Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Das er\te Buch der Chronica

Capitel 2

DJS \ind die kinder J\rael / Ruben / Simeon / Leui / Juda / J\aschar / Sebulon /
2 Dan / Jo\eph / BenJamin / Naphthali / Gad / A\\er.
3 DJe kinder Juda \ind Ger / Onan / Sela / Die drey wurden jm geborn von der Cananitin der tochter Suha. Ger aber der er\te \on Juda / war bö\e fur dem HERRN / Darumb tödtet er jn.
4 Thamar aber \eine Schnur gebar jm / Perez vnd Serah / Das aller kinder Juda waren fünffe. Gen. 38.; Gen. 46.; Math. 1.
5 DJe kinder Perez \ind / Hezron vnd Hamul.
6 Die kinder aber Serah \ind Simri / Ethan / Heman / Chalcol / Dara / der aller \ind fünffe.
7 DJe kinder Charmi \ind / Achar / welcher betrübet J\rael / da er \ich am Verbanten vergreiff.
8 Die kinder Ethan \ind / A\arja. Jo\u. 7.
9 DJe kinder aber Hezron die jm geborn \ind / Jerahmeel / Ram / Chalubai.
10 Ram aber zeuget AmmiNadab. AmmiNabab zeuget Nahe\\on den Für\ten der kinder Juda.
11 Nahe\\on zeuget Salma. Salma zeuget Boas.
12 Boas zeuget Obed. Obed zeuget J\ai.
13 J\ai zeuget \einen er\ten \on Eliab / AbiNadab den andern / Simea den dritten /
14 Nethaneel den vierden / Raddai den fünfften /
15 Ozem den \echsten / Dauid den \iebenden.
16 Vnd jre Schwe\tern waren / Zeruja vnd Abigail. Die kinder Zeruja \ind / Abi\ai / Joab / A\ahel / die drey.
17 Abigail aber gebar Ama\a. Der vater aber Ama\a war Jether ein J\maeliter. Ruth. 4.; Math. 1.; 1. Reg. 16.
18 CAleb der \on Hezron zeuget A\uba \einer frawen / vnd Jerigoth / Vnd dis \ind der \elben kinder / Je\er / Sobab vnd Ardon.
19 Da aber A\uba \tarb / nam Caleb / Ephrath / die gebar jm Hur.
20 Hur gebar Vri. Vri gebar Bezaleel.
21 DArnach be\chlieff Hezron die tochter Machir / des vaters Gilead / vnd er nam \ie / da er war \echzig jar alt / vnd \ie gebar jm Segub.
22 Segub aber gebar Jair / der hatte drey vnd zwenzig \tedte im lande Gilead.
23 Vnd er kriegt aus den\elben Ge\ur vnd Aram / die flecken Jair. Dazu Kenath mit jren töchtern / \echzig \tedte / Das \ind alle kinder Machir des vaters Gilead.
24 Nach dem tod Hezron in Caleb in Ephrata / lies Hezron Abia \ein weib / die gebar jm / A\hur den vater Thekoa.
25 JErahmeel der er\te \on Hezron hatte kinder / den er\ten Ram / Buna / Oren / vnd Ozem / vnd Ahia.
26 Vnd Jerahmeel hatte noch ein ander weib / die hies Atara / die i\t die mutter Onam.
27 Die kinder aber Ram des er\ten Sons Jerahmeel \ind / Maaz / Jamin vnd Eker.
28 ABer Onam hatte kinder / Samai vnd Jada. Die kinder aber Samai \ind / Nadab vnd Abi\ur.
29 Das weib aber Abi\ur hies Abihail / die jm gebar Ahban vnd Molid.
30 Die kinder aber Nadab \ind / Seled / vnd Appaim / vnd Seled \tarb on kinder.
31 Die kinder Appaim \ind Je\ei. Die kinder Je\ei \ind Se\an. Die kinder der Se\an \ind Ahelai.
32 Die kinder aber Jada des bruders Samai \ind Jether vnd Jonathan / Jether aber \tarb on kinder.
33 Die kinder aber Jonathan \ind / Peleth vnd Sa\a. Das \ind die kinder Jerahmeel.
34 SE\an aber hatte nicht \öne / \ondern töchter. Vnd Se\an hatte einen Egypti\chen knecht / der hies Jarha /
35 vnd Se\an gab Jarha \einem knecht \eine Tochter zum weibe / die gebar jm Athai.
36 Athai zeuget Nathan. Nathan zeuget Sabad.
37 Sabad zeuget Ephlal. Ephlal zeuget Obed.
38 Obed zeuget Jehu. Jehu zeuget A\arja.
39 A\arja zeuget Halez. Halez zeuget Ellea\a.
40 Ellea\a zeuget Si\\emai. Si\\emai zeuget Sallum.
41 Sallum zeuget Jekamia. Jekamia zeuget Eli\ama.
42 DJE kinder Caleb des bruders Jerahmeel \ind / Me\a \ein er\ter Son / der i\t der vater Siph / vnd der kinder Mare\a des vaters Hebron.
43 Die kinder aber Hebron \ind / Korah / Thapuah / Rekem vnd Sama.
44 Sama aber zeuget Raham den vater Jarkaam. Rekem zeuget Samai.
45 Der \on aber Samai hies Maon / vnd Maon war der vater Bethzur.
46 EPha aber das Kebsweib Caleb / gebar Haran / Moza / vnd Ga\es. Haran aber zeuget Ga\es.
47 Die kinder aber Jahdai \ind / Rekem / Jotham / Ge\an / Peleth / Epha vnd Saaph.
48 Aber Maecha das Kebsweib Caleb gebar Seber vnd Thirhena.
49 Vnd gebar auch Saaph den vater Madmanna / vnd Sewa den vater Machbena / vnd den vater Gibea. Aber Ach\a war Calebs tochter.
50 DJS waren die kinder Caleb / Hur der er\te \on von Ephrata / Sobal der vater Kiriath Jearim /
51 Salma der vater Bethlehem / Hareph der vater Bethgader.
52 Vnd Sobal der vater Kiriath Jearim hatte Söne / der \ahe (1) die helfft Manuhoth.
53 DJE Freund\chafften aber zu Kiriath Jearim waren die Jethriter / Puthiter / Sumahiter vnd Mi\raiter. Von die\en \ind auskomen die Zaregathiter vnd E\thaoliter.
54 Die kinder Salma \ind Bethlehem vnd die Netophatiter / die Krone des hau\es Joab / vnd die helfft der Manahthiter von dem Zareither.
55 Vnd die Freund\chafft der Schreiber / die zu Jaebez woneten / \ind / die Thireathiter / Simeathiter / Suchathiter. Das \ind die Kiniter / die da komen \ind von Hamath des vaters Bethrechab.


(1) Die Propheten hei\\en Seher oder Schawer in der Schrifft / Vnd \ehen / hei\\t leren oder predigen. Al\o i\t die\er Sobal ein Prophet oder Prediger ge we\t in dem halben Manuhoth / das i\t / ein name eines Lendlins / das vieleicht \til vnd wol gelegen i\t / Darumb es Manuhoth / das i\t / ruge hei\\et.

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter