Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Das ander Buch Mo\e

Capitel 40

VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach /
2 Du \olt die Wonung der Hütten des Stiffts auffrichten / am er\ten tage / des er\ten monden.
3 Vnd \olt dar ein \etzen die Laden des Zeugnis / vnd fur die Laden den Furhang hengen.
4 Vnd \olt den Ti\ch dar bringen / vnd jn zubereiten / vnd den Leuchter dar \tellen / vnd die Lampen drauff \etzen.
5 Vnd \olt den gülden Reuchaltar \etzen fur die Lade des Zeugnis / vnd das Tuch in der thür der Wonung auff hengen.
6 Den Brandopffersaltar aber \oltu \etzen her aus fur die thür der Wonung der Hütten des Stiffts.
7 Vnd das Handfas zwi\\chen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd wa\\er drein thun.
8 Vnd den Vorhof \tellen vmbher / vnd das Tuch in der thür des Vorhofs auffhengen.
9 VND \olt die Salbe nemen / vnd die Wonung / vnd alles was drinnen i\t / \alben / vnd \olt \ie weihen mit alle jrem Gerete / das \ie heilig \ey.
10 Vnd \olt den Brandopffersaltar \alben mit alle \einem Gerete / vnd weihen / das er allerheilig\t \ey.
11 Solt auch das Handfas vnd \einen fu\\ \alben vnd weihen. Exod. 30.
12 VND \olt Aaron vnd \eine Söne fur die thür der Hütten des Stiffts füren / vnd mit wa\\er wa\chen.
13 Vnd Aaron die heilige Kleider anziehen / vnd \alben vnd weihen das er mein Prie\ter \ey.
14 Vnd \eine Söne auch erzu füren / vnd jnen die Engeröcke anziehen /
15 vnd \ie \alben / wie du jren Vater ge\albet ha\t / das \ie meine Prie\ter \eien / Vnd die\e Salbung \ollen \ie haben zum ewigen Prie\terthum bey jren Nachkomen.
16 Vnd Mo\e thet alles wie jm der HERR geboten hatte. Exod. 29.
17 AL\o ward die Wonung auffgerichtet im andern jar am er\ten tage des er\ten monds.
18 Vnd da Mo\e \ie auffrichtet / \etzet er die Fü\\e vnd die Bretter / vnd Rigel / vnd richtet die \eulen auff.
19 Vnd breitet die Hütten aus zur Wonung / vnd leget die Decken der Hütten oben drauff / Wie der HERR jm geboten hatte.
20 Vnd nam das Zeugnis / vnd legts in die Laden vnd thet die \tangen an die Laden / vnd thet den Gnaden\tuel / oben auff die Lade.
21 Vnd bracht die Lade in die Wonung / vnd hieng den Furhang fur die Lade des Zeugnis / Wie jm der HERR geboten hatte.
22 Vnd \etzet den Ti\ch in die Hütte des Stiffts / in den winckel der Wonung gegen Mitternacht / hau\\en fur dem Furhang.
23 Vnd bereitet Brot drauff fur dem HERRN / Wie jm der HERR geboten hatte.
24 Vnd \etzet den Leuchter auch hin ein gegen dem Ti\ch vber / in den winckel der Wonung gegen Mittag /
25 Vnd thet Lampen drauff fur den HERRN / Wie jm der HERR geboten hat. Ebre. 9.
26 VND \etzt den Güldenaltar hin ein / fur den Furhang /
27 Vnd reucherte drauff mit gutem Reuchwerg / Wie jm der HERR geboten hatte.
28 Vnd hieng das Tuch in die thür der Wonung.
29 Aber den Brandopffers altar \etzet er fur die thür der Wonung der Hütten des Stiffts / vnd opfferte drauff Brandopffer vnd Spei\opffer / Wie jm der HERR geboten hatte.
30 Vnd das Handfas \etzet er zwi\\chen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd thet wa\\er drein zu wa\\chen.
31 Vnd Mo\e / Aaron vnd \eine Söne wu\\chen jre hende vnd fü\\e draus /
32 Denn \ie mü\\en \ich wa\\chen / wenn \ie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu treten zum Altar / Wie jm der HERR geboten hatte.
33 Vnd er richtet den Vorhof auff / vmb die Wonung vnd vmb den Altar her / vnd hieng den Furhang in das thor des Vorhofs / Al\o volendet Mo\e das gantze werck.
34 DA bedeckt eine Wolcke die Hütte des Stiffts / vnd die Herrligkeit des HERRN füllet die Wonung.
35 Vnd Mo\e kund nicht in die Hütten des Stiffts gehen / weil die Wolcken drauff bleib / vnd die Herrligkeit des HERRN die Wonung füllet.
36 Vnd wenn die Wolcke \ich auffhub von der Wonung / \o zogen die kinder J\rael / \o offt \ie rei\eten.
37 Wenn \ich aber die Wolcke nicht auffhub / \o zogen \ie nicht / bis an den tag / das \ie \ich auffhub.
38 Denn die Wolcke des HERRN war des tages auff der Wonung / vnd des nachts war \ie fewrig / fur den augen des gantzen haus J\rael / \o lange \ie rei\eten.


Ein Capitel zurückEin Capitel weiter