Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Das vierde Buch Mo\e

Capitel 5

VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach /
2 Gebeut den kindern J\rael / das \ie aus dem Lager thun alle Aus\etzigen / vnd alle die Eitterflü\\e haben / vnd die an den Todten vnrein worden \ind /
3 beide Man vnd Weib \ollen \ie hin aus thun fur das Lager / das \ie nicht jre Lager verunreinigen / darinnen ich vnter jnen wone.
4 Vnd die kinder J\rael theten al\o / vnd theten \ie hin aus fur das Lager / wie der HERR zu Mo\e geredt hatte. Leui. 13.
5 VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach /
6 Sage den kindern J\rael / vnd \prich zu jnen / Wenn ein Man oder Weib jrgend eine \ünde wider einen Men\chen thut / vnd \ich an dem HERRN da mit ver\ündiget / So hat die Seele eine \chuld auff jr.
7 Vnd \ie \ollen jre Sünde bekennen / die \ie gethan haben / vnd \ollen jre \chuld ver\ünen mit der Heubt\umma / vnd darüber das fünffte teil da zu thun / vnd dem geben / an dem \ie \ich ver\chuldiget haben.
8 J\t aber niemand da / dem mans bezalen \olte / So \ol mans dem HERRN geben fur dem Prie\ter / vber den Widder der ver\ünung / da mit er ver\ünet wird.
9 Desgleichen \ol alle Hebe / von allem das die kinder J\rael heiligen vnd dem Prie\ter opffern / \ein \ein /
10 Vnd wer etwas heiliget \ol auch \ein \ein / Vnd wer etwas dem Prie\ter gibt / das \ol auch \ein \ein. Leui. 5.
11 VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach /
12 Sage den kindern J\rael vnd \prich zu jnen / Wenn jrgend eins Mans weib \ich verlieff / vnd \ich an jm ver\ündigt /
13 vnd jemand \ie flei\chlich be\chlefft / vnd würde doch dem Man verborgen fur \einen augen / vnd würde verdeckt / das \ie vnrein worden i\t / vnd kan \ie nicht vberzeugen / denn \ie i\t nicht drinne begriffen /
14 Vnd der Eiuergei\t entzündet jn / das er vmb \ein Weib eiuert / \ie \ey vnrein oder nicht vnrein.
15 So \ol er \ie zum Prie\ter bringen / vnd ein Opffer vber \ie bringen / den zehenden Epha ger\ten melhs / vnd \ol kein Ole drauff gie\\en noch Weyrauch drauff thun / Denn es i\t ein Eiueropffer vnd Rügeopffer / das mi\\ethat rüget.
16 DA \ol \ie der Prie\ter erzu füren vnd für den HERRN \tellen /
17 vnd des heiligen Wa\\ers nemen in ein erden Gefe\\ / vnd \taub vom boden der Wonung ins wa\\er thun.
18 Vnd \ol das Weib fur den HERRN \tellen / vnd jr Heubt entblö\\en / vnd das Rügeopffer / das ein Eiueropffer i\t / auff jr hand legen. Vnd der Prie\ter \ol in \einer Hand bitter verflucht Wa\\er haben /
19 vnd \ol das Weib be\chweren / vnd zu jr \agen / Hat kein Man dich be\chlaffen / vnd ha\t dich nicht von deinem Man verlauffen / das du dich verunreiniget ha\t / So \ollen dir die\e bitter verfluchte Wa\\er nicht \chaden.
20 WO du aber dich von deinem Man verlauffen ha\t / das du vnrein bi\t vnd hat jemand dich be\chlaffen / au\\er deinem Man.
21 So \ol der Prie\ter das Weib be\chweren mit \olchem Fluche / vnd \ol zu jr \agen / Der HERR \etze dich zum Fluch vnd zum Schwur vnter deinem volck / das der HERR deine hüffte \chwinden / vnd deinen bauch \chwellen la\\e.
22 So gehe nu das verfluchte Wa\\er in deinen Leib / das dein bauch \chwelle vnd deine hüffte \chwinde / Vnd das Weib \ol \agen / Amen / Amen.
23 AL\o \ol der Prie\ter die\e Flüche auff einen Zedel \chreiben vnd mit dem bittern Wa\\er abwa\\chen /
24 vnd \ol dem Weibe von dem bittern verfluchten Wa\\er zu trincken geben. Vnd wenn das verfluchte bitter wa\\er in \ie gegangen i\t /
25 \ol der Prie\ter von jrer hand das Eiueropffer nemen / vnd zum Spei\opffer fur dem HERRN Weben / vnd auff dem Altar opffern / nemlich /
26 Sol er eine hand vol des Spei\opffers nemen zu jrem Rügeopffer / vnd auff dem Altar anzünden / vnd darnach dem Weibe das wa\\er zu trincken geben.
27 Vnd wenn \ie das wa\\er getruncken hat / J\t \ie vnrein vnd hat \ich an jrem Man ver\ündigt / So wird das verfluchte Wa\\er in \ie gehen / vnd jr bitter \ein / das jr der bauch \chwellen vnd die hüffte \chwinden wird / vnd wird das Weib ein Fluch \ein vnter jrem volck.
28 J\t aber ein \olch Weib nicht verunreinigt / \ondern rein / So wirds jr nicht \chaden / das \ie kan \chwanger werden.
29 DJS i\t das Eiuerge\etz / wenn ein Weib \ich von jrem Man verleufft vnd vnreine wird.
30 Oder wenn ein Man der Eiuergei\t entzünd / das er vmb \ein Weib eiuert / Das er\\telle fur den HERRN / vnd der Prie\ter mit jr thu alles nach die\em Ge\etze.
31 Vnd der man \ol vn\chüldig \ein an der mi\\ethat / Aber das Weib \ol jr mi\\ethat tragen.


Ein Capitel zurückEin Capitel weiter