert.
44 DJE kinder A\\er in jren ge\chlechten waren / Jemna / da her kompt das ge\chlecht der Jemniter. Je\wi / daher kompt das ge\chlecht der Je\witer. Bria / daher kompt das ge\chlecht der Brijter.
45 Aber die kinder Bria waren / Heber / daher kompt das ge\chlecht der Hebriter. Melchiel / da her kompt das ge\chlecht der Melchieliter.
46 Vnd die tochter A\\er hies Sarah.
47 Das \ind die ge\chlecht der kinder A\\er / an jrer zal / drey vnd funffzig tau\ent vnd vier hundert.
48 DJE kinder Naphthali in jren ge\chlechten waren / Jaheziel / daher kompt das ge\chlecht der Jahezieliter. Guni / da her kompt das ge\chlecht der Guniter.
49 Jezer / da her kompt das ge\chlecht der Jezeriter. Sillem / daher kompt das ge\chlecht der Sillemiter.
50 Das \ind die ge\chlechte von Naphthali / an jrer zal / funff vnd vierzig tau\ent vnd vier hundert.
51 Das i\t die \umma der kinder J\rael / \echs mal hundert tau\ent / ein tau\ent / \ieben hundert vnd drei\\ig. Num. 1.
52 VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach /
53 Die\en \oltu das Land austeilen zum Erbe / nach der zal der namen /
54 Vielen \oltu viel zum Erbe geben / vnd wenigen wenig / Jglichen \ol man geben nach jrer zal.
55 Doch man \ol das Land durchs Los teilen / nach den namen der \temme jrer Veter \ollen \ie Erbe nemen /
56 Denn nach dem Los \oltu jr Erbe austeilen / zwi\\chen den vielen vnd wenigen.
57 VND das i\t die \umma der Leuiten in jren ge\chlechten / Ger\on / da her das ge\chlecht der Ger\oniter. Kahath / daher das ge\chlecht der Kahathiter. Merari / daher das ge\chlecht der Merariter.
58 Dis \ind die ge\chlechte Leui / Das ge\chlecht der Libniter / das ge\chlecht der Hebroniter / das ge\chlecht der Maheliter / das ge\chlecht der Mu\iter / das ge\chlecht der Korahiter. Num. 3.; Exod. 6. KAhath zeuget Amram /
59 vnd Amrams weib hies Jochebed eine tochter Leui / die jm geboren ward in Egypten / Vnd \ie gebar dem Amram Aaron vnd Mo\en / vnd jre \chwe\ter MirJam.
60 Dem Aaron aber ward geborn Nadab / Abihu / Elea\ar vnd Jthamar.
61 Nadab aber vnd Abihu \torben / da \ie frembde Fewr opfferten fur dem HERRN.
62 Vnd jr \umma war / drey vnd zwenzig tau\ent alle Menlin / von einem monden an vnd drüber. Denn \ie worden nicht gezelet vnter die kinder J\rael / denn man gab jnen kein Erbe vnter den kindern J\rael. Leui. 10.; 1. Par. 24.
63 DAS i\t die \umma der kinder J\rael / die Mo\e vnd Elea\ar der Prie\ter zeleten im gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho.
64 Vnter welchen war keiner aus der \umma / da Mo\e vnd Aaron der Prie\ter die kinder J\rael zeleten in der wü\ten Sinai /
65 Denn der HERR hatte jnen ge\agt / Sie \olten des tods \terben in der wü\ten / vnd bleib keiner vber / On Caleb der \on Jephunne / vnd Jo\ua der \on Nun. Num. 14.


(1) Ein Schreckzeichen / daran \ie gedechten / vnd \ich fur gleicher \ünde hüteten.

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter