Danmarks
og Norges
Kirke-ritual
1685
Luthersk
gudstjeneste (malet af Cranach)
Forord
Danmarks og Norges Kirke-ritual bringes her i
originaludgaven fra 1685. For at lette læsningen gengives teksten dog med
almindelig retskrivning,.
Ritualet gennemgik en revision i 1761 og er stadig
gældende.
Den reviderede tekst kan ses nederst på siden i sin
fulde ordlyd.
Kirke-ritualet rummer store pastorale værdier, hvor
man kan finde hjælp og vejledning i liturgiske og
sjælesørgeriske spørgsmål.
Cand.theol.
Finn B. Andersen,
februar 2005
Vi Christian den Femte, af Guds nåde konge til Danmark
og Norge, de venders og goters, hertug i Slesvig, Holsten, Stormarn og
Ditmarsken, greve i Oldenborg og Delmenhorst gør hermed for alle kendt:
Vi har for nogen tid siden allernådigst anbefalet
nogle af de fornemste af gejstligheden her i vort rige Danmark, at de
allerunderdanigst skal forfatte et ritual, efter den formældning og
anledning, som i vores forhen allernådigst udgangne Danske Lov dertil
gives. Heri skal indføre alt det, som henhører til gudstjenestens
sag og kirke-ceremonierne i vore riger Danmark og Norge og som enten ikke
egentlig vedkommer loven, eller ikke behandles udførligt deri.
Dette
således forfattede værk er siden blevet yderligere gennemset af en
del vores råd efter vores allernådigste befaling blevet, og af os
allernådigst godkendt. Nu har det endelig nået den fuldkommenhed,
at det ved offentligt tryk er forfærdiget. Derfor byder og befaler vi
hermed alle vores kære og tro undersåtter i vore riger Danmark og
Norge, gejstlige og verdslige, både i de danske såvel som tyske
menigheder, at de retter sig efter dette ritual i alle måder
allerunderdanigst og lydigst, under straf, som man bør.
Givet
på vort slot København den 25. juli år efter Kristi
fødsel 1685.
med
læsning, bøn, sang, messen for alteret og prædiken
1. Først, på alle søndage.
2. For det andet, på efterfølgende hellige
dage:
Tre Kristi hovedhøjtider, hver i tre samfulde dage,
jul påske og pinse. Nytårs, eller Kristi omskærelses dag.
Hellig tre kongers, eller Kristi åbenbarelses dag. Mariæ renselses
dag. Mariæ bebudelses dag, hvilken skal holdes på palme-lørdag,
hvis den falder på palme-søndag, eller derefter. Kristi
himmelfarts dag. Johannes Døbers dag. Mariæ besøgelses dag.
St. Mikkels dag. Alle helgens dag. Item skærtorsdag og langfredag,
så og i Danmark den 11. dag i februar måned.
3. For det tredje, på almindelige bededage og andre
dage, som loven nævner, og hidtil sædvanligt været har.
Når prædiken skal holdes, ringes altid tre gange
til prædiken, før den begyndes. De to første kun med
én klokke, men den sidste gang med to, eller flere, ligesom kirken
formår, og det hidtil har været skik.
De
største klokker ringes altid på højtidsdagene, så vel
som dagen før til aftensang, eller når folket går til
skrifte, og da kimes tre gange, efter første og anden gang, når
det ringer, hvilket også sker på andre hellige dage, (undertagen de
som falder i fasten) så vel som på alle søndage imellem
påske og pinsedag.
Gudstjenesten
begyndes på alle prædiketider i købstæderne, så
vel som på landet, med denne korte bøn og påfølgende
Fadervor, som degnen stående i kordøren, eller midt på
kirkegulvet, læser med høj og langsom røst, således:
Herre! Jeg
er indkommen i dette dit hellige hus, at høre hvad du Gud Fader min
skaber, du Herre Jesus min frelser, du værdige Helligånd i liv og
død min trøstermand vil tale til mig. Herre! Oplad nu
således ved din Helligånd for Jesus Kristi skyld mit hjerte, at jeg
kan fra prædiken lære at sørge for mine synder, og at tro i
liv og død på Jesus, og hver dag i et helligt liv og levned mig forbedre:
Det høre og bønhøre Gud ved Jesus Kristus amen! Fader vor
du som etc.
Gudstjenesten sluttes på samme måde med denne
korte bøn og Fader vor, etc.
Herre! Jeg
takker dig af mit ganske hjerte, at du nu har lært mig hvad du vil, at
jeg skal gøre: Hjælp mig nu, min Gud, ved din Helligånd for
Jesu Kristi skyld, at jeg må bevare dit ord i et rent hjerte, og der af i
troen styrkes, og i et helligt levned forbedres, og mig derved i liv og
død trøste, amen.
Fader vor,
etc.
Til
froprædiken om søndagen ringes
på den almindelige tid.
Den, som forestår sangen i købstæderne,
skal straks det ringer anden gang til froprædiken med tilforordnede
elever skikkelig søge kirken, for at betjene sangen til rette tid. Han
skal nøje overholde det punkt om skolebørns kirkegang til
højmesse, som her angives:
Før prædiken synges allerførst:
O
Gud vi love dig etc.
På langfredag:
O
Gud vor Fader i evighed etc.
Eller en anden passende salme om Kristi lidelse, som findes
i den forordnede Salmebog.
Derefter:
Nu
bede vi den Hellig Ånd etc.
Så går præsten på prædikestolen
og forretter prædiken over det evangelium, som hører til
søndagen, eller den hellige dag i alle måder, ligesom til
højmessen.
Efter
prædiken synges en kort salme, som passer til den dags evangelium.
Er der brudefolk at vies, da betjenes de straks efter at al
den anden tjeneste er forbi.
Til
froprædiken messes intet for alteret, ej heller forrettes altergangen,
undtagen på den første dag af de tre store højtider, da
bliver messen holdt af den øverste kapellan, ligesom til
højmessen, og det på dansk.
På
samme højtider synges efter prædiken, til froprædiken
så vel som til højmesse, de sædvanlige forordnede vers,
hvorefter folket siden går op at ofre, og imens leges der på
orgelværket og musiceres, hvor det ske kan; men ellers synges kun
én dertil passende dansk salme.
Hele
tjenesten med hvad der forefalder, skal mindst være endt, når det
begynder at ringe første gang til højmesse.
Til
højmesse ringes første gang,
anden gang og sammen på de sædvanlige tider; men er der bisper at
ordinere, da ringes første gang, når klokken er halv syv, og
sammen, når den er syv.
Skoleeleverne
i købstæderne skal forsamles i skolen straks det ringer
første gang, og i rektors, viserektor og samtlige læreres
nærværelse holde deres sædvanlige bønner. Når
der er ringet anden gang, skal alle begive sig fra skolen til kirken og
sømmeligt gå par og par sammen med rektor, viserektor, og samtlige
lærere, som også skal blive i kirken hos børnene indtil hele
gudstjenesten er forbi. De skal have passende tilsyn med dem, at de
opfører sig andægtige og skikkelig imens, som de agter selv at
tage ansvaret for. Efter tjenesten skal de på samme måde gå
og følges fra kirken til skolen, hvor de, før de skilles ad synge
et vers, eller flere af en passende salme.
Er
der flere kirker i byen, end én, da sendes visse hørere med nogle
elever til hver af dem, som da på samme måde og skik gå til
og fra kirken, når tid er, og forholde sig, som foreskrevet står.
Men rektor tillige med viserektor og andre lærere, om flere er ved
skolen, søger hovedkirken.
På søndagen og helligdage holdes fuld messe til
højprædiken, undtagen på langfredag, da ingen messe holdes
før prædiken, men synges alene:
O
Gud vor Fader i evighed etc.
Eller en anden passende salme om Kristi lidelse af den
anordnede salmebog. Og derpå:
Nu bede vi den
Helligånd etc.
Hvorpå prædiken straks begyndes.
Så snart, det er ringet sammen, da i de kirker hvor
ingen orgelværk er, kommer præsten, som skal messe, for alteret og
ifører sig de rette messeklæder, som er en hvid linned messeskjorte
og en messehagel.
Men
hvor der er orgelværk i kirken, begynder organisten straks at spille
(undtagen i faste, på hvilke tider, der intet orgelværk eller musik
bruges i kirkerne) dog kun ganske kort, at tjenesten ikke derover opholdes.
Imens organisten spiller, går præsten for alteret og ifører
sig der ovennævnte messeklæder.
Når
orgelværket holder op, eller når det er udringet, hvor intet
orgelværk er, eller på de tider, når det ikke bruges,
begyndes gudstjeneste med den før indførte korte bøn og
påfølgende Fadervor etc. Imens ligger præsten iført
førnævnte messeklæder på knæ for alteret og med
den ganske menighed, som på samme måde, hver i sin sted, falder
på knæ, beder sagte for sig selv.
Derpå begynder degnen straks:
Kyrie
Gud Fader alsomhøjeste trøst etc.
Fra jul til Mariæ renselses dag:
Kyrie
Gud Fader af Himmerig etc.
Fra påske til pinsedag:
Kyrie
Gud Fader forbarm dig over os etc.
Når kyrie er sunget, begynder præsten for
alteret med høj og lydelig røst disse første ord af denne
salme:
Alene
Gud i Himmerig være lov og pris for al sin nåde etc.
Hvilken siden af menigheden forfølges indtil enden.
Så vender præsten sig til folket og siger med
sædvanlig tone:
Herren
være med jer!
Hvortil koret svarer:
Og
med din ånd!
Så vender han sig til alteret igen, og synger den
kollekt, som hører til dagen.
Hvortil koret og folket svarer:
Amen.
Derefter vender han sig atter om til folket og synger med
sædvanlig tone tydelig epistelen (lektien) sigende allerførst
således:
Epistelen
skriver Skt. N. N. Apostel til de N. N. Eller denne hellige lektie skrives i,
eller hos N. N.
Og forfølger så den ganske epistel (lektie)
indtil enden.
Når epistelen (lektien) er læst, vender
præsten sig til alteret igen og da i stedet for halleluja, synges en kort
salme, som passer med epistelen (lektien) og findes i den
førnævnte salmebog; hvilken tillige spilles af orgelværket,
hvor og når det bruges.
Og derpå:
Nu
bede vi Den Hellig Ånd etc.
Undtagen på efterskrevne tider, da der alene synges:
Fra jul til kyndelmisse:
Nu
lader os alle takke Gud vor Herre etc.
Siden tre gange det vers:
Lovet
være du Jesus Krist etc. Og derpå slutningen: Ham bør altid
etc.
Fra påske til vor Herres himmelfartsdag:
Kristus
Jesus for os ofret, etc. Og der i tre gange. Krist stod op af døde, etc.
Og så videre indtil enden.
På vor Herres himmelfartsdag:
Krist
til himmels måtte fare etc. Tre gange, og søndagen derefter den
samme én gang.
Derpå vender præsten sig atter om til folket og
med høj røst og tydelig stemme efter sædvane synger
evangelium med denne begyndelse:
Dette
hellige evangelium skriver evangelisten N. N.
Koret svarer:
Gud
være lovet for sit glædelige budskab.
Eller også:
Pris
og ære være dig Herre!
Derpå synger han det ganske evangelium, som
hører til dagen, og derefter, vender han sig til alteret igen og
begynder:
Vi
tro alle sammen på en Gud etc.
Hvilken siden af menigheden og på orgelværket
forfølges indtil enden.
Efter evangeliet er sunget for alteret, ringes i
prædikestolen med de små klokker, som sædvanligt er.
Mens alene Gud etc. og troen etc. synges, står degnen
på landet altid nederst i kirken, så menigheden des bedre kan synge
efter ham.
Så går præsten på prædikestolen og forretter den sædvanlige prædiken over dagens evangelium.
Dog synges før i købstæderne og på
landet, hvor det ske kan, et eller to vers af den førnævnte
salmebog over søndagens evangelium under orgelværkets klang og
ledelse.
Præsten,
eller den, som prædiker, skal
allerførst formane folket til bøn og påkaldelse om Guds
hjælp i denne hellige sag og derpå læse, som
sædvanligt, Herrens bøn: Fader vor du som er i himmelen etc.
Dernæst
skal han tydelig oplæse teksten, som skal forklares, og siden klart
udlægge den, dog ikke over en time.
Er det imellem jul og kyndelmisse, da synges efter Fadervor,
før evangeliet læses fra prædikestolen, det vers:
Et
lidt barn så lysteligt etc.
Imellem påske og Kristi himmelfartsdag:
Krist
stod op af døde etc.
Imellem Kristi himmelfarts dag og pinsedag:
Krist
til himmels måtte fare, etc.
I pinse helligedage:
Nu
bede vi den Helligånd etc.
På de tre store højtidsdage synges alle tre
dage til hver prædiken forskrevne vers tre gange, såvel som
på Kristi himmelfartsdag, men siden kun én gang, hvortil
præsten altid opmuntrer menigheden med en ganske kort tale om enhver højtids glæde og salighed.
Imens
dette synges falder præsten på knæ i prædikestolen og
beder Gud yderligere om hjælp og bistand til dette hans foretagende,
siden står han op igen, og når sangen er til ende, beder Gud om en
nådig bønhørelse, og derpå begiver sig til tekstens
oplæsning og forklaring.
Søndagsteksten
er til froprædiken og højmesse det sædvanlige evangelium, og
til aftensang epistelen. Herpå
følger uden undtagelse katekismus-forklaring,
efter loven, som vel skal i agt
tages.
Præsterne skal blive
ved teksten i dens prædikener, den samme efter Guds ord og den sande kirkes lærdom forklare
således rettelig, at almindelige mennesker kan forstå dem vel, og
deraf uddrage lærdom, undervisning, trøst, formaning, straf og
revselse, ligesom der gives bedst anledning til, og deres betroede menighed
især har brug for. Det bør de endelig tilpasse prædiken
efter.
Især
skal de afholde sig fra at føre noget frem, som ikke vedkommer deres
tilhørere. Noget, som angår kongens regering, statssager,
kongelige ordinanser og befalinger, eller lignende, vedrørende skal de
formane tilhørerne til allerunderdanigst lydighed mod deres konge og
hans bud og befalinger. De skal på samme måde vel se til, at de
ikke ydmyger nogen med deres formaning, og at de ingen nævner ved navn,
når de straffe synden. De skal vogte sig, at de ikke noget på de
hellige steder, prædike- eller skriftestolen, handler og fremfører
af privat affekter, had, eller hævngerrighed; men, at de med sagtmodighed
og retsindig nidkærhed for Guds ære gøre alle ting til
Kristi menigheds opbyggelse og synderes salighed. Hvad de ikke til fulde ved,
det må de ingenlunde der udråbe.
Alene
skal de straffe synden i almindelighed, og hvis de har fået kendskab til
noget særligt, da skal de efter Kristi befaling i Matt 18, 15 forud i
enerum påminde dem, som lider bryst, at de omvender sig i tide og
gør en sand bod, som kan tækkes Gud.
De
skal ikke skælde på dem, som er af en fremmet religion og
lærdom. Men hvor det gøres fornøden, skal de med
beskedenhed, som tro vogtere på Zions mure, advare menigheden derom, og
vise dem deres vildfarelse af Guds ord, så de ikke skal forarges derover,
eller lade sig forføre af sådanne og i så måde lide
skibbrud på troen.
På de tre store højtider messer
sognepræsten altid selv til højmesse på dansk, og menigheden
skal gå til offers straks efter, at det vers er sunget fra
prædikestolen, som før er nævnt:
Imens synges på landet en passende dansk salme; men i
købstæderne musiceres, hvor det er muligt.
På
efterfølgende søndage og festdage skal dette efterskrevne vel
iagttages.
På
Skt. Stefanus dag, som falder anden juledag, skal der prædikes om omsorg
for de fattige, at folk må lære at gøre godt mod dem efter
Skt. Stefanus eksempel; men dette kan bedst ske til aftensang i
købstæderne, hvor epistelen forklares om Skt. Stefanus.
På
Skt. Hans dag, som falder tredje juledag, om forskellige kald, at enhver bliver
i det kald, som Gud har sat ham i, og tager vare derpå.
Taksigelsens
dag, som er den 11. februar, prædikes den 124. Davids Salme til
højmesse og froprædiken, og til aftensang Matt 7, 24-25. Den
ganske tales særlige indhold er om Guds særlige beskærmelse
over sine, og allermest om den han så underfuldt beviste dette land,
særdeles ved det stormangreb fjenden gjorde på hovedstaden,
København 1659, natten for samme dag.
Den
søndag esto mihi, som ellers er fastelavns søndag, skal tales om
vor Herres Jesus Kristi dåb, og artiklen om dåben. Dens nytte skal især vises og
forklares.
Skærtorsdag
handles til højmesse om Kristi legemes og blods sakramente og dets rette og salige brug, efter
tekstens anledning, som tages af 1 Kor 11. Til aftensang tales noget om den
fodtvætning, hvordan Kristus vaskede disciplenes fødder, så
vel som om den frygt han følte i urtegården, før han gik
til sin død.
Langfredag
oplæses både til froprædiken og højmesse Kristi pines
og døds historie fra de ord: og da de havde holdet lovsangen etc. Indtil
de ord: og han opgav sin ånd.
Herefter
tager præsten et lille stykke af teksten, for kort at udlægge den,
og deraf især vise Kristi
døds og lidelsers store nytte til salighed for hele den fortabte menneskelige slægt.
Til
aftensang forklares på samme måde et, eller flere stykker af
passionen.
På
den første søndag efter påske, skal prædikes om
kirkens og det hellige embedes magt og myndighed.
Sankthansdag skal især handles om det hellige prædikeembede,
samt dets kraft og værdighed, og efter tidens lejlighed, noget i
særdeleshed om Johannes Døberens prædiken og hans lidelser.
St.
Mikkels dag om englene, og den store gavn og beskærmelse, vi har af dem,
hvorfor vi med al rimelighed må love og takke Gud.
Allehelgensdag
om de helliges tro og kristne livsførelse her på jorden, hvori man
dem rimelig skal efterfølge, men
ikke påkalde, eller dyrke dem.
Under prædiken besøges Guds børn med
indsamlingskurve [de fattiges tavler].
Ligesom præsten begynder sin prædiken,
sådan skal han også altid slutte den med en almindelig bøn
på den måde, som loven nævner.
I
særdeleshed skal han bede for dem, som ville begive sig i
ægteskabsstand, så vel som for de syge, svage og sengeliggende i
menigheden, som ønsker Guds kirkes
forbøn. Dem nævner han ved
navn, og med et kort ønske befaler dem i Guds barmhjertighed til
bestandighed i troen og en kristen tålmodighed
under korset, indtil Gud efter sin behagelige vilje gør en god
forandring derpå, som kan være hans navn til ære og dem til
salighed.
På
mikkelsdag bruges der til den forordnede taksigelses bøn for det
års afgrøde, og særdeles for den fred, som Gud gav os
så underfuldt i 1629.
På
allehelgensdag den sædvanlige jubelbøn for reformationen ved doktor Morten Luther.
På
nytårs dag den almindelige nytårs bøn.
På taksigelsens fest den almindelige bøn for
stormen år 1659.
Derpå læser præsten lydelig Herrens
bøn aldeles ud til enden:
Fader
vor du som er i himmelen etc.
Hvis der er noget andet at meddele menigheden, enten
kongelige mandater, som skal oplæses, eller årsens tider, som
på landet er brugeligt, så vel som tjenestens begyndelse på
efterfølgende prædikedag, eller også noget andet at lyse
efter, som præsten inden er givet til kende og bør lyses efter, da
skal det foredrages og forkyndes.
Så slutter præsten allersidst med et kort
ønske og lyser velsignelsen over menigheden således:
Herren
velsigne dig og bevare dig!
Herren
lade lyse sit ansigt over dig! Og være dig nådig!
Herren
løfte sit åsyn på dig, og give dig fred!
Efter prædiken synges allerførst fra jul til
kyndelmisse det vers:
Lovet
være du Jesus Krist etc.
Undtagen på nytårs dag, da efterfølgendes
salme synges ganske:
Guds
godhed ville vi prise etc.
Hvor i den halve del af det sidste vers gentages tre gange.
Fra påske til Kristi himmelfarts dag:
Krist stod op af døde etc. Fra Kristi himmelfarts dag
til pinsedag:
Krist til himmels måtte fare etc. I pinse-helligdage:
Krist den Helligånd sende etc.
Alle helgens dag:
Lover Gud i fromme kristne etc.
Mikkels dag og taksigelsens fest til alle tre
prædikener denne salme ganske:
O Gud vi love dig etc.
Langfredag til alle tre prædikener:
Jesus op på korset stod etc. Eller en anden af
nævnte salmebog.
Men på alle andre søndage dette sidste vers af
den salme:
Nu er os Gud miskundelig etc.
Ære være Gud Fader i himmerig etc.
Så går
præsten ned for at døbe børn, hvis der da er nogen, som skal døbes.
På den måde, som herefter følger.
Efter dåben synges det sidste vers af denne salme:
på Sinaj bjerg etc.
Hvo,
som tror og bliver døbt etc.
Eller en anden, som kan passe af førnævnte
salmebog.
På landet og, hvor det ellers hidtil har været
brugeligt, går kvinden med barnet straks derpå op at ofre, desuden
fadderne og andre, som dertil er indbudt, og degnen synger imens en salme, som
sig derpå kan bedst skikke.
Derefter forrettes
altergangen, hvis der er nogen at berette,
(hvilket også kan ske på
langfredag) sådan som herefter forklares.
Er der ingen at berette, vender præsten sig uden
messehagel til folket, og siger:
Herren
være med jer!
Koret svarer:
Og
med din ånd!
Derpå vender han sig til alteret og synger
efterfølgende kollekt, (som bruges når ingen altergang holdes).
Lad os alle bede!
O, Herre Gud
himmelske Fader! Vi takker dig for denne din faderlige velgerning, at du af din
store nåde og barmhjertighed har givet os dit hellige og salige Ord, ved
hvilken du også her hos os forsamler din kristen kirke. Vi beder dig
ydmyg, giv os din Helligånd, at vi med taknemmelige hjerter må
modtage det, og skikke os derefter, og stedse og altid vokse og forfremmes i
den kristne tro, håb og kærlighed, og så endelig blive salige
ved din elskelige søn, Jesus Kristus, vor Herre, som med dig lever og
regerer i Helligånds enighed, en sand Gud fra evighed og til evighed!
Koret svarer:
Amen.
På langfredag synges den kollekt, som bruges i fasten,
nemlig:
Vi
takker dig Gud Fader etc.
Efter at kollekten er sunget, vender han sig til folket igen
og lyser den sædvanlige velsignelse over dem:
Herren
være med jer!
Koret svarer:
Og
med din ånd!
Præsten siger yderligere:
Herren
velsigne dig og bevare dig!
Herren
lade lyse sit ansigt over dig! Og være dig nådig!
Herren
løfte sit åsyn på dig, og give dig fred!
Folket svarer:
Amen!
Når epistelen, så vel som evangelium og
velsignelsen læses, enten for alteret, eller fra prædikestolen, da
står folket op for at høre derpå.
Til sidst synges en salme, som passer med dagens evangelium,
og findes hos hver fest og søndag, året igennem, i den ofte
nævnte salmebog, da præsten imens afføres
messeklæderne; men bliver dog ståendes for alteret indtil alting er
til ende.
Når salmen er ude falder præsten atter på
knæ og beder kort for Ordets fremgang, og kongens og landets velstand.
Og så sluttes den ganske gudstjeneste på den
måde, som før er omtalt.
Til aftensang ringes på de tider, som hidtil har været
sædvanligt.
Der messes intet; men synges før prædiken,
først en salme som passer med epistelen, eller evangeliet, ligesom
på taksigelsens fest:
Var
Gud ikke med os denne tid etc.
Skærtorsdag:
O
vi arme synder etc. Eller en anden af førnævnte salmebog.
Derefter:
Nu
bede vi den Helligånd etc. Eller det, som på visse tider i deres
sted synges til højmessen.
Efter prædiken det sidste vers af:
Var
Gud ikke med os denne tid etc. Ære være dig Gud i evighed etc.
Eller også det, som på visse tider om året synges til
højmessen:
Så går præsten for alteret og læser kollekten
med velsignelsen, ligesom til højmesse, når ingen altergang
holdes.
Til sidst synges en kort katekismus salme, og sommetider en
aftensalme.
På taksigelsens fest:
Min
sjæl nu lover Herren etc.
Til tolv
prædiken, hvor den holdes, ringes kun
en gang, når det slår tolv, med en stor klokke.
Før prædiken synges det, som blev sunget i
forbindelse med halleluja til højmesse.
Efter prædiken en anden kort salme, som svarer til
dagens tekst.
Til alle tolvprædikener, hvor de bruges, skal prædikes katekismus, undtagen
på de store højtider, eller når nogle bestemte tekster
på særlige tider er forordnede.
Til fredags
froprædiken, hvor den holdes, ringes
om morgenen, og til højmessen ligesom om søndagen.
Froprædiken begyndes med en kort bodssalme, og
derpå:
Nu
bede vi den H. Ånd etc.
Efter prædiken:
O
du Guds lam etc.
Hvilket tre skolebørn synger liggende på
knæ i kordøren, eller for alteret, hvor ingen kordør er.
Til sidst synges:
Ære
være dig Gud i evighed etc.
Til
højmesse synges allerførst en
bodssalme, såsom:
O
Herre Gud benåde mig! Etc. Beklage af al min gange etc. Ak levende Gud
jeg bekender for dig etc. Eller en anden bodssalme af den forordnede salmebog,
hvilken synges ganske ud til enden, og sluttes med Kyrie eleison! Kriste
eleison! Kyrie eleison!
Præsten, som kommer for alteret, straks tjenesten
begyndes, ligesom om søndagen, vender sig derefter til folket, og siger:
Herren
være med jer!
Folket svarer:
Og
med din ånd!
Derpå følger kollekten således:
Lad os alle bede!
O Herre
Jesus Kristus! Du som tilsagde os, at hvad vi beder om i dit navn, det skal
gives os etc.
Eller denne:
O,
barmhjertige Gud himmelske Fader, fordi du på grund af din Søn
befalede os at bede, og vil tilbedes i ånd og sandhed etc.
Eller også denne:
O, Alsom
mægtigste Gud du som ikke forsmår de elendiges suk og gråd,
og ikke foragter de bedrøvede hjerters begæring etc.
Folket svarer:
Amen!
Derefter synger han epistelen Jak 5, 16 til enden.
Så synges:
Fader
vor i himmerig etc.
Når den er forbi, vender præsten sig til folket
igen, og siger:
Herren
være med jer!
Koret svarer:
Og
med din ånd!
Siden synger han det sædvanlige bededags evangelium
Luk 11, 1-4
Og derefter synges:
Nu
bede vi den Helligånd etc. Eller i dens sted, hvad der synges om
søndagen på visse tider om året.
Så går præsten på
prædikestolen og forklarer hvad tekst han selv vil af Den Hellige Skrift.
Efter prædiken læses den sædvanlige
bededags bøn, og bedes for de syge, sengeliggende og andre, ligesom om
søndagen; men til ægteskab lyses ikke på den dag.
Når præsten går ned fra
prædikestolen, begynde tre af skolebørnene, som ligger på
knæ i kordøren, eller for alteret, hvor ingen kordør er, at
synge litaniet. Det svares igen hver gang af koret, indtil de tre sidste vers,
som præsten liggende på knæ for alteret i messeskjorten selv
synger med en påfølgende kollekt, som bedst passer til tiden, og
svares dertil af koret, som sædvanligt.
Er der nogen, som offentlig skal absolveres, da udelukkes
litaniet, og forholdes dermed, som herefter siges:
Efter litaniet synges:
Gud
give vor konning etc.
Eller denne:
Vor
Herres Jesus Kristi fred etc.
Eller og dette vers:
Mine synder de er etc.
Derefter forrettes altergangen, ligesom om søndagen; men
er der ingen at kommunicere, eller berette, da træder præsten
straks for alteret efter litaniet er sunget, og gør velsignelsen over
folket, ligesom om søndagen.
Til sidst synges hver anden fredag:
Forlen
os med fred nådelig etc.
Og hver anden fredag:
Behold
os Herre ved dit ord etc.
Dåben forrettes på samme tid og måde, som
om søndagen.
Ved onsdags
prædikener i købstæderne
ringes, som sædvanligt, og ellers holdes det i alle måder som om
fredagen
På landet synger degnen litaniet på knæ for
alteret, ligesom skolebørnene i købstæderne, og menigheden
svarer.
Tjenesten begyndes efter enhver steds sædvane; men
på landet så tidlig, som ske kan efter loven.
De andre ugeprædikener i købstæderne
begyndes om morgenen:
Nu
bede vi den h. Ånd etc.
Og endes med:
Ære
være dig Gud i evighed etc.
Men til syv-prædiken i København synges
allerførst en kort salme, som skikker sig, enten på forleden
søndags evangelium, eller på den forordnede tekst, som
prædikes i den uge, og siden:
Nu
bede vi den Helligånd etc.
Efter prædiken en morgensalme.
Ellers forholdes med sådanne ugeprædikener, hvor
de er i brug, så vel hvad teksterne, som er forordnede at skal forklares,
angår, som med tjenesten i sig selv og ringningen, ligesom det hidtil har
været i brug.
Så længe fasten varer, prædikes alle
bededage og andre ugeprædikener, hvor de holdes, Kristi lidelsers
historie, efter den deling, som hidtil har været skik, og da synges
på landet, så vel som i købstæderne, før
prædiken et, eller to vers, som svarer til teksten, af
O
menneske begræd din synd så stor etc.
Eller en anden passende salme om Kristi lidelser af
førnævnte salmebog.
Efter prædiken til slutning af litaniet synges altid
af præsten denne kollekt:
Vi
takke dig Gud Fader etc.
Til udgang synges, også om søndagen i fasten,
et vers af: Jesu Krist dig takke etc.
Men på skærtorsdag synges den ganske til enden i
alle tre prædikener.
Særdeles skal iagttages, at præsten, som messer,
ikke må være iført messehagelen, når han træder
fra alteret, nogen tjeneste, prædiken, eller andet, som ej alteret
vedkommer, at forrette. Han skal aflægge den imens på alteret, og
siden, om der videre skal messes, igen tage den på; men messeskjorten
beholder han på fra gudstjeneste begyndes og indtil den endes.
Ligeledes skal der vel agtes, at de førnævnte
to bønner, hvormed gudstjeneste bør begyndes og sluttes, skal
læses på alle prædiketider, både de almindelige, og de,
som ellers forordnes.
Ingen må lade sine børn opholde fra dåben
over den tid, som loven angiver, hvem det end er; men så snart barnet
bliver født til verden, skal kristne forældre, eller andre
nærværende drage omsorg for, at det ved dåben bliver genfødt, så snart som muligt.
De,
som vil have deres børn døbt, skal dagen før give
præsten det til kende, og lade både sit eget, så vel som
barnets og faddernes navne indføre i kirkebogen, som præsterne
på landet selv forrette; men klokkerne i købstæderne, dog
under sognepræstens inspektion.
Alle
børn skal døbes i kirken i dens font eller bækken, og tre gange overøses med rent og
almindeligt vand på deres blotte hoveder, og det i Gud Faders,
Søns og Helligånds navn. Ægtefolks børn døbes
straks efter prædiketjenesten, men børn, født uden for
ægteskabet, skal i købstæderne døbes efter tolv, og
på landet, når de har ofret med de ægte børn, eller,
når al tjenesten er ude.
De
skal være vidner og faddere til dåben, som er ærlige og
uberygtede folk; dog må dertil ikke flere bedes end fem af mands og
kvindes personer i alt.
Når de er kommet med barnet, da går
præsten til fonten og forretter dåben på efterfølgende
måde:
Først spørger han den, som bærer barnet,
om det er hjemmedøbt, og hvis det ikke er hjemmedøbt, da
fortsætter han og siger:
Far
ud du urene ånd og giv Helligånden rum.
Derpå gør han kors over barnets ansigt og bryst
og siger i det samme:
Modtag
det hellige korses betegnelse både på dit ansigt og på dit
bryst.
Hvormed han således laver det, at idet han
nævner ansigtet, korser han det tillige, og idet han nævner
brystet, korser han det også.
Er der flere børn at døbe, da gør han
kors over ethvert af dem på samme måde og taler de samme ord
dertil.
Dernæst læser han efterfølgende små
bønner, og siger:
Lad os alle bede:
O,
Almægtige evige Gud, vor Herres Jesus Kristi Fader, jeg råber til
dig over denne din tjener (tjenerinde) (disse dine, hvis de er flere)
(nævner barnet / børnene) som beder om din dåbs gave og ved
den åndelig genfødsel begærer din evige nåde. Herre
tag ham (hende / dem) til dig, og som du har sagt, bed, så skal I
få, led, så skal I finde, bank, så skal der lukkes op for
jer, så giv nu denne (disse) som beder, dine gaver, og luk døren
op for ham (hende / dem) som banker, at han (hun / de) kan få den evige
velsignelse i dette himmelske bad og dit rige, som du har lovet og tilsagt os
alle sammen på grund af vor Herre Jesus Kristus, amen.
Lad os fremdeles
bede:
O,
almægtige evige Gud, du der ved syndfloden efter din strenge
retfærdighed har fordømt den vantro verden, og efter din store
barmhjertighed reddede din tro tjenere Noah selv ottende, og lod den
forhærdede Farao drukne med alle sine i det Røde Hav, og
førte dit folk Israel igennem med tørre føder, ved hvilket
du betegnede den hellige tilkommende dåb, og ved din kære
Søns, vor Herres Jesus Kristi dåb har helliggjort og indsat
Jordans flod og alle andre vand til salighedens bad, og en rigelig renselse af
synden: vi bede dig ved den samme din grundløse barmhjertighed, at du
vil nådig se til denne din tjener, (tjenerinde, disse dine tjenere,
tjenerinder), (nævner barnet / børnene), og begave ham (hende / dem) med en ret tro i ånden, at ved dette
saligheds bad måtte drukne og undergå alt det som ham, (hende, dem)
af Adam er medfødt, og han,
(hun, de) selv gjort har, og at han
(hun, de) måtte skilles fra de
vantro menneskers tal, og blive bevarede i den hellige kristenheds ark,
altid brændende i ånden, glad i håbet, tjene dit navn, at
han, (hun, de) må få med alle tro mennesker det evige liv og salighed,
som du har lovet ham (hende, dem) ved Jesus Kristus, vor Herre: amen!
Siden
besværger han den urene ånd med efterfølgende ord:
Jeg
besværger dig du urene ånd, i navn Faders, Søns og
Helligånds, at du farer ud og viger fra denne, (disse) Jesus Kristi
tjenere (tjenerinde, tjenerinder).
Derpå
læser han et stykke fra Markusevangeliet sigende:
Lad
os høre det hellige evangelium, som Markus skriver kap 10, 13:
Og de bar
nogle små børn til Jesus, at han skulle røre ved dem, og
disciplene truede af dem, som bare dem: da Jesus så det, blev han
fortørnet og sagde til dem: lad de små børn komme til mig,
og forhindr dem ikke, for Guds rige hører sådanne til. Sandelig
siger jeg jer, den, som ikke modtager Guds rige, som et lille barn, han skal
ikke komme der ind. Og han tog dem i favn, og lagde hænderne på
dem, og velsignede dem.
Hvortil han lægger disse få ord:
Så
ville vi også til samme velsignelse hjælpe dette lille barn, (disse
små børn) med vores gudelige bøn til Gud.
Dermed
lægger han sin hånd på barnets hoved, og beder således:
Fader
vor du som er i himmelen, etc.
Er der flere børn, end et, da lægger han
hånden på ethverts hoved, imens han læser Fader vor etc. Og
mager det så, at han kommer ud med bønnen til dem alle.
Derefter træder præsten og den, som bærer
barnet, nærmere til fonten, og da begynder han således at sige:
Gud
bevare din indgang og udgang fra nu og til evig tid! Amen!
Siden spørger han den, som holder barnet, efter
barnets navn, og spørger så
barnet til således:
N.
forsager du djævelen?
Ja.
Og
alle hans gerninger?
Ja.
Og
al hans væsen?
Ja.
Dernæst spørger han videre:
Tror
du på Gud Fader almægtige etc.
Ja.
Tror
du på Jesus Kristus hans enbårne Søn vor Herre etc.
Ja.
Tror
du på den Helligånd, en hellig etc.
Ja.
Vil
du på denne tro være døbt?
Ja.
Til hvilke spørgsmål den, som holder barnet svarer lydelig på barnets vegne,
til hvert enkelt stykke: Ja.
Så spørger han atter efter barnets navn, og,
imens det holdes over fonten, døber han det ved samme navn, og siger:
N.
jeg døber dig i Faders, Søns og Helligånds navn.
Og skal han således lempe sin tale efter dåben,
at, idet han nævner Faderen, øser han første gang vandet
på barnets hoved, og, idet han nævner Sønnen, øser
han det anden gang, og, idet han nævner den Helligånd, øser
han det den tredje gang.
Efter at barnet således er døbt i Den Hellig
Treenigheds navn, tager præsten straks kristen-huen, sætter den på barnets hoved, og med sin
håndspålæggelse læser denne korte bøn:
Den
almægtigste Gud, vor Herres Jesus Kristi Fader, som nu har genfødt dig på grund af vand og den
Helligånd, og har forladt dig alle dine synder, han styrke dig med sin
nåde til det evige liv! Amen! Fred være med dig! Amen!
Døbes der flere, end ét barn, da skal alt
dette fra de ord, Gud bevare din indgang etc. gentages til ethvert barn i
særdeleshed.
Allersidst slutter præsten denne handling med en kort
formaning til fadderne, således:
I gode
kristne, som nu har været faddere til dette barn, (disse børn,) I
skal være vidne, at det (de) er døbt i Den Hellig Treenigheds
navn. Og I skal også vide, hvad I er samme barn (børn) pligtige,
om det så sker, at forældrene dør, før det (de)
kommer til skels alder, at I da oplærer det (dem) i
børnelærdommen, om I er der til stede, at det (de) må,
når det (de) opvokser, blive ved Kristus, ligesom det (de) nu ved
dåben er indpodet i ham. Fred være med jer! Amen.
Her er at agte, at klokkerne i købstæderne, og
degnene på landet, siger allesteds det ord: amen, hvor det findes
antegnet. Ingen, uden ordinerede personer må forrette dåben; men,
hvis barnet befindes så svagt, efter at det fuldkommen er født til
verden, at det ikke uden livsfare kan komme til kirken, da, såfremt ingen
præst er så nær ved hånden, eller anden skikkelig mands
person, som er kommet til skels alder, må jordemoderen, eller en anden
gudfrygtig ærlig kvinde, døbe det med almindelig vand, og intet
andet, således:
N.
jeg døber dig i Faders, Søns og Helligånds navn.
Dog skal sådant ske i to, eller tre personers
nærværelse, mindst, som kan bære vidnesbyrd om, at barnet er
rettelig døbt i Den Hellig Treenigheds navn.
Skal det hænde sig, at moderen hastig blev overilet
med fødslen, og barnet er i livsfare efter at det fuldkomment er
født, så at der ikke er tid at kalde nogle andre dertil, da
må hun selv døbe sit barn på forskrevne måde.
Dør det da, så er det vel dødt, fordi det har bekommet den
rette dåb, hvorom præsten skal undervise moderen, at hun ingenlunde
skal tvivle.
Intet barn må hjemmedøbes, med mindre
fornødenhed kræver det, så at det befindes så svagt,
at det ikke uden livsfare kan komme til kirken.
Det barn, som på grund af legemets svaghed i andres
overværelse således hjemmedøbes, skal dog føres til
kirken, når det bliver så stærkt, at det kan tåle det,
dog skal det ingenlunde døbes på ny igen, fordi der kun er
én dåb. Alene, at barnets dåb må af Guds ords tjenere
ved hænders pålæggelse stadfæstes og forkyndes i
faddernes nærværelse.
Kommer der kun hjemmedøbt barn til dåben, da
handles dermed således, som efterfølger:
Først spørger præsten den, som
bærer barnet:
Er
barnet hjemmedøbt?
Svares der ja, da spørger han:
Hvem
har døbt barnet?
Svares N.
Er
det døbt med bart vand [: almindelig, ublandet vand]?
Ja.
Er
det døbt i navn Faders, Søns og Helligånds?
Ja.
Og da bør den, som har døbt barnet, eller
nogle af de andre, som har overværet det og kan vidne, være til
stede og vidne for præsten, at det er døbt i Faders, Søns
og Helligånds navn.
Så siger præsten videre: (nævner barnets
navn).
Gud
bevare din indgang og udgang fra nu og til evig tid! Amen.
Dernæst spørger han barnet selv til:
N.
forsager du Djævelen?
Ja.
Og
alle hans gerninger?
Ja.
Og
al hans væsen?
Ja.
Tror
du på Gud Fader etc.?
Ja.
Tror
du på Jesus Kristus etc.?
Ja.
Tror
du på den Helligånd etc.?
Ja.
Hvortil den, som holder barnet svarer lydelig på barnets vegne til hvert enkelt
spørgsmål: Ja.
Derpå læser han det stykke af Markus-evangeliet:
Lad os
høre det hellige evangelium, som Skt. Markus skriver, kap. 10, 13: Og de
bar nogle små børn til Jesus, at han skal røre ved dem etc.
Fremdeles siger han:
Til den
velsignelse vi også nu vil hjælpe dette lille barn med vores
gudelige bøn til Gud og endrægtig sige: Fader vor du som er etc.
Og imens denne bøn læses, lægger han sin
hånd på barnets hoved, som før sagt.
Derefter stadfæstes barnets dåb af ham
således:
Fordi
kære brødre og søstre dette barn er før døbt
i Faders, Søns og Helligånds navn, og har allerede Helligånden med syndernes forladelse, da vil vi
ikke døbe det igen, at vi ikke bespotter og forhåner
Helligånden, hvilket I faddere skal vide, som vidnesbyrd for alle andre
og takke vor Herre og Gud, som har taget det til nåde ved Jesus Kristus.
Og med sin hånds pålæggelse beder så
denne bøn:
Den
almægtigste Gud, vor Herres Jesu Kristi Fader, som har genfødt
dig, etc. Fred være med dig! Amen.
Den ganske hellige handling sluttes med
førnævnte formaning til fadderne således:
I
gode kristne, som nu har været faddere til dette barn, etc.
Fred
være med jer! Amen!
Men kommer et hjemmedøbt barn til kirken med andre
udøbte børn, da læses over det, som over de andre indtil
dåben skal foregå, undtagen at det ikke besværges som de
andre, og når præsten kommer til de ord: Gud bevare din indgang og
udgang etc. Da lader han det, som er hjemmedøbt, blive tilbage til de
andre er døbte. Så går han til det uden for fonten og
handler med det på forskrevne måde.
Kommer flere hjemmedøbte børn på samme
tid, end et, da gentages: Gud bevare din indgang og udgang etc. så vel
som disse forskrevne spørgsmål, og bønnen: den
almægtigste Gud etc. til hvert barn især. Men Markusevangeliet,
Fadervor etc. Stadfæstelsens ord: fordi kære brødre og
søstre etc. og erindringen til fadderne: I gode kristne etc.
oplæses siden kun én gang over dem alle.
Hvis børnene på grund af stor hastigheds skyld
heller ikke er givet navn i deres hjemmedøbelse, så gør det
dog ingenlunde dåben ugyldig, da den jo alligevel er en ret og fuldkommen
dåb. Man må siden give barnet sit navn, men ikke døbe det
for den skyld om igen.
Hittebørn og alle andre, om hvis dåb man ikke
til fulde er forsikret, skal føres til kirken og i fadderes
overværelse døbes offentligt, ligesom andre børn efter
forskrevne skik og måde. Og selv om der måtte findes en seddel hos
barnet, at det er døbt, som det undertiden sker, så bør man
dog ikke regne med det. Man skal ikke lade så vigtig en sag bero på
så løst og uvist et vidnesbyrd, hvorved barnet i længden
selv kunne komme i tvivl om sin salighed.
Dog skal præsten i sådanne tilfælde
flittig udforske og efterspørge barnets dåb, om nogen kunne give
sikker underretning om det. Så snart et sådant barn bliver angivet
hos ham, skal han derfor straks ved første prædiken, hvis barnets
helbred kan tåle det, give menigheden det til kende, om nogen af dem ved,
eller kunne få at vide, om barnet havde bekommet dåben. Er det i
købstæderne, da sker den lysning i alle kirkerne samme dag, og til
alle prædikener med tilbørlig bøn og formaning, og hvis
ingen videre kundskab derefter bekommes, da døbes barnet til næste
prædikedag, eller også en anden dag straks i ugen. Men er barnet
svagt, så man frygter at vente den tid, da døber præsten det
så snart det kan ske, eftersom sagt er.
Når sådanne børn føres til kirken
for at modtage dåben, da spørger præsten den, som
bærer barnet, eller også fadderne, om de ved at barnet er
døbt før, eller ikke. Siger de nej, de ved intet deraf, da
gør han denne korte formaning til dem, som er nærværende, om
dåbens ypperlighed og høje fornødenhed:
Kære
brødre og søstre, fordi Kristus selv har sagt: Uden nogen bliver
genfødt på grund af vand og ånd, da kan han ikke komme i
Guds rige. Og vi ikke til fulde er forsikrede, at dette barn på grund af
den hellige dåb således før er genfødt, (vi ej heller
i så vigtig en sag tør stole på en løs seddel, man
har fundet hos dette barn) da er det endelig fornøden, at det bliver
døbt, så det i så måde kan forsikres om sin salighed.
Derfor vil jeg nu døbe det i Den Hellig Treenighed navn, at det på
grund af dette genfødelsens bad må få en god samvittigheds
pagt med Gud alle sine livsdage, hvortil Gud skænke nåde og
velsignelse for Jesus Kristi skyld!
Siden sker det andet aldeles, ligesom med andre
udøbte børn, uden nogen vilkår eller omstændighed om
barnet ikke er døbt, så man ikke skal gøre denne deres
dåb ligeså uvis, som den første.
De, som er kommet til skels alder, og dog ikke er
døbte, men begærer af Guds tjenere at måtte døbes,
dem skal præsterne straks indføre for superintendenten, som skal
bære omsorg for, at de bliver vel og grundig underviste i deres katekisme
og andre troens artikler.
Imens skal præsterne idelig og alvorlig formane den,
som vil døbes, at han ikke beviser nogen skrømt og hykleri, i
dette høje saligheds værk, eller ser dermed hen til nogen verdslig
ære og profit; men alene til sin sjæles evige salighed.
Siden skal han af superintendenten i nogle præsters
nærværelse nogle gange overhøres, ikke alene i sin katekisme
og kristne børnelærdom, men også i de fornemste
hovedstykker, som han før har været uenig med os i, som om den
hellige treenighed, om Kristus, om de højværdige sakramenter, og i
særdeleshed om dåbens nytte og nødvendighed.
Når han da er kommet så vidt, at han kan sin
katekismus, og ved at svare til de fornemste hovedstykker i den kristne tro,
så at han til dette hellige dåbens sakramente vel kan modtages,
skal sådant søndagen før gives den ganske menighed til
kende og gøres offentlig bøn til Gud for hans omvendelse. Den vil Gud selv i nåde kraftig virke og stadfæste i ham til
sin ære og hans salighed.
Næste prædikedag i ugen derefter fører
præsten den, som skal døbes, med sig til kirken, og anviser ham
til et bestemt sted i kirken at sidde, medens prædiken forrettes.
Efter prædiken gøres der på ny bøn
for ham fra prædikestolen, og derpå begyndes den salme at synges:
Nu
bede vi den Helligånd, etc.
Siden går præsten for alteret, og den, som skal
døbes, sætter sig på knæ for alteret, men fadderne
stille sig på begge sider af alteret.
Når salmen er forbi, vender præsten sig om til
ham, og fremsætter kort et passende sprog af Guds Ord, som egentlig
handler om dåben. Det henfører han så på den, som skal
døbes, og med få ord minder ham om dåbens store
fornødenhed, og dens guddommelige
kraft og virkning. Ligeledes om den nåde Gud viser ham, at han, som
er født og opdraget hidtil i sin forrige vantro, uden dåb, og uden
nogen ret kundskab om Gud, nu ved Guds nåde er kommet til den oplysning,
at han selv indstændig har begæret at blive delagtiggjort i den
hellige dåb, og som et ret Guds barn optages og indlemmes i Guds sande
kirke her på jorden. Hvilket alt sammen præsten på det
allerkorteste forfatter, at det højst varer en halv time. Siden tilspørger
han ham som for Guds hellige åsyn og ansigt, om han endnu vil forblive
ved den bekendelse, som han før for ham har gjort, og om det er hans
rette alvor at holde stadig derved indtil døden. Om han nu er
færdig at afsige, forsværge, og til evig tid forkaste den N.
vantro, som han hidtil har været i, så at han aldrig mere vil
antage den.
Hvortil han skal svare med høj og lydelig røst
ja, og fordrer de hosstående faddere til vidne derpå, at han
på sin bekendelse nu vil lade sig døbe.
Hvorpå præsten befaler ham i Guds åsyn, og
den kristne forsamling, at gøre rede for sin tro efter vores katekismus,
hvilken han da stykkevis oplæser med sin forklaring.
Videre spørger præsten ham om de fornemste
hovedstykker af katekismen, om han forstår dem, og ved rettelig af Guds
ord at stadfæste dem imod den vantro, som han før har været
i. Især spørger han ham om dåben, hvori den består, og
hvad nytte og gavn et menneske har deraf, at det døbes.
Til hvilket alt sammen, når han selv lydelig, og til
hvert enkelt spørgsmål tilfredsstillende har svaret, da gør
præsten denne formaning til fadderne og de omstående:
Elskelige
kære venner, fordi denne person N. N. som er født af hedenske
(tyrkiske, jødiske, eller anabaptistiske) forældre, og hidtil i
samme vantro er opfødt, er nu ved Guds nåde kommet til den
oplysning, at han begærer at blive en sand kristen med os, har også
nu for Guds hellige alter i alles jeres påhør offentlig aflagt sin
vantro aldeles efter Guds Ord og vores kirkes rene og sande lærdom,
så at vi intet ser, som vel kan hindre, at han jo må døbes,
da vil vi nu i den Herres Jesus navn modtage ham til dåben, og bede Gud,
han vil selv kraftig forarbejde en sand og stadig omvendelse i ham, at dette
vores forehavende må vel lykkes på ham til hans sjæles
bestandige og evige salighed.
Lad os alle bede:
Almægtige
evige Gud, vor Herres Jesus Kristi Fader, jeg råber til dig etc.
Lad os fremdeles bede:
O,
almægtige evige Gud, du der ved syndfloden etc.
Derpå
vil vi læse Jesus egen bøn: Fader vor du som er i himmelen etc.
Medens alt dette læses over ham, lægger
præsten sin hånd på hans hoved.
Dernæst synger man denne salme:
Kristus
kom selv til Jordans flod etc.
Når salmen næsten er sunget, går
præsten, tillige med den, som skal døbes, så vel som
samtlige faddere, hen til døbestedet, som dertil på en passende
sted i kirken er indrettet. Her begynder præsten disse ord til ham:
Gud
bevare din indgang og udgang fra nu og til evig tid! Amen.
Og siden forrettes dåben med ham i alle måder,
som med andre udøbte børn, undtagen, at ingen eksorcisme her
bruges, og at han selv svarer ja til alle spørgsmålene, og ikke
fadderne i hans sted, og sidder på knæ på en kort skammel,
som dertil er hensat, holdende hovedet ind over fonten, når han skal
døbes
I dåben gives ham et nyt navn, som han derefter skal
kaldes med, ligesom man selv bedst synes.
Og når han da således er døbt, da
formaner præsten ham med få ord om sin trofasthed og bestandighed,
på denne måde:
Fordi
kære N. du nu, på grund af den hellige dåb, er kommet til den
sande kristne kirke, og er optaget i pagt
med Gud, som hans kære barn, så formaner jeg dig, på Guds
og mit embedes vegne, at du ret betænker, hvad du i dag har tilsagt
Herren din Gud, og lader det nu være dit rette alvor, herefter at tjene
Herren i et helligt, kristeligt og ham velbehageligt liv og levned, flittig
høre Guds Ord, med andagt bruge det højværdige alters
sakramente, og i alle ting bevise dig som en ret kristen, både i tro og omgængelse, hvortil Gud forlene dig
Ånd og nåde for Jesus Kristi skyld, at du hver dag jo mere og mere må tiltage i Guds nåde og
Jesus Kristi kundskab, vokse til Guds bekendelse, og blive frugtbar i al god
gerning, altid sigende Gud og Faderen tak, som gjorde dig dygtig til de
helliges arvedel i lyset, amen.
Herpå rejser den, (mand eller kvindes person) som da
er døbt, sig op fra skammelen igen, og dermed slutter præsten den
hellige handling med denne formaning til fadderne:
I gode
kristne, som nu har været overværende, som vidner og faddere ved
denne dåb, I skal være vidner, at han er rettelig døbt i Den
Hellig Treenigheds navn. Og fordi han godvillig har antaget den kristne tro og
vores bekendelse, hvorved han er blevet en kristen med os, og vores medbroder
(medsøster) i Kristus, så formaner jeg jer, at I modtager ham
blandt jer, som en ret kristen, og beviser al kristen kærlighed imod ham
(hende), og så vidt jer vedkommer, stedse bære omsorg for, at han
fremdeles, nu og altid må blive ved Kristus, ligesom han nu ved
dåben er indpodet i ham.
Fred
være med jer! Amen.
Afsindige mennesker og de, som er fra deres forstand,
må ikke stedes til dåben, når de er gamle, med mindre de
kommer til sig selv igen og så kan blive underviste til salighed.
Præsterne skal flittig undervise kvinderne, når
de gør klar til barsel, og formane dem, at de med taknemmelighed erkende
den velsignelse, som Gud har nedlagt hos dem. De skal vogte sig for al uheld og
skadelig tilfælde, så vidt det er muligt. Og de skal arbejde trolig
i deres kald, når tiden kommer, vidende, at skønt al den smerte er
for syndens skyld, så er de dog Gud behagelige i samme deres kald,
når de stadig forblive i troen, helliggørelsen og tugt, og med
tålmodighed vente en god og mild forløsning.
Så
skal de også idelig formane dem, at de er tålmodige, og tit og ofte
befale Gud deres veje, og deres livsfrugt til al nåde og
beskærmelse på denne eller andre lignende måder:
Jeg takker
dig, almægtige evige Gud, kæreste Jesus Kristus, for denne din
velsignelse. Og fordi du selv har befalet, at børn skal komme til dig,
så ofrer jeg dig nu dette mit foster og livsfrugt, og beder dig, at du
vil modtage det, og lade det stedse være dig befalet, at det må
få evigt gavn af dit hellige og dyrebare blod. Og når tiden er, at
det efter din gode velbehag, på grund af en glad og mild
forløsning må komme til verden og ved den hellige dåb blive
genfødt til salighed! Amen.
[Trøstetale]
Dør
sådant et barn i moders liv, eller
før det kan komme til dåb og kristendom, uden forældrenes
forseelse eller forsømmelse i nogen måde, så har de en god
samvittighed. De kan være forsikret om, at det er et Guds barn, og har
fundet nåde for Gud i Kristus Jesus, efter hans egen forjættelse,
hvor ved han har lovet, at han vil være, ikke alene alle troendes, men
endog deres afkoms Gud, 1 Mos 17, 7; ApG 8, 39. For skønt det efter Guds
uransagelige vilje ikke kunne nyde de rette beskikkede og bestemte saligheds
midler, så er der dog ingen tvivl, at Gud,
som ikke er bundet til midler, jo har af sin overflødige nåde,
efter sin ubegribelige visdom, på andre måder og veje modtaget det
til salighed.
På
samme måde gjorde han jo med israelitternes børn i Egypten, som
blev slået ihjel, straks de vare fødte. Og de, som i de fyrretyve
års rejse i ørken bortdøde uden omskærelse. Det ser
også ud som om Davids første søn af Batseba er død
før den ottende dag, uden omskærelse og navngivelse. Dog siger
David om ham: jeg kommer til det, og det ikke til mig, 2 Sam 12, 23, hvilket
den Guds mand aldrig havde sagt, hvis han havde troet, at barnet var
fordømt af Gud.
Dør
moderen i barnsnød, da ved hun, at hun er død i sit kald, og skal
blive salig i sin barnefødsel, hvis hun i tro og tålmodighed har
udstået sit arbejde.
Hvis
barnet efter hendes død endnu er levende i hende, må der ingen
dåb dermed foretages, som nogle pleje at gøre, fordi barnet ikke
endnu er kommet ud af moderens liv. For det som ikke er født, hvordan
kan det blive genfødt? Men bliver barnet udtaget af hende, eller kommer
fuldkommen ud af moders liv på anden måde, da må det
døbes, hvis det er levende.
Til jordemødre skal af de offentlige myndigheder
beskikkes ærlige og gudfrygtige kvinder, som forstår sig på
det embede, og med deres sognepræsts attest beviser, at de er af et godt
og kristeligt levned.
Men
før de antages, skal de af erfarne læger flittig eksamineres og
overhøres, om de forstå sig på den bestilling. Når de
af dem er dertil kendt dygtige, gives dem brev på forseglet papir under
rådstuesegl i købstæderne, og under amtmandens segl på
landet for en rimelig skriverpenge, at de må lade sig bruge hos
barselkvinder, når de begæres. De skal bo på passende steder,
så vel de fattige, som de rige til hjælp, og skal, efter ethvert
steds lejlighed, så mange beskikkes, som vel fornøden
gøres, så den ene ikke skal være den anden i vejen.
For
sådan deres umage skal gives dem, hvad rimeligt er; men de fattige skal
de hjælpe for Guds skyld [: gratis].
Præsterne skal hver i sit sogn, flittigt undervise
disse jordemødre, når de dertil er udvalgte, hvorledes de skal
forholde sig i samme deres betroede embede, både med barselskvinderne og
med fosteret.
Først
at de ved ret at trøste syge
kvinder, som er nær til at føde, og formane dem til ydmyg taksigelse for den Guds velsignelse, de er
begavede med, som er livsens frugt. Det overgår ikke alle kvinder. Og de
skal hjertelig påkalde Gud om hjælp og bistand, som med sin
kraftige nærværelse skal gøre det bedste for dem. De skal
også minde dem om, at den smerte,
som de lider i fødselen, er et
kors, som dem af Gud er pålagt for syndens skyld, Gen 3, 16. Det skal
dog, med Guds hjælp, snarlig vendes til en stor glæde (Joh 16, 21),
hvis de ellers med tålmodighed
i tro og tillid venter Guds time. Og skal de endog komme i livsfare derover, at
de så dog bliver tålelige og befaler sig Gud med alle dem, som
bærer hans kors. Dette skal man dog ikke tale meget om, undtagen der
synes stor livsfare på færde.
Dernæst,
at de omgås forsigtig med fosteret, så at det ikke for deres skyld
kommer til skade i nogen måde: og hvis de finde det levende i moders liv,
men svagt til fødselen, skal de befale
det Gud med disse, eller andre sådanne ord:
O, Herre
Jesus Kristus, som har et særlig behag i små børn som
bæres til dig, og har selv lovet at modtage dem til det evige liv:
På dette dit ord frembærer vi nu dette barn til dig i vore hjerters
bønner: modtag det o kæreste Jesus og lad det evindelig nyde din
forløsning, den du erhvervede os på korset! Amen.
Kommer barnet fuldkommen til verden, men sygt og
skrøbeligt, så det er i livsfare, skal de straks døbe det,
som før er nævnt, og om tid er, bede derhos denne korte
bøn:
O, Herre
Jesus Kristus, dette barn ofrer vi dig efter dit eget Ord, og beder dig, at du
modtage det og lader det blive en kristen!
Eller og kortere således:
O,
Herre Jesus modtag dette barn!
Men er barnet dødt i moders liv, da skal de befale
det til Gud og gøre deres flid, at hun, som er i smerter må blive
ved. Og så de des bedre må ihukomme hvad dem især
påligger i dette deres kald, at de med en god samvittighed kan
forestå det, skal præsterne to gange om året, ved påske
og mikkelsdag i medtjenernes eller medhjælpernes nærværelse,
enhver i sit sogn, forelæse dem disse efterskrevne punkter, hvilket
passende kan ske i sakristiet, hvor det haves, eller også i koret i
kirken:
1. Fordi I har påtaget jer at være jordemoder
her i byen, (sognet) hvorved mange kristne kvinders liv og helbred tillige med
deres livsfrugt er givet i jeres hænder, da bør I af hjertet
frygte og elske Gud, gerne høre
hans hellige Ord, at I kunne bruge det de lidende til trøst,
når tid er, og med jeres gudelige bønner daglig formane livsens
Herre og skaber, at han kraftig vil stå jer bi i dette jeres betroede
kald, forlene gode råd med al nåde og velsignelse til jeres
foretagende. I skal vide, at det ikke er et menneskes gerning alene, men allermest
Guds gerning, som uddrager børnene af moders liv.
2. I skal være omhyggelige i dette jeres kald og
stræbe med al mulig flid, at både moderen og barnet må holdes
ved godt helbred uden men og skade, vidende, at hvis I enten af
forsømmelse, uagtsomhed, drukkenskab, eller også på grund af
en grov medfart tilføje nogen af dem nogen skade, da er I mordere, og
Gud vil kræve det uskyldige blod af jeres hænder.
3. I skal vogte jer, at I intet gør efter
egensindighed af had, fjendskab, eller anden hævngerrighed. Hvis nogen
har forurettet jer, da skal I efter jeres kristendoms pligt gerne forlade og
forglemme det og ingenlunde lade den nødlidende nu undgælde det i
hendes store nød. Hvis barnet er dødt hos moderen, skal I
gøre jeres bedste, at hun, som er i smerter, må blive i live.
4. I skal med beskedenhed og god fornuft omgås de
frugtsommelige kvinder, elske dem, som jeres døtre og handle moderlig
med dem. I skal trøste dem flittig med Guds ord, at de ikke forsager, og
med andre nærværende kvinder gøre bøn for dem,
så vel som, når tid er, alvorlig formane dem, at de trolig arbejder
i deres kald efter Guds egen anordning, så de ikke for en stakket smertes
skyld selv skal tage livet af deres livsfrugt, og i så måde belaste
sig med en ond samvittighed.
5. I skal være villige til at hjælpe den
fattige, så vel som den rige og ikke have nogen personsanseelse, fordi de
er alle lige højt agtede for Gud. I skal heller ikke besvære nogen
med alt for stor løn for samme jeres tjeneste, men de som intet formå,
dem skal i tjene for Guds skyld. Og uanset I således er pligtige til at
tjene alle og enhver, hvor det gøres behov og udkræves af jer,
endda dem, som føder i utugt og uden ærligt ægteskab,
så skal I dog ikke hjælpe til at undertrykke og fortie
sådanne uægte fødsler. Så snart barnet er kommet til
verden, skal I straks give præsten det til kende i sognet, så Gud
må få sin ære, synderen omvendes og forargelse borttages.
6. I skal intet andet bruge enten til moderen eller barnet,
end bønnen, og med bønnen sådanne
midler, som er naturlige, brugelige og kristne. Når nogen nød
er på færde, skal I søge de nærmeste læger om et
godt råd. Andre ukristne, ulovlige, ja, afgudsagtige og djævelske
midler skal I ikke alene selv afholde jer fra, men endog, hvis I erfarer
sådant hos andre, give øvrigheden og præsten det straks til
kende, at de tilbørlig derfor kan straffes. I skal heller ikke skamme
jer for, at tage råd hos gudfrygtige matroner og andre erfarne
jordemødre, at I ikke skal synes selvkloge og derover sætte både
moderen og barnet i fare, men hellere lade jer gerne sige, som nøden det
udfordrer.
7. I skal altid være ædru og sparsommelige, og
tage jer vel i vare for drukkenskab, fordi I derover hastig måtte forse
jer. Desuden skal I have afsky for al
usømmelig og utugtig tale og opførsel, at I ikke dermed skal
give forargelse til andre, men mere beflitte jer på, at I med et
ærbart og skikkeligt levned må være et godt eksempel for
andre kvinder.
8. Hvor nøden ikke er kommet for hastig på,
skal I ikke gerne foretage noget alene, men, om det er muligt, lade andre
forstandige kvinder kalde, og, gøres det fornøden, præsten
tillige, moderen til trøst, som er forspændt.
9. I skal være tavse og ikke for nogen anden
åbenbare en kvindes brøst, så hun derved beskæmmes.
10. Med dåben skal
I jer aldeles intet befatte. Men er barnet i livsfare efter at det fuldkomment
er født, da må I, om præsten ikke er ved hånden, eller
nogen skikkelig mandsperson, som er kommet til skelsalder, døbe det i
Gud Faders, Søns og Helligånds navn. Ellers skal I befale Gud barnet, mens det endnu er i moders liv, at
han vil modtage det til nåde for Kristi skyld.
11. I skal heller ikke befatte jer med noget barns hemmelige
begravelse, men, hvor noget utidigt foster fødes, der skal I
først vise det for præsten og få at vide af ham, hvordan det
skal begraves.
På disse forskrevne punkter skal enhver jordemoder
gøre sin ed, for de offentlige myndigheder, når hun dertil
antages:
Eden kan
være således:
Jeg N. antaget til at være jordemoder sværger og
lover:
1. At jeg altid vil have Gud for øje i dette
ansvarsfulde kald og af yderste flid på grund af Guds nåde og de
dertil sømmelige midler trolig hjælpe hver og en, som
ønsker min hjælp, så vel den fattige, som den rige, varlig
omgås både moderen og fosteret, så at de for min uagtsomhed,
forsømmelse, eller ond medfart ingen skade må tilføjes.
2. At jeg ingen uægte fødsel eller barnemord
vil fortie, som mig kan forekomme; men på behørige steder straks
tilkendegive det, hvem det end måtte være, uden nogen personsanseelse.
3. At jeg vil findes ædruelig, kysk og flittig i dette
mit betroede kald, og ellers i alt mit foretagende, såvel som i liv og
levned, mig således forholde efter disse mig forelæste punkter, at
ingen, med Guds hjælp, skal have årsag i nogen måde sig over
mig at besvære: Så sandt hjælpe mig Gud og hans hellige ord!
Barselskvinder skal holde sig nogle uger hjemme fra kirken
efter deres barnefødsel og siden af præsten indledes, hvor det
hidtil har været brugt. Det sker ikke
for den skyld, at man skal agte dem mere syndige og urene for Gud, end
andre mennesker, eftersom de i det Nye Testamente er af Gud selv befriede fra
den jødiske renselse. Men det sker for den almindelige svagheds skyld, som er hos dem, så vel som
på grund af almindelig anstændighed og en skikkelig ærbarheds
skyld, så de ingen skal være til forargelse og ondt eksempel, og
dermed måske råde ilde for deres børn.
Uægte kvinder, som føder deres børn i
hor og ukyskhed uden et ærligt ægteskab skal også holde sig
nogle uger hjemme, som sædvanligt. De bliver dog ikke af Guds tjenere
indledt i kirken, ej heller har de nogen følge med sig til kirken.
De,
som skal indledes melder sig for præsten dagen før og lade deres
navne optegne i en bestemt bog. Om morgenen derefter kommer hun med nogle
få kvinder betimelig til kirken, så snart gudstjeneste begyndes,
men bliver så længe ståendes i våbenhuset, eller for
kirkedøren indtil præsten kommer til hende. Med en kort formaning
ståendes inden for kirkedøren, og kvinden lige for ham uden for
døren, minder han hende om hendes taksigelse imod Gud, som har hjulpet
hende af den nød, hun var i og givet hende glæde for sorrig
på grund af en god forløsning, så hun ikke glemmer at takke
Gud tilbørlig derfor, nu hun er kommet til Guds hus. Ellers altid og
herefter skal hun vise sig omhyggelig for at opføde sit barn i Herrens
sande frygt, og selv med et godt eksempel foregå det i alt det, som
kristeligt måtte være, hvor til han ønsker hende lykke og
velsignelse og går så fra hende.
Siden
går hun med sit følge ind i kirken til sit sædvanlige stade,
og forretter der sin andagt med andre Guds børn. Efter prædiken
går hun med samme sit følge op til Herrens alter, og ofrer der
deres gaver til Guds tjenere, hvad de selv ville og bedst kunne afstedkomme.
Indledelsens
måde kan være således:
Elskelig Guds barn, I er i dag opgangen til dette Guds hus,
som en glad og velsignet moder, at love jeres Gud for den store nåde, som
han i jeres udståede barselseng har bevist jer, at han ikke alene har
givet jer styrke til at bære jeres livsbyrde til den rette tid, men
også nu så mildt forløst jer der fra og velsignet jer med en
dejlig og velskabt lille søn, (datter) og som han i fødselen har
gjort ham en arving til jer, så har han også straks derefter ved genfødselen modtaget ham til
de helliges arvedel i himmelen. Derfor skal I nu erindre jer to ting, som I
skal vel agte i denne jeres kirkegang:
Hvad jeres pligt er mod Gud for sådan skænket
nåde.
Hvad den er
imod jeres barn. Det første skal I se deri, at I, som en gudfrygtig
moder frembærer jeres barn til Gud sin skaber, som den der har
været den største mester til denne gerning og gjort det bedste for
jer. For selv om børnene fødes af deres forældres
kød og blod, så at de vel kan sige om dem det Adam sagde om sin
hustru, vores første moder: det er kød af mit kød og ben
af mine ben, 1 Mos 2, 23 så er dog Gud vores alles skaber.
Ethvert
menneske må bekende med David: Herre du dannede mig i min moders liv,
Salme 139, 13. Det er Gud vor skaber, som leder os i moders liv og leder os ud
igen, at vi ikke omkommer. Han lukker til for en kvinde, at hun ikke
føder, som han gjorde i Abimeleks hus, 1 Mos 20, 18. Han lukker
også til for et barn, at det ikke fødes, men dør i moders
liv, Job 3, 16 eller også bliver, som en Benoni og smertes søn for
sin moder, 1 Mos 35, 18.
I
den henseende kalder Guds Ånd det en Guds velsignelse, når en
kvinde føder, 1 Mos 1, 28. For uden den bliver hun aldrig moder, og endnu
mindre til en glad moder. Begge dele har Gud gjort jer delagtig i, i Herrens
velsignede, han har velsignet jer med livets velsignelse, at I er bleven en
moder. Han har velsignet jer med legemets velsignelse, at I er en glad og
velsignet moder til et yndigt barn, som er uden skavanker og nu ved genfødelsen et Guds barn.
Så tit I ser dette, eller andre børn, som Gud har velsignet jer
med, skal I tænke hos jer selv det den makkabæiske moder sagde til
sine børn: Jeg er vel jeres moder; men jeg ved ikke hvorledes I blev til
i mit liv; for jeg gav jer ikke ånden og livet, og jeg samlede ikke
så underlig jeres første grundvold, 2 Makk 7, 22.
Derfor
bør I tage denne Guds gave af Herren med taksigelse, og i dag og hver
dag med Anna bære til Herren hans egen gave med lov og tak 1 Sam 1, 24 at
I ikke alene taler i dag til Gud, som Lea, da hun havde født sin Juda:
denne gang vil jeg love og takke Herren, 1 Mos 29, 35. Men siger med David: jeg
vil love Herren så længe jeg lever. Jeg vil forkynde Guds lov, mens
jeg er til, Salme 146, 2. Han, som har gjort det, at I kan bo som en glad
barnemoder herefter i jeres hus, Salme 113, 9. Elskes af jeres barn,
(børn) og roses af jeres ægtefælle, Ordsp 31, 28. Men
så I des bedre må udvise denne jeres hjertes lov og taksigelse imod
Herren jeres Gud, så ser vel til, at, som I er bleven en glad og
velsignet moder i fødselen, I også må blive en omsorgsfuld
og Gud behagelig moder i optugtelsen.
Det
er jeres pligt imod jeres barn, at I ikke alene sørger for hans
legemlige føde, men allermest for den rette sjæleføde,
hvorved han må opfødes til himmelen og tiltage, som i alder og
styrke, således også i visdom, yndest og nåde hos Gud og
mennesker, Luk 2, 52. Når I lægger barnet for jeres bryst at
opfostre det med jeres egen mælk, da glem ikke at føde det tillige
med den usvigelige mælk, som Peter taler om 1 Pet 2, 2, at det må
opvokse i Jesus Kristi nåde og saliggørende kundskab, 2 Pet 3, 18.
Ofre det i dag og hver dag, morgen og
Gå
ind med fred i Guds menighed og ofr jeres Gud lov og tak, som har gjort
såvel imod jer, han fremdeles styrke jer til sjæl og legeme og lade
denne jeres indgang nu og altid
være velsignet for hans ansigt, amen.
Er barnet
dødt før, eller efter
fødselen, før, eller efter dåben, har enten barnet, eller
moderen selv, været ude for noget speciel uheld, eller svaghed derover,
da skal præsten lempe sin trøst og tale derefter. Måden at
tale på kan i sådanne tilfælde nogenlunde være
således:
Elskelig Guds barn I er måske med megen suk og klage i
dag opgangen til dette Guds hus efter denne jeres udståede, hårde
og besværlige barselseng, som en bedrøvet moder, der savner sit
barn, Luk 2, 43. Men I skal gå med tak ind i Guds hus; for selv om I
må være sorgfuld i jeres hjerte, fordi Gud har borttaget jeres barn
fra jer, så bør I dog betænke, at Gud tog intet, uden det
han først gav jer. Og hvad kan I da andet sige til denne Guds gerning,
end det Job den ulyksalige Fader sagde, da alle hans børn var omkomne:
Herren gav, Herren tog, Herrens navn være æret, Job 1, 21. Har I
end haft umage og smerte for jeres barn, så at jeres lænder gjorde
jer ve på grund af jeres barnefødsel, så vid dog, at det var
Gud, som lod den frugt vokse hos jer, at I ikke skal regnes blandt de ufrugtsommelige.
Han gav jer kraft til at føde, da det var fuldkommen til
fødselen, hvor ellers ingen kraft havde været, 2 Kong 19, 3. Vil I
da vredes over det, som I aldrig var en Herre over, og Gud selv har den
største ret til, Jonas 4, 9-10. Græmmer I jer, at Gud har gjort
jeres arbejde og jeres håb til intet, hvor I ventede et levende barn, og
se! dets liv var borte, I ventede glæde, og se der var sorg, Jer 8, 15.
Så tænker dog ikke, at jeres håb er derfor helt ude, og I
skal ikke desto mindre være af lige frimodighed med Job, da nøden
var hårdest over ham: vil Herren end slå mig ihjel, så vil
jeg dog håbe på ham, Job 13, 15.
Sørger
I derfor, at jeres barn har mistet sit liv hos jer, før det ved genfødelsens bad fik liv i Kristus, Gal
3, 27, så trøst jer igen dermed, at I ved, jeres barn, som en troende kristen er agtet hos Gud, hvor med I
sikkert, som en god moder i tro og tillid har ofret jeres barn til Herren jeres
Gud. I ved også, at endog dåbens nytte er stor og
højfornøden til salighed (Joh 3, 5), så er Gud dog ikke
altid bunden til dåben og sådanne saligheds midler. Han frelser så vel uden midler, som
ved midler. Hvor mange er vel i Det Gamle Testamente bortdøde
før den ottende dag uden omskærelsen? Hvor mange i de fyrretyve
års rejse i ørken? Josua 5, 4. Hvor mange i Egypten under
faraonerne? 2 Mos 1, 22 og hvor mange under Antiokus den tyran? 1 Makk 1, 63 og
2 Makk 6, 10. Hvem ville sige, at alle disse ikke var salige? Og hvorfor skal han ikke nu kunne give dette
barn troen i jeres liv lige så vel som han før gav den til lille
Johannes i sin moders liv, Luk 1, 44. Når I desuden har en god
samvittighed, at det ikke er for nogen jeres skyld så hastig omkommen,
så hold jer da stadig til Guds forjættelse, som er givet jer og
jeres børn efter Guds egen forsikring ved Peter ApG 2, 39. Det, Gud
før sagde til Abraham, det har han også sagt til alle troende: Jeg
vil være din Gud og din sæds Gud, 1 Mos 17, 7. Trøst jer ved
det ord, Jesus sagde: Jeres Fader i himmelen vil ikke at nogen af disse
små skal fortabes, Matt 18, 18. For himmeriges rige er deres, Matt 19,
14.
Kommer
jer den vanheld for, som jer, eller jeres barn er overgået i
fødselen, derover I måske vel klager med Naomi, at den
almægtigste har gjort det såre besk for jer, Ruth 1, 20. da vid, at
Guds vilje er altid bedre end menneskers vilje. I bør tie dertil i al stilhed og tålmodighed og sige
med David: jeg vil tie, jeg vil ikke oplade min mund, for du Herre gjorde det,
Salme 39, 10.
Der
kommer sommetider en ud af moderliv, som mangler noget på sine lemmer,
som den blinde, Joh 9, 2 den lamme, ApG 3, 2. Sommetider en, som har for mange
lemmer, som den lange mand, der havde seks fingre på hver hånd og
seks tær på hver fod, 2 Sam 21, 20. Sommetider kommer også et
dødt menneske frem, som har intet liv af moders liv; men hvem vil derfor
trætte med sin skaber og sige til herren: Hvad gjorde du? For ve den, som
siger til en Fader: hvad avlede du? Og til en moder: hvad fødte du? Es
45, 9-10. Tænker I med kvinden i Sarepta, at Gud er jer særdeles
vred derfor, og at dette er sket jer at jeres misgerning skal ihukommes, og
jeres søn (datter) omkomme, 1 Kong 17,18, så at I synes I har godt
grund til at sige med Rebecca: Har Gud velsignet mig, hvoraf er da dette? 1 Mos
25, 22 da vid, at Guds dom skal altid begynde med Guds hus, efter Peters
lærdom 1 Pet 4, 17 og de bedste børn revser Gud ofte
allerhårdest Hebr 12, 6.
Se
på Guds egen Søn, som mere lignede en orm, end et menneske, og
havde intet brudt dertil, Salme 22, 7. Se på de hellige, hvad de har
udstået, se på Job, Job 1, 18. Se på Paulus, den udvalgte
Guds apostel 2 Kor 12, 7. Ja se på alle Guds børn. Skal de ikke
alle lide med ham, (Kristus) om de ellers vil fuldkommengøres med ham,
Rom 8, 17? Læg Kristi ord vel på hjerte, som han sagde til
farisæerne, der spurgte om det menneske, som var blindfødt fra
moders liv, at hverken han eller hans forældre havde syndet dertil, men
at Guds gerning skal blive åbenbaret på ham, Joh 9, 3 og
trøst jer ved Paulus' ord, at alting skal tjene jer til gode, om I
ellers frygter og elsker Gud, Rom 8, 28. Lad være jeres barn var svagt i
fødselen, det er dog saligt ved genfødselen, og skal gøres
ærefuld ved opstandelsen, hvor ingen rynke eller smitte skal ses mere Ef
5, 27. For det som sås i forkrænkelighed, skal opstå i
uforkrænkelighed, kraft og herlighed, 1 Kor 15, 42.
Er
end jeres barn borte for jer, så er det dog hos sin og alles vores bedste
Fader i himmelen. Savner i det på jeres skød, glæd jer, at
det så vel hviler i Abrahams skød, Luk 16, 23. Er det ikke mere
blandt mennesker, da er det blandt de udvalgte og englenes mange tusinde, Hebr
12, 22. Er det end her dødt for os, lever det dog der i evig fryd og
glæde, hvor intet ondt mere skal røre det, Visd 3, 1. Nu har I
ikke fornøden at sørge videre derfor. Jesus har taget jeres barn
til sig, at det skal være hvor han er, og nyde hans salighed evindelig,
så vær nu tilfreds med Guds vilje og går ind i Guds hus med
lov og tak, styrk jeres sjæl i Gud og pris hans navn, som gør
alting såre vel. Gør i det, så skal hans velsignelse hvile
over jer, og I skal se det med glæde alle jeres lives dage, hvilket jeg
så trolig ønsker over jer, som jeg alvorlig i tro og tillid beder
for jer: Fader vor du som est i himmelen etc. Gud styrke jer med sin Ånd
og lade jer hver dag se og smage, hvor sød Herren måtte
være.
De, som ville bruge den hellige nadvers sakramente, skal
enten dagen før, eller, om det for vigtige årsager ikke kan ske,
da samme dag før prædiken indstille sig for præsten i
skriftestolen, bekende deres synder for ham og bede om afløsning. Dog
skal de, som enten første gang vil gå dertil, eller noget
særligt kan have at erindre, nogle dage før betro sig til ham,
så han passende kan handle der om med dem, og i tide vejlede deres samvittigheder af Guds ord. Når de så vil
skrifte, skal de i en sand hjertens ydmyghed fremkomme, og som for Guds eget
ansigt sætte sig med ærbødighed ned på knæ for
Herrens tjenere, mens de gør deres skriftemål og modtager
afløsning.
Efter
at præsten har hørt en synderes bekendelse og fornemmet en hjertelig fortrydelse over synden, samt en inderlig
længsel efter Guds nåde, med et kristeligt og alvorligt forsæt til en sand bedring, da skal han med
beskedenhed og sagtmodighed foreholde ham hans synds vederstyggelighed og onde
fortjeneste, efter Guds lov og
derimod fremføre kraftig trøst og lægedom af evangeliet, sådan som han befinder
enhver at være såret til.
Han
skal stille ham Kristi dyre fortjeneste for øje, som med sin fuldkomne lydighed og uskyldige
død har erhvervet alle syndere nåde og syndernes forladelse,
hvis de i troen omvender sig til ham. Og til sidst skal han formane ham til et
nyt og helligt levned, at han herefter vogter sig for synden og ikke på
ny igen modvillig forkaster Guds nåde, med andet mere, som en Guds tjener
efter enhver synders beskaffenhed bedst kan betænke.
(Absolutionen)
Derefter tilsiger han omsider med
håndspålæggelse i Den Hellige Treenigheds navn ham alle hans
synders forladelse. Han skal ikke tilsige
det som et ønske eller med noget vilkår, hvis han gør
en sand bod [pønitense], men med en sikker og fast slutning på
denne måde:
Fordi I af hjertet angrer og fortryder jeres synder og i en
stadig tro henflyr til Guds barmhjertighed i Kristus Jesus, lover derhos ved
Guds nåde at beflitte jer på et bedre og skikkeligere liv herefter,
da på Guds og mit embedes vegne, efter den magt og myndighed Gud selv har
givet mig oven fra til at forlade synderne på jorden, tilsiger jeg dig
alle dine synders forladelse i Gud Faders, Søns og Helligånds
navn, amen! Gud som selv har begyndt det gode hos jer, han fuldkomme det
fremdeles til vor Herres Jesus Kristi dag, og opholde jer i en fast og levende
tro indtil enden for Jesus Kristi skyld, amen!
På denne måde skal handles med enhver
især, så kort som muligt, ligesom tiden vil tilstede det, og en
synders vilkår det ellers udkræver, hvorefter en Guds tjener
især bør lempe sig.
Og
fordi en Guds tjener sidder her i Guds sted at handle med dem, som er
besværede med synden, og bør være tro i sit kald, så
at han intet forsømmer, som kan være Gud til ære og synderen
til trøst, glæde og en salig omvendelse, da må han vel se
sig for, at han ikke i nogen måde misbruger det hellige embedes myndighed
og dermed giver Gud årsag at kræve en synders blod af hans
hænder Ez 3, 18. Når han enten af frygt for mennesker og deres
unåde undlader noget, som til en synders salighed kunne være
fornøden, eller også af had, nid, gerrighed, uvenskab og andre
lignende private affekter overfuser en synder på det hellige sted, eller
måske bebrejder ham, hvad dem kunne være imellem, eller
hånlig afviser ham fra skriftestolen andre Guds børn til
forargelse.
Men
hvis nogen opfører sig
ubodfærdig, ham skal en Guds tjener flittig formane til bod og
bedring, og beflitte sig på med sagtmodighed at overtale ham af Guds ord,
at han opsætter sit forehavende, indtil han ved den Helligånds
bistand må være bedre skikket til så helligt et værk.
Imens
skriftemål således forrettes, skal klokkerne i købstæderne
og degnene på landet stedse være til stede i kirken og nøje
give agt på, hvem de er, og hvor mange, som går til skrifte, hvilke
ved navn og dag i en dertil forordnet bog rigtig af dem skal antegnes, så
man kan kende de forsømmelige. Ligeledes så man ved, hvor meget
brød og vin, der nøjagtig behøves til hver altergang, at
ingen mangel derpå må være de gudfrygtige til hinder i deres
salighed og menigheden til forargelse.
Af
den grund skal enhver præst også have en tavle hos sig i
skriftestolen, hvorpå han tegner tallet på dem, som har skriftet.
Til
det hemmelige skriftemål må de ikke stedes, som efter loven er
skyldige til at udstå kirkens disciplin. Sådanne bør
åbenlyst afbede deres forseelse for menigheden og åbenlyst
afløses.
Åbenlys afløsning skal ske i
købstæderne om fredagen, og på landet om søndagen
straks efter prædiken på de steder, som loven nævner.
De,
som således skal afløses, bør nogen tid før henvende
sig til præsten og begære afløsning, og hvis han da finder
en sand anger og ruelse hos dem over deres begåede forseelse, skal han
næste prædikedag, da sådan afløsning bør ske,
modtage dem og på følgende måde afløse:
Efter prædiken på den dag, da sådan en
synder skal skriftes, meddeles menigheden fra prædikestolen, at der er en
bodfærdig synder, som har forset sig imod det N. bud, og dermed forarget
denne Kristi menighed. Derfor indstiller han sig nu i dag her for Guds menighed
for offentligt at afbede samme sin begåede forseelse hos Gud og forargelse
hos menigheden. Han ønsker, at Guds børn vil bede Gud alvorlig
for ham, at han i nåde selv vil forarbejde en sand omvendelse for ham, og
fremdeles med sin gode Ånd således regere ham, at han ikke herefter
skal falde i sådan, eller anden grov last og Guds fortørnelse
mere. Det vil vi samtlige af hjertet ønske ham nåde og velsignelse
af Gud Fader i Kristus Jesus, vor Herre!
Derpå
begynder degnen i koret denne bodssalme: Beklage af al min gange, etc.
Hvoraf
et, eller flere vers kan synges, som det anses for nødvendigt.
Imens
kommer synderen til kordøren, og lægger sig på knæ
lige i døren, eller og oppe ved alteret, hvor intet kor er.
Når sangen endes, kommer præsten hen til ham og
kort af Guds ord, forestiller menigheden den begåede synds
vederstyggelighed, og hvor groft dette menneske dermed har forsæt sig,
både imod Gud og imod andre Guds børn. Især mod denne Jesus
menighed, som derover allermest er blevet forarget. Synderen formanes til en
sand og alvorlig omvendelse, hvilken præsten videre udforsker med disse
efterskrevne få spørgsmål, som han gør til synderen
således:
1. Så tilspørger jeg jer på Guds vegne N.
N., om I ikke her for Gud og denne hans kristne menighed alvorlig bekender, at
I, foruden andre jeres mange synder, endog særdeles med denne jeres N.
synd har højlig fortørnet jeres himmelske Fader og forarget jeres
medkristne og næste; men allermest denne Guds menighed, som I har
været et lem i.
Svares
lydeligt ja.
2. Om I af hjertet fortryder denne jeres begåede grove
forseelse, hvormed I har fortjent Guds
vrede med timelig og evig straf?
Svares,
ja.
3. Om I også stadig tror, at Gud på grund af sin
eneste og uskyldige Søns, Jesus Kristi dyre fyldestgørelse
[værdskyld] og fortjeneste vil være jer nådig og ikke tilregne
jer denne synd?
Svares
ja.
4. Om I har det gudelige og alvorlige forsæt, at I
herefter ved Guds nåde vil sky
og fly al sådan og anden modvillig overtrædelse, og beflitte jer
på et bedre og skikkeligere levned efter denne dag?
Svares
ja.
5. Om I hjertelig længes efter at modtages til denne
Guds menigheds samkvem, som I ved jeres grove synd og forargelse selv har skilt
jer fra, og nu med andre Guds børn inderlig attrår og
begærer at blive delagtig i Jesus Kristi helligste legeme og blod i
sakramentet?
Svares
ja.
Her skal især agtes, at om det er for horeri, eller
letfærdighed, da spørges en synderinde, hvem der er fad til
barnet, hvilket hun da sandfærdig har at navngive.
På sådan bekendelse siger præsten
fremdeles:
Så vend jer da om til menigheden og afbed den
forargelse, som I med denne jeres synd har givet dem.
Derpå står synderen op og vender sig til
menigheden sigende på denne, eller anden lignende måde:
Jeg
beder, at I Guds børn vil forlade mig denne min begåede forseelse
og ikke støde jer på mig, eller tage forargelse af mig mere.
Så lægger han sig på knæ igen for
præsten, som da yderligere på synderens vegne afbeder den
forargelse, og derhos med Paulus alvorlig formaner hver og en, som mener, at
han står, at han ser sig vel for, at han ikke falder, 1 Kor 10, 12
hvorpå han endelig med håndspålæggelse afløser
synderen således:
Efter
sådan jeres hjertes bekendelse, som I her for Guds ansigt og denne hans
kristne menighed åbenlyst har aflagt, da vil jeg på Guds og mit
hellige embedes vegne, efter Jesus Kristi egen befaling, og på hans
blotte og kraftige ord, tilsige jer N. N. denne jeres begåede N. synds og
alle andre jeres synders forladelse i Gud Faders, Søns og
Helligånds navn, amen!
Gå
bort i Herrens fred og synd ikke mere. Derpå synges dette eneste vers af
denne salme: Af dybsens nød etc. Dog synden hos os er mangefold, etc.
Siden,
om det er i købstæderne, begyndes af skoleeleverne:
O
du Guds lam etc.
Og forfølges med korvers og kollekten af Herrens
tjener, ligesom på bededage sædvanligt måtte være.
Men er det på landet, da begynder præsten straks
altergangen efter den måde, som her følger, og da går
synderen som har fået afløsning op til Herrens alter sammen med
andre at blive delagtig i den hellige nadvers sakramente.
Præsterne alene, og ingen anden, skal i kirken,
når gudstjenesten forrettes, uddele det højværdige alters
sakramente; men hos de syge og fangne, som ikke kan komme til kirken forrette
de det i husene. Ingen præst
må kommunicere sig selv, (end ikke på hans sotteseng, når
han kan have en anden der til,) men bør i så måde lade sig
betjene af en anden, ligesom andre gør.
De,
som har fået afløsning af Guds tjener, enten hemmeligt, eller
åbenlyst, skal siden, når altergangen foregår, komme med
andagt til Herrens alter og sætte sig ned på knæ omkring
alteret, så mange, som kan få rum uden trængsel,
mændene på den højre, og kvinderne på den venstre
side. De andre bliver så længe stående ordentlig og skikkelig
ved siderne af alteret, indtil de første er blevet betjent.
Præsten skal være iført både
messeskjorten og messehagelen, mens altergangen forrettes. Og alteret skal
altid være beklædt med en smuk ren dug, bæger og fad og to
tændte lys, så længe altergangen varer, samt fornøden
vin og brød derpå til stede, så tit nogen skal berettes. Det
skal klokkerne i købstæderne og degnene på landet have
flittig indsende med. Når alting er således rede, og sangen er
sunget før altergangen, da vender præsten sig om til menigheden og
læser allerførst denne sædvanlige formaning til dem, som da
skal berettes:
På det kæreste Kristi venner, at i rettelig etc.
Derefter vender han sig til alteret igen og synger med
høj røst på dansk den ganske altergangs messe
således:
Lad os alle bede: Fader vor du som er etc.
Hvortil menigheden svarer amen!
Straks derpå begynder han på samme måde
indstiftelsens ord:
Vor Herre Jesus Kristus etc.
Her er at agte, at når præsten nævner de
ord: Tog han brødet etc., da tager han fadet med brødet i
hånden, og holder den så længe indtil den første part
er sunget, så vidt det vedkommer, og da sætter han den ned på
alteret igen. På samme måde, når han nævner de ord:
ligeså tog han og bægeret, etc., holder han bægeret med sin
hånd indtil testamentets ord aldeles er udlæst.
Imens
velsignelsen således sker, tier enten menigheden ganske stille, eller
også læser sagte for sig selv efter præsten.
Når dette er forrettet, da tager præsten med
ærbødighed først fadet med det velsignede brød og
begynder fra den højre hånd at uddele det rundt om til dem, som
sidder på knæ for alteret, så at han giver enhver sin del i munden, og idet han giver det, siger han til
enhver især:
Dette
er Jesus sande legeme.
Derefter tager han bægeret og uddeler den på
samme måde, så at han holder derpå, mens de drikke deraf, og idet de drikke, siger han til enhver
især disse ord:
Dette
er Jesus sande blod.
I købstæderne og, hvor der er flere
præster end en, bør den ene uddele brødet og den anden
bægeret, dog kommer den anden ikke op til alteret, før
konsekrationen er sket, og uddelelsen skal begynde, og en Guds tjener skal se
vel til, at bægeret er således skænket, at han intet spilder
deraf, når han bevæger sig med det.
Efter at uddelelsen således er sket med begge dele,
brødet og vinen, da vender den præst, som har uddelt
bægeret, sig til nadvergæsterne og siger således:
Den korsfæstede og opstandne Kristus Jesus, som nu har
bespist og beskænket jer med sit hellige legeme og blod, hvormed han har
fyldestgjort for alle jeres synder, han styrke og opholde jer derved i en sand
tro til det evige liv!
Så stå de op, som har kommuniceret, og med ærbødighed bøjer
deres knæ tillige med deres hjerter, og går så hver til
sit sted igen.
Hvis der er flere at berette, da handles med dem, ligesom
med de første.
Præsten skal flittig lægge vind på, at han
ved tallet på dem, som skal
berettes, så at han ikke
nødes til at gentage de forskrevne velsignelsens ord. For hverken
brødet, eller vinen bør uddeles, før de ved Ordet er
helligede.
Under altergangen synges enten:
O Guds lam uskyldig etc.
Hvilket gentages tre gange, om der er så mange at
berette, eller også:
Jesus Kristus er vor salighed etc.
Hjælp Gud, at jeg nu kunne etc.
Jesu søde
hukommelse etc.
Eller en anden af den anordnede salmebog, som vel skikker
sig på den hellige handling, og endelig sluttes sangen med, enten denne
korte lovsang: Gud være lovet etc. eller og en anden smuk og passende
takkesalme.
Derefter vender præsten sig til menigheden og synger
med høj røst:
Herren være med jer!
Menigheden svarer:
Og med din ånd.
Siden vender han sig til alteret igen og læser efter
sædvane denne efterfølgende kollekt således:
Lad os alle bede:
Vi takker dig Herre, almægtigste evige Gud, at du med
disse salige gaver etc.
Menigheden svarer: amen.
Så vender præsten sig igen til menigheden og
slutter den ganske messe med den sædvanlige velsignelse, som før
er nævnt.
Til dette højværdige sakramente må de,
som loven det forbyder ikke modtages.
Ej heller må nogen af en fremmet religion modtages til
alterets sakramente, før han først til fulde er undervist i vores
tro, og ganske frasiger sig sin forrige religion for præsten.
De syge, vanføre og sengeliggende, som ikke kan komme
til kirken, skal præsterne idelig besøge. De skal ingenlunde
nægte dem den hellige nadvers sakramente i deres egne huse, når de
ønsker det, og skikker sig værdig dertil efter Guds ord og
befaling. De skal også, når lejlighed gives, flittig påminde
folk, at de betimelig sende bud efter dem, når de blive syge, og ikke
venter til den alleryderste nød, så de des oftere kunne
besøge dem og med fornøden påmindelse, råd og
trøst af Guds hellige Ord komme dem til hjælp og tjeneste i deres
lidelser.
Og
den svage skal imens af de nærværende flittig erindres om sin
dåbs kraft, hvorved han fik en god samvittigheds pagt med Gud. Derved kan
han fuldkommen forsikre sig om det evige liv, hvis han kun med en stadig tro
holder fast ved Jesus og hans dyre fortjeneste, som er sket til hans salighed.
Er
præsten selv svag, når han kaldes til nogen syg at berette,
så at han ikke kan komme, da skal den nærmeste præst dertil
fordres, om han kan bekommes Hvor præsten så kaldes at berette
nogen, did skal han uden forsømmelse komme, det være sig nat eller
dag, og vel eftertænke, hvorledes den syge har skikket sig i sin velmagt,
at han nu i hans afmægtighed des bedre kan undervise ham til salighed.
Når
præsten da kommer til den syge, hilser han ham venlig i Gud, og efter at
han kort har udspurgt hans tilstand, kan han først således tale
til ham:
I
denne svage tilstand, som jeg nu finder jer i, mærker jeg, at I
især har Guds kraft og styrke
fornøden til at bære hans kors med tålmodighed. Det vil
jeg derfor så hjertelig ønske for jer, at I med Job må bie
tålmodig alle jeres strids dage, og i en stadig tillid til hans store
barmhjertighed vente en god og glad omskiftelse i sin tid. Herren den grundgode Gud, som slår og
helbreder, som straffer og trøster, fra
hvilken al hjælp kommer, som sker på jorderige, han komme jer
kraftig til hjælp i denne jeres skrøbelighed, og efter sin
faderlige vilje og velbehag gør en glad ende derpå, når tid
er, til hans ære og jeres salighed!
De, som er til stede, går da straks ind i et andet
rum, ind til altergangen foretages, så præsten kan handle ene med
den syge, og da farer han videre frem i sin tale til ham således:
Men
fordi, kæreste Guds ven, det har nu behaget Gud jeres himmelske Fader at hjemsøge jer med dette sit faderlige
kors, så gør i vel, at i, som et Guds barn, ydmyger jer under
Guds vældige hånd, og betimelig sørger for jeres sjæl,
at den må blive ved, end og mit i døden, og i på grund af
jeres frelseres Jesus Kristi allerhelligste legemes og blods delagtighed nu
på ny må forsikres om et evigt og udødeligt liv for jer
efter dette liv.
Jeg
tvivler ikke på, at I jo, som en god kristen, har efter Paulus' formaning
rettelig beredt jer til dette høje saligheds værk, og flittigt
ransaget jeres hjerte og samvittighed, hvorledes i hidtil har skikket jer efter
jeres Guds hellige bud og vilje. Hvad I der imod har handlet, enten med
gerninger, ord eller tanker jeres himmelske Fader til fortørnelse, det
fortryder I af jeres ganske hjerte, og i en fast tillid til Guds nåde stiller ham nu sin egen Søn for,
jeres frelser Jesus Kristus, som med sin død har fyldestgjort for alle
jeres synder og erhvervet jer en fri indgang fra denne død ind til det
evige liv i himmelen.
Hvis
noget særligt skal ligge jer på hjerte, så formaner jeg jer,
at I nu åbenbarer det for Herren jeres Gud, og således gør
rum for jeres samvittighed. Skjul ingen vrede, intet had, eller fjendskab hos
jer imod noget menneske, men forlader af hjertet alle dem, som jer kan have
gjort imod, så I må være beredt, nu og altid, hvad enten
denne sygdom skal være til livet yderligere, eller til døden, med
de kloge jomfruer at tage imod jeres sjæles brudgom og med en glad og rolig
samvittighed vente hans komme. Og at jeg på Guds og mit embedes vegne om
sådan jeres beredelse til dette høje saligheds værk des mere
må forsikres, da sig jeres trosbekendelse og skriftemål i Jesus
navn, så vidt jer i denne skrøbelighed muligt måtte
være.
Når den syge da gør sin bekendelse, bør
præsten vel give agt på, hvad der ligger ham mest på hjertet,
at han kan trøste ham der imod af Guds ord, og på Kristi dyre og
hellige fortjeneste gøre ham forsikret om alle sine synders nådige
forladelse. Den skal han tilsige ham på Guds vegne med
håndspålæggelse, ligesom før er sagt.
Derefter kalder præsten folk ind igen i stuen til den
syge, og, om det ikke er gjort før, befaler en ren dug at bredes
på bordet med et eller to tændte lys derpå, og sætter
så bæger og fad derpå tillige med brød og vin.
Når
alting er rede, vender han sig til den syge og de hosstående og siger
således:
Kæreste
Guds venner, fordi vor Herre Kristus Jesus selv siger, at hvor to eller tre er
forsamlede i hans navn, der vil han selv være mit blandt dem, og hvad de
bede om i hans navn, skal de visselig bekomme, så er vi nu på samme
hans ord her med hinanden i Guds frygt forsamlede at holde en kristelig
påmindelse om hans hellige nadver, og at gøre denne vores syge
medkristen delagtig i hans eget allerhelligste legeme og blod, eftersom han nu
ikke på grund af legemets svaghed, kan komme til Guds børns
offentlige forsamling, der at nyde det, hvorfor vi nu i den Herres Jesus navn
vil begynde denne hellige handling.
På
det kæreste Kristi ven etc.
Herpå
vender han sig til bordet igen og læser først:
Fader
vor du som er etc., med klar røst, dernæst indstiftelsens ord: Vor
Herre Jesus Kristus etc. Aldeles ligesom det sker i kirken.
Når han rækker den syge brødet, skal han
sige disse ord:
Dette sande Jesus legeme, som er givet i døden for
jer og alle jeres synder, det styrke og opholde jer i en sand tro til det evige
liv!
Desuden, når han rækker ham bægeret, siger
han derhos således:
Dette
sande Jesus blod, som er udøst på korset for jeres synders skyld,
det styrke og opholde jer i troen, til det evige liv.
Så går han til bordet igen, og læser den
sædvanlige kollekt sigende:
Lad
os alle bede: vi takke dig Herre, almægtigste evige Gud etc.
Til sidst lyser
han velsignelsen over den syge og siger:
Herren
være med jer! Herren velsigne dig og bevare dig etc. Amen! Efter dette
træder præsten nærmere til den syge, og i de
hosståendes nærværelse trøster ham imod korset, og
holder ham den store nåde og salighed for, som ham i dette sakramentes
delagtiggørelse nu er overgået; hvilket kan ske på
efterfølgende, eller anden lignende måde:
Så
har I nu kæreste Guds ven og broder (søster) i Kristus på ny igen forsonet jer med jeres
kære himmelske Fader, og er forsikret, at i hvad som helst der end
måtte påkomme jer, da skal dog, hverken det nærværende,
eller det tilkommende, hverken død eller liv være mægtig til
at kunne skille jer fra den Guds kærlighed, som er i Kristus Jesus, Rom
8, 38-39. Efter at Gud selv i dag har fornyet
sin nådes pagt med jer, og til et fast og uryggeligt tegn derpå
gjort jer delagtig i sin egen Søns og jeres kæreste frelseres
allerhelligste legeme og blod, hvormed han fuldkommen har gjort fyldest for
alle jeres synder og forløst jer fra den evige død.
Nu
kan I da glæde jer i Herren jeres Gud, og sige med David: (i hvad ende
det skal tage med denne sygdom,) om jeg end vandrer i dødsens
mørke dale, vil jeg dog ikke frygte for nogen ulykke; for du Herre er
med mig, din kæp og stav trøster mig, og jeg er forsikret, at du
skal omsider lede mig ind i Herrens hus, at jeg der skal bo og blive altid og
evindelig Salme 73, 4, 6. Hvis I end i denne jeres legemlige svaghed må
klage det David før klagede over den åndelige svaghed: der er
intet sundt på mit legeme for hans vrede, der er ingen fred i mine ben
for min synds skyld, mit hjerte slår heftig og min styrke har forladt
mig, og mine øjnes lys formindskes daglig, Salme 38, 4, 11. Så ved
jeg dog, at I har og føler en speciel og særlig Guds kraft i
sjælen på grund af det
trøstefulde og kraftige Guds Ord, som er sagt til jer, at alle jeres
synder er jer forladte, hvorved I skal blive mægtig til at stå i
alle jeres lidelser, og gå, som en sejrvinder derfra på det sidste,
Rom 8, 37.
I
har magt imod synden, når den anfægter jer, for Herren har i dag
talt til jer ved mig sin uværdige tjener, det, som han fordum ved
profeten Nathan talte til David: Herren har taget alle jeres misgerninger fra
jer 2 Sam 12, 13. I har magt imod Satan, når han vil friste jer; for
Kristi blod, som I er blevne delagtige i, har overvundet ham, Åb 12, 11,
og hvad skal I frygte for døden? Fordi I har spist Kristi legeme, som
har frelst jer fra døden, og giver jer det evige liv Joh 6, 54.
Så
vær nu frimodig under korset, og lader ikke modet falde nu I revses af
Herren. Ordsp 3, 11. Men skikker jer stille og lydig i jeres Guds vilje. Det er kommet fra Gud, det I nu lider,
det skal også føre jer til Gud, om I lider tålmodig og
bestandig i troen; for det bør os ved megen trængsel og
genvordighed at indgå i Guds og Jesus Kristi rige, ApG 14, 22. I ved, det er Guds vilje, at I prøves,
for uden hans vilje kan ikke et hår falde af jeres hoved, Matt 10, 30. I
ved og, det er Guds kærlighed, og jeres himmelske Faders gode hjertelag
til jer, at I så revses; for hvem Gud elsker, den revser han, Hebr 12, 6.
Og synes det end for jer, ligesom Gud var vred på jer, så slutter
dog hos jer selv med Israel, og siger: jeg vil gerne bære Herrens vrede;
for jeg har syndet imod ham, Mika 7, 9.
Så
forman da jeres sjæl til lov og tak imod Herren sin Gud, som så
kraftig har vederkvæget jer i denne jeres elendighed, kalder på den
dag og nat med Maria, og sig: Min sjæl love Herren, og min ånd
glæde sig i Gud min frelser. Luk 1, 46, 47. Kald atter igen med David, og
sig således: min sjæl lov Herren, og forglem aldrig det gode, som
han har gjort mig: for han har forladt dig alle dine synder, og han skal
læge al min sygdom: Han genløste mit liv fra fordærvelse,
han skal også krone dig med miskundhed og barmhjertighed stedse og altid,
Salme 103, 2-4. Tænk ved jer selv, når smerten er hårdest:
Herre har jeg kun dig, så skytter jeg hverken om himmel eller jord, Salme
73, 25. Bi så jeres tid med tålmodighed, og sig med Job: jeg vil
bie alle mine strids dage, indtil min omskiftelse kommer, Job 14, 14.
Og
skal det da end være til døden med jer, så vid dog, at I har
en udgang igen fra døden, Salme 68, 21. Derfor skal I, som et Guds barn
stadfæste jeres håb til Gud nu i denne jeres svagheds tid, så
vel som alle andre tider, og fuldkommen slutte hos jer ikke at slippe ham, i
hvad han end tilskikker Jer Sig med Jacob: Herre jeg slipper dig ikke,
før du velsigner mig. 1 Mos 32, 26. Sig med Job: Herre vil du end
slå mig ihjel, så skal jeg dog håbe på dig, du skal
blive mit hjertes del evindelig. Job 13, 15.
I
hvilken trøst, håb og faste tillid jeg nu slipper jer
håbende visselig, som jeg også trolig skal bede Gud for jer, at
han, som selv har begyndt det gode hos jer, og hidtil så kraftig styrket
jer deri, han skal og selv fuldkomme det til vor Herres Jesus Kristi dag, og
forlene jer bestandighed deri indtil jeres sidste ende for Kristi skyld.
Allersidst slutter præsten sin tale med et lidet
ønske således:
Så
befaler jeg jer i Guds nåde og barmhjertighed, han gøre jeres smerte tålelig, jeres tålmodighed
stadig, jeres håb og tillid aldeles ubevægelig, og lade sin fred
altid hvile over jer fra nu og indtil evig tid, amen!
Er den syge så svag, at han ikke kan udsige sit
skriftemål, og præsten finder dog visse bodfærdigheds tegn
hos ham med en hjertelig længsel efter det højværdige
sakramente, da træder han straks til absolutionen og den
påfølgende altergang, ligesom før er sagt.
End
er han i den tilstand, at han hverken kan høre, eller tale, da skal dog
præsten ikke forlade ham, ej heller nægte ham sakramentet, om han
med tegn kan give tilkende sin attrå derefter, og at han forstår
hvad der tales til ham. Men er han så svag, at han hverken kan
høre, tale eller forstå, hvad der tales, da skal præsten
befale ham Gud til en nådig omskiftelse, og derhos formane de
hosstående, at de endrægtig bære
ham for Gud i deres bønner, ligesom hine gjorde ved den
værkbrudne, at han i nåde ville anse ham sit arme skabning, og
trøste ham med sin Helligånd, nu han ikke kan trøstes af
andre, så han må finde Guds kraft i sit hjerte til at modstå
alle Satans fristelser, indtil han gør en god ende på hans
svaghed, som kan være til hans ære og den syges salighed.
De
som i deres livs tid har foragtet evangelium, eller dog levet ilde, uden nogen
bod, hvis de af præsten vil lade sig omvende på det sidste, er det
godt. Men vil de ikke, da må Kristi legemes og blods sakramente ikke
gives dem, at de ej skal modtage det sig til større fordømmelse.
Men de, som bekender Kristus og kender deres onde levned, og ret alvorlig bede
om sakramentet, dem må man foruden al fare give det. For Guds tjener kan dog ikke videre dømme, end efter det han ser
og hører.
Bliver nogen på sin sygeseng eller anden tid
anfægtet for sine synder, så at han må klage med David, at
hans synder er stedse for ham, de er blevne ham, som en svær stor byrde
Salme 38, 5, da skal præsten, om så ske kan, nogle gange om dagen
besøge ham, og gøre al sin flid til at føre hans
sjæl til rolighed igen, så han ikke skal geråde i
fortvivlelse om sin salighed, og den sorg skal blive en sorg til døden,
2 Kor 7, 10.
En Guds tjener skal i sådan tilfælde især:
Foreholde
den anfægtede Guds uendelig og grundløse barmhjertighed, som er
langt større og mægtigere, end alle vore synder Rom 5, 20.
Stille
ham Kristus for, og især hans
universelle fortjeneste, hvormed han fuldkommen har gjort fyldest for alle
vore synder: Han er given for os alle,
Rom 8, 32. Han døde for os alle, 2 Kor 5, 15, Hebr 2, 9. Og han frelste
os alle, 1 Tim 1, 15. For han bar alle vore synder, Es 53, 4-5. Han led for dem
alle, Joh 1, 29. og betalte for dem alle, idet han blev en forligelse for den ganske verdens synder, 1 Joh 2, 2.
Så ved da en synder, hvem han end
er, at synden ligger ikke mere på ham, men på det uskyldige
Guds lam Kristus Jesus, som bar alle verdens synder. Joh 1, 29. Og så den
anfægtede des mere må forsikres derom, da skal en Guds tjener:
Holde
ham Guds dyre forjættelse for og den ed, som han har svoret alle dem, som
gør en sand bod, i hvor grove
syndere de end måtte være: Så sandt, som jeg lever, siger
den Herre, Herre: jeg har ikke behag i den ugudeliges død; men heller,
at han omvender sig og lever, Ez 33, 11. For når den ugudelige vender sig
fra sin ugudelighed, som han har gjort og gør ret, da skal han beholde
sin sjæl levendes, han skal visselig leve og ikke dø, Ez 18,
27-28. Kommer en synder først så vidt, at han kender sin synd, som
han har gjort imod Herren sin Gud, og kende Guds nåde derimod, som han
har vist ham i Kristus Jesus, aldrig
behøver han da frygte for sin synds ondskab, hvor stor den end
måtte være. For Herren er barmhjertig og vil ikke være
vred evindelig Jer 3, 12. Er end vore synder blodrøde, så skal de
dog blive snehvid, hvis vi kun fortryder
det onde, og holder op med at synde med vilje mod Herren, Es 1, 16, 18.
Derpå
har vi så mange trøstefulde eksempler, både i Det Gamle
Testamente, så vel som i Det Nye Testamente, hvilke meget kan
hjælpe til at sætte mod i sådan en anfægtet og
bedrøvet synder. Hvor højlig havde David fortørnet Gud,
både med hor, mord og andre grove synder? Gud tog ham dog til nåde,
da han bekendte sin synd, og forlod ham hans ondskab, da han angrede den, Salme
32, 5. Hvad gjorde ikke Manasses imod den gode Gud, med afgudsdyrkelse, som han
befordrede i Juda, med trolddom, med hans børns ofrelse til Molok,
hvilke han lod gå igennem ilden, nu med Guds tjeneres forfølgelse,
idet han lod Esajas save midt over med en træsav? Dog fik han nåde
for Gud, der han kendte sin synd, og ydmygede sig for Herren, 2 Krøn 33,
12. Var ikke Paulus en Guds bespotter, forfølger og forhåner? Gud
beviste ham dog barmhjertighed, da han omvendte sig til ham og afstod sin
ondskab, 1 Tim 1, 13. Var ikke Peter en forsvoren mand mod Gud, som tre gange
nægtede og forsvor sin egen Herre og frelser? Dog ynkedes Gud over ham,
der han begræd sin synd og fortrød den, Matt 26, 75. Ingen er
forskudt fra den nåde, hvor meget de end har syndet, uden de, som med
ubodfærdighed og mistvivl selv har forskudt sig, som Kain, 1 Mos 4, 13 og
Judas, Matt 27, 5.
Synes den anfægtede at hans synder er mange og store,
lad ham se til den grove synderinde, Luk 7, 47. Hendes synder var og mange; men
Gud forlod hende dem alle.
Synes
han, at hans bodfærdighed er nu for sen, lad ham se til røveren
på korset, han gjorde bod allerførst i sin sidste dødstime,
og fik dog til svar af Kristus: i dag skal du være med mig i Paradis, Luk
23, 43. Synes han, hans tro er ingen
ting, hvor ved han kan forlade sig på Guds barmhjertighed i Kristus, lad
ham bede Gud derom, og imens nøjes med den svage tro og den
begærlighed han har til at føle troen; for hvor den er, der er
troen visselig også. Gud hører de elendiges begæring,
siger David, Salme 10, 17. Så længe en synder ikke modvillig
modstår Gud, så længe er troen hos ham, selv om han ikke føler den. Ja, idet han klager over troens
mangel, må han slutte, at han dog har troen, selv om den må
være, som en rygende væge og et knuset rør. For troen er mange gange, som en gnist i
asken, som en guldklump, skyllet i jorden, eller som månen i sin
formørkelse. Er den lille, den er der dog, er den skjult, den kendes
dog, og da er det sådanne svagtroendes store trøst og hjertens
glæde, at de ved, at Gud vil ikke sønderbryde det knuste
rør, ej heller helt udslukke den rygende væge, Es 42, 3. Men
hellere, at de ben skal fryde sig, som er sønderslagne, Salme 51, 10.
For Gud alene giver selv troen til alle ApG 17, 31. Men enhver efter sin
nåde Ef 4, 7, 16 på det hans kraft må fuldkommes i vor
skrøbelighed 2 Kor 12, 9.
Synes
han, at Gud har forladt ham, fordi han forskrækkes sådan for sine
synder, lad ham da vide det, Gud svarede Sion i fordum dage: Nej, jeg har ikke
forladt dig og jeg vil aldrig slå hånden af dig, Hebr 13, 5. Vel
kan det synes som Gud havde forladt ham; men han skal samle ham med megen
miskundhed, og om han end i sin vrede skjuler sit ansigt lidt for ham, så
skal han dog med evigvarende miskundhed igen forbarme sig over ham, Es 54, 7-8.
Frygter en synder for at holde det ud med Gud, han skal vide, at Gud aldrig vil
friste nogen over sin evne, 1 Kor 10, 13, og har han allerede begyndt det gode
hos nogen, han skal også visselig fuldkomme det til vor Herres Jesus
Kristi dag, Fil 1, 6. Har han begyndt at ville det gode hos en synder, han skal
også visselig give ham nåde til at udrette det, Fil 2, 13. Og fordi
intet Guds barn fristes af Gud til det onde, men alting skal tjene i dem til
gode, som frygter Herren, Rom 8, 28, så gør Gud det måske nu
hos denne synder for at vise hans standhaftighed og gøre hans tros lys
des mere skinnendes for verden, Matt 5, 16. Så bør et Guds barn i
sådanne anfægtelser takke Gud hjertelig, at han vil værdiges
på den måde at hjemsøge ham, og bede Gud om en god
bestandighed indtil enden, at han må stride den gode strid, beholde troen
og en god samvittighed, indtil han modtager retfærdighedens krone,
hvilken Gud har henlagt til alle dem, som elsker hans herlige
åbenbarelse, 2 Tim 4, 7-8.
Dette og andet mere kan en Guds tjener flittig foreholde en
synder, som bliver fristet, og efter dets beskaffenhed henføre det
på ham selv, at fordi Gud er så uendelig barmhjertig, og har
tilsagt alle syndere nåde i Kristus Jesus, han da ikke af idel vantro og
mishåb bekymres for sine synder, hvormed han gør Guds nåde
til intet, træder Guds Søn under fødderne, og agter
testamentets blod urent, hvormed han er helliget, og beskæmmer
nådens Ånd Hebr 10, 29. Lad ham minde ham om hans dåb,
hvorved han er blevet et Guds barn og har fået alle sine synders
forladelse. Hvortil har Gud delt sit saliggørende ord med ham? Hvortil
har han ved sin tjener tilsagt ham sine synders forladelse i skriftestolen?
Hvortil har han gjort ham delagtig i sin Søns Jesus Kristi helligste
legeme og blod og derved på ny igen forsikret ham om det samme? Skal alt
dette være forgæves hos ham, hvis sjæl Gud har ment det
så vel i alle ting? End byder Gud ham sin nåde til og kalder
særligt på ham, nu han sådan besværes af synden: Kom
til mig, du bedrøvede sjæl, jeg vil læske, jeg vil
vederkvæge dig, Matt 11, 28.
Når
en synder da finder den Gud, som han ellers havde fortørnet, så
omhyggelig og villig til at frelse ham, og han ser intet andet, end idel
åbenbare nådes tegn, endog mit i hans største fristelser,
hvem skal da vel søge at overtale ham til at forskyde sådan Guds
milde tilbud og modvillig udelukke sig selv fra Guds nåde uden Satan, som
jager efter hans sjæl, ligesom efter et godt bytte, at han kan vinde den?
O lad den anfægtede kysse på Guds hånd, og tage hans bæger
med taksigelse! Lad ham glæde sig i Guds godhed og sige med David: Herre
jeg fryder mig og er glad ved din miskundhed, for du ser til min elendighed og
kender min sjæl i nøden, Salme 31, 8. Lad ham fryde sig i Gud sin
frelser og sige med Job: Jeg ved, at min frelser lever og jeg skal se ham i
glæde med disse mine øjne, Job 19, 25. Lad ham betænke med
David, hvor godt det er at holde sig til Gud, og sætte sit håb til
Herren: Han skal holde ved hans højre hånd, at han ikke falder,
lede ham ved sit råd og omsider modtage ham til ære, Salme 73,
23-24. Lad ham efterfølge Peters råd, og med en fast tro
modstå Satan vidende, at samme lidelser fuldkommes på andre hellige
i verden, 1 Pet 5, 9. Med videre, som en Guds tjener selv med flid
udsøger af Guds hellige ord den anfægtede til trøst og
husvalelse, såsom han da især skal udvise sin iver og
nidkærhed, at han ved Guds bistand må omvende en synder fra sin
vejes vildfarelse og frelse hans sjæl fra døden, Jak 5, 20.
Han
skal også flittig formane den anfægtede til bønnen, at han
idelig og altid beder til Gud med David af den salme: Gud vær mig
nådig efter din miskundhed etc. Og især med andagt nogle gange hver
dag gentage disse ord: O Gud skab et rent hjerte i mig, og forny mig med en ret
ånd, bortkast mig ikke fra dit ansigt, og tag ikke din Helligånd
fra mig, men giv mig igen din saligheds trøst, og din gode Ånd
opholde mig! Eller også kort med tolderen: Gud vær mig synder
nådig!
Luk 18, 13. Eller også efter Kristi egen måde:
Fader forlad os vor skyld, som vi forlader vore skyldnere. Matt 6, 12.
I
lige måde skal de andre, som er hos sådanne anfægtede til
stede, med bøn, læsen og lovsang daglig opmuntre deres
sjæle, at de må glæde sig i Gud deres frelser, og komme jo
mere og mere i Guds overflødige nådes kundskab sig til
trøst og husvalelse, og endelig til en nådig befrielse fra disse
hårde fristelser. Hertil forlene Gud enhver bedrøvet synder
nåde, styrke og salighed for Kristi skyld.
Plages nogen med onde tanker og går altid
bedrøvet og beklemt i hjertet, så at han hver dag jo mere og mere
kedes ved dette liv, og må klage med Job: Jeg vil tale om mit hjertes
angst og udsige min sjæles bitterhed, når jeg tænkte, min
seng skal trøste mig, mit leje skal lette noget af min klage, da
forfærder du mig i drømme, og gør mig bange i søvne,
så at min sjæl ønsker at være kvalt, ja døden
hellere end livet, Job 7, 11-15. Da skal præsten, som en Guds tjener og
en ret sjælesørger:
Flittigt
besøge ham, og allerførst vel udforske hans forrige liv og
levned, om han, måske, med nogen
grov og vitterlig last selv kan have givet årsag til denne bange og
beængstede samvittighed, som han nu føler hos sig.
Han
skal formane ham til sindets rolighed, at han tæmmer sine affekter, så langt det er muligt, og beflitter sig på at være Herre
over sit eget sind, Ordsp 16, 32. Vare sig for ivrighed, sky ensomhed, og
være flittig i sit kald, som Gud har sat ham i, så at Satan ikke
skal få lejlighed i nogen måde til at plage hans samvittighed mere
hos ham, vel betænkende det Sirak
råder: Bedrøv dig ikke selv, og plag dig ikke selv med dine
unyttige tanker, men elsk din sjæl, trøst dit hjerte og driv
sorgen langt fra dig, for sorg har fordærvet og dræbt mange, og
der er ikke gavn hos den, Sirak 30, 21-24. Og atter igen på et andet
sted: sorg virker døden, og hjertesorg svækker et menneskes
kræfter, derfor vend dit hjerte fra sorg, og giv det ingenlunde dertil,
Sirak 38, 18-20.
Og
fordi der er intet kraftigere middel til at hjælpe sådanne melankolske til rette med, end Guds
saliggørende ord, og den højværdige nadvers sakramente, da
skal præsten søge at føre sådan en beklemt sjæl
dem til brug det bedste han kan, og derfor idelig og altid holde ham Guds livsalige forjættelser for, at han
hænger hårdt ved dem, og trøster sig dermed, når
angsten kommer over ham: Der lærer han, at her er ingen ret glæde
for et Guds barn i denne verden. I skal være bedrøvede, siger
Kristus, hyle og græde, men verden skal glæde sig, Joh 16, 20. Der
finder han sit hjertes eneste trøst og glæde imod al sin
genvordighed, Jer 15, 16. Det er den eneste ting, som er ham fornøden,
Luk 10, 41. Det trøster, det vederkvæger, det opholder ham, endog
når dødsens angst overkommer ham: For havde dit Ord ikke
været min trøst, Herre, da havde jeg gået til grunde i min
elendighed, siger David, Salme 119, 92. Der forsikres han, at Gud er ikke hans
fjende, fordi dette er tilfaldet ham, og skal ikke lade hans sjæl
bedrøves evindelig, Salme 55, 23.
Måske
han ved dette kors skal lære at kende Satan og hans anslag, at han des
bedre kan vare sig for ham, og kende Guds store kraft, som fører de
gudfrygtige ud af fristelsens fare, 2 Pet 2, 9. Måske han skal og ydmyges
derved, som David, Salme 119, 71. Paulus, 2 Kor 12, 7, og andre, og tænke
med taksigelse på Guds store godhed med Job. Job 3. Der ser han sin milde
Fader, endog i bedrøvelsens tid, ligesom igennem spindelvæv, og
når han synes allerlængst borte fra ham, hører han ham dog
tale venlig til sig: Se her er jeg, frygt ikke, for jeg er med dig, vig ikke,
for jeg er din Gud, jeg vil styrke dig, og hjælpe dig op, jeg vil opholde
dig med min retfærdigheds højre hånd, Es 41, 10. Der
forvisses han af Gud selv om en god ende på al hans sorg. Jeres
bedrøvelse skal vendes til glæde, jeres hjerter skal fryde sig, og
ingen skal tage jeres glæde fra jer, trøster Kristus sine
bedrøvede disciple, og med dem alle Guds børn, Joh 16, 20, 22.
Varer det end noget, så ved han dog, at der følger glæde
på sorg, nåde og salighed for alle dem, som tjener Herren med
frygt, og elske hans hellige navn, for der er sået et lys for den
retfærdige, og ligger det en lidt skjult for ham, som sæden i
jorden for bonden, det skal dog i sin tid igen vokse og føre evig
glæde over den oprigtige, Salme 97, 11. Dette kan en Guds tjener videre
udføre med mange smukke og trøstefulde bibelske sprog, både
fra Det Gamle og Nye Testamente, ligesom han finder personens tilstand at
være.
Han
skal af den grund formane ham at gå flittig til kirke, om han har det
helbred, både når bøn og prædiken holdes, og ingen
time forsømme, når han kan. Desuden at han tit og ofte bruger det
højærværdige sakramente og befaler sig så Gud med en
ivrig og andægtig bøn, efter Kristi eget eksempel. Jo
større hans angst var, jo heftigere bad han, Matt 26, 38. Kan han ikke
bede med munden, så lad ham sukke i hjertet, for Herren hører de
elendiges begæring, han ved deres attrå, og deres hjerter
trøste sig derved, at hans øre mærker derpå, Salme
10, 17, Salme 91, 14. Sådan bad Moses 2 Mos 14, 15 sådan bad Anna 1
Sam 1, 10 og Gud både hørte og velsignede dem.
Fattes
der noget i sådanne bønner, er der ikke ånd nok, er der ikke
tillid nok, er der ikke hellighed nok, er der ikke andagt nok, som dem synes,
lad dem vide, at de har en god og trofast talsmand Jesus Kristus hos deres
himmelske Fader. Og ligeledes den gode Helligånd, som ikke alene selv med
usigelige suk kommer deres skrøbelighed til hjælp, Rom 8, 26, men
endog i den faste tillid, at de er Guds børn, får dem til at
råbe af inderste sjæl og hjerte, Abba hjertekære fader! Rom
8, 15-16. Han skal også gøre det, at de opfyldte med al
trøst og glæde skal omsider tale deres sjæle til med David:
Hvorfor trykker du dig min sjæl, og hvorfor bruser du så over mig?
Bi efter Gud, for jeg skal endnu takke ham, han er min frelser og min Gud,
Salme 43, 5.
Således skal præsten også tilholde dem,
som er nærværende, at de altid skal bede med den syge, læse
og synge for ham, så hans sjæl må stedse være vakker
for Gud, og jo mere og mere forglemme den bedrøvelse, som den er i. Det
samme skal præsten også selv gøre, så tit han kommer
til den syge, og det på knæ tillige med alle
nærværende: Der skal også ske bøn for dem af
menigheden både før og efter prædiken, så tit
prædiken holdes, at Gud ved sin Helligånd vil opholde dem i en fast
tro og en god samvittighed indtil enden.
Er
det i købstæderne, da skal det ske i alle kirkerne der i byen,
indtil man ser nogen forandring, men er det på landet, da i nogle af de
nærmest hosliggende kirker. Kommer sådanne til rette igen, da skal
på samme måde gøres taksigelse derfor fra
prædikestolen, ligesom for andre syge, og det i de samme kirker, hvor der
før er bedt for dem.
Bliver præsten kaldet til nogen, som holdes for at
være besat, eller i anden måde plages af djævelen, da
må han ingenlunde afslå det; men bør, efter sit embedes
pligt, i Herrens navn, efter foregående alvorlig bøn og
påkaldelse til Gud, straks forføje sig til den syge og fornemme
hans tilstand.
Selv
hvis han ikke bliver tilkaldt, og det er vitterligt, at sådan en er i
hans menighed, bør han dog komme af sig selv, og, om han synes, kan han
tage sine medhjælpere eller nogle andre Guds børn der af sognet
med sig.
Han
må ikke være for hastig til at dømme derom, at han enten
gør for lidt der af, eller og for meget. For selv om sådanne
eksempler, derfor Gud være æret! er nu omstunder sjældne i
kristenheden, siden den stærkere er kommet over den stærke, siden
løven af juda har vundet sejer, og siden engelen af himmelen, den store
slangeknuser, Kristus Jesus, har bevist sin magt over Satan, og bundet ham med
sin evige almagts lænke, at han ikke kan regere nu som før,
Åb 20, 1. Så bør man dog ikke holde det for fabel,
drømme, melankolske griller, eller anden sindets urolighed, når sådant
høres blandt os, og ikke tænke, at vi nu er aldeles fri for
sådanne Satans anfægtelser, ligesom der var ingen plads nu mere for
ham i kristenheden, fordi han er ikke så bunden til afgrunden, at han jo
endnu daglig løber om i verden, som en brølendes løve, at
gribe, slide og opsluge hvem han finder, 1 Pet 5, 8. Og hvorfor skal han ikke
nu lige så vel lade sig finde blandt de kristne, som før hos
efeserne og filipperne, hvor Kristus lærtes og prædikedes lige
så vel som hos os? ApG 16, 16, og 19, 15. Var han dog i paradis og
skånede ikke de uskyldige indbyggere, 1 Mos 3, 1, 15. Var han dog
så hellige tempel og skånede ikke Guds egen enbårne
søn, Matt 4, 5. Hvad fred kan vi da vente for ham, mens vi leve her i
denne stridende kirke på
jorden? Og vi har, desværre! Set al for mange eksempler her og der i
kristenheden, både på hans list og store magt, såvel som
på hans grumhed, vold og tyranni, som han øver på mennesker
idet indre og idet ydre, end og sommetider på de allergudfrygtigste og
uskyldigste af dem.
En
Guds tjener skal heller ikke være for hastig til at tro den gemene tale
om sådanne syge; men han bør være betænksom i sine
domme, og i sådan fald vel ved at gøre forskel på
sådanne Satans gerninger, så at han ikke tager det ene for det
andet, og dømmer den at være besat, som enten kun idet ydre plages
af djævelen, eller og ved forgift eller anden trolddom er bragt i den
tilstand, eller og måske af en naturlig svaghed således kan
anstille sig, fordi der er adskillige sygdomme, som i et og andet ligner dem
som er besatte, såsom månesyge, raseri, den faldende syge og andre
deslige.
Derfor
når præsten kommer til nogen, som er således anfægtede,
skal han først og for alting vel give agt på hvorledes den syges
tilstand måtte være, og derhos nøje udforske på hvad
måde denne anfægtelse er overfalden ham. Hvilket han straks skal
give superintendenten tilkende, efter alle omstændigheder, og imens med
bøn, trøst og formaning flittig opvarte den syge, så vel
som daglig antegne hvis der forefalder, for des bedre underretning om sygdommens
beskaffenhed.
Siden
skal superintendenten beskikke nogle visse præster der omkring, som
tillige med sognepræsten derpå stedet, skal skiftes til at opvarte
den anfægtede med bøn og læsning.
Disse skal allerførst i nogle lægers
overværelse nogle gange komme tilsammen hos den anfægtede, og vel
med hinanden overveje, om den svaghed kan være naturlig eller ej, hvis
ikke, om det da, måske, måtte være et
bedrag og Satans gøglespil, Visd 17, 16. Hvorved han så tit
forblinder menneskene, og således forvender deres sind og sanser, at det
de tænke de se for deres øjne, er dog slet intet; eller og om
sådan en vel kan anses at være legemlig besat af djævelen,
så at han enten hersker og regerer idet ganske legeme og alle dets
lemmer, samt sind, fornuft og alle sjælens egenskaber, eller og, at han
kun har bemægtiget sig en eller anden særdeles lem på
legemet, som han selv boer i, og lader sin magt især se i, så som
han gjorde ved den stumme i evangeliet, Luk 11, 14.
For
selv om det for mange og store årsagers skyld, er meget vanskeligt nu i
disse sidste tider at gøre forskel på ånderne, og ret til
grunde at kende og udforske sådan Satans legemlige og personlige
besættelse i mennesker, så kan dog en Guds tjener, ikke let fare
vild deri, når han spørger Gud til råds derom, og indretter
sin prøve efter Guds hellige og salige ord, hvori alle Satans anslag
imod os arme mennesker af Gud selv er os forud åbenbarede tillige med en
kraftig recept og lægedom imod enhver af dem.
Og
fordi Kristus selv siger, at sådanne djævle fare ikke ud, uden ved
bøn og faste Matt 17, 21. Hvilket Paulus og har fornummet på sig
selv, da den Satans engel slog ham med knytte næver, og han bad til
Herren tre gange, det er, ofte og mange gange, at han ville borttage den plage
fra ham 2 Kor 12, 8. Da skal en Guds tjener især forholde sådanne
anfægtede, at de af al magt modstå Satan, og med en hjertens
andægtig og ivrig bøn holde deres himmelske Fader deres store
nød og elendighed for, at han dog for sin Søns Jesus Kristi skyld
nådig vil forbarme sig over dem.
Og
skal bispen til den ende forfatte en særdeles bøn i sådan
tilfælde for den anfægtedes nådige befrielse, efter Guds
behagelige vilje, hvilken præsten tillige med andre tilstedeværende
Guds børn, til det mindste to gange hver uge, med tilbørlig iver
og andagt på knæ skal bede inde hos den anfægtede, og altid
slutte med Herrens bøn, og velsignelsen over den lidende.
Ellers
skal de nærmeste venner, og de, som er i huset, to gange hver dag
læse samme bøn for ham: på samme måde skal og i alle
bedestunder, så vel som og til hver prædiken, gøres
bøn for samme menneske både for og efter prædiken, ikke
alene i den sognekirke, som personen er i, men end og i alle andre kirker der i
byen så vel som i alle herredskirkerne der omkring, om det er på
landet; dog skal den syge og anfægtede ikke personlig opføres til
kirken, mens samme bøn holdes, som andetsteds brugeligt har været,
med mindre det for sær årsags skyld således måtte vorde
befalet, så menigheden med des større iver og andagt måtte
gøre deres bøn for ham.
Hvis
den anfægtede med sin ugudelighed selv har voldet sig denne store
fristelse, at han enten har indgået en særdeles pagt med Satan og i
så måde forbundet sig godvillig til hans tjeneste, eller og han med
anden ugudelighed har givet Satan rom til sit tyranni at forøve imod
ham, da skal præsten altid af Guds ord holde ham for, hvor groft han har
syndet deri imod sin Herre og Gud, vise ham hvad magt Satan har over dem, som
foragter Gud, Job 1, 8, Tob 6, 17, Ef 2, 2. Hvor ilde han handler med sine
tjenere, og hvad for en forskrækkelig løn de få omsider for
al deres tjeneste. Han skal og alvorlig formane ham at kende sin synd, for
hvilken han så hårdt plages, og på Guds vegne endnu tilbyde
ham Guds nåde og salighed, om han af hjertet fortryder sit onde
væsen, afsiger Satan al sin tjeneste, står ham imod med en ivrig og
andægtig bøn, sukker til Gud i sit hjerte, når han ikke kan
bede med munden, og endelig i en fast tillid henskyder sig til Jesus Kristi
hans kæreste frelseres og saliggørers dyreste værdskyld og
fortjeneste, for hvis skyld han forlader sig til Guds barmhjertighed og
håber stadig efter Guds faderlige vilje at udfries af denne
djævelens snare, så han der efter måtte love og prise Gud
altid og evindelig.
Men
har han været gudfrygtig og af et kristeligt liv og levned, så at
ingen kan sige, at han enten i en eller anden måde, selv har
forårsaget sig denne store jammer og elendighed som et vredes tegn fra
Gud, og en retfærdig straf for nogen grov djævelske gerning, da
skal præsten flittig trøste ham af Guds ord, og vise ham, at Gud
end og for særdeles årsager ofte således til steder de fromme
og gudfrygtige til en tid at plages af Satan, som han gjorde ved Paulus, 2 Kor
12, 7, og ved den
gode Job i fordum dage, Job 1, 12 og 2, 6, alligevel at Gud
selv gav ham det vidnesbyrd, at hans lige var ikke i landet, en from og
oprigtig man, som frygtede Gud, og flyede det onde, og i alt dette skal et Guds
barn sige med David: Herren er retfærdig, og alle hans domme er
retfærdige, Salme 119, 137. For vi ved, at alle ting dog skal tjene dem
til gode, som frygter Herren, Rom 8, 28. Derfor skal han formane ham, at han
ikke ser på Satan eller hans onde redskab heri, og giver dem den
ære, ligesom de havde sådan magt af sig selv, og kunne handle med
Guds børn som de selv ville. Ingenlunde: men han skal se på Gud
alene, fra hvilken alle ting kommer, det onde, så vel som det gode, Job
2, 10, 5 Mos 28, 59. Ikke et hår kan falde fra vore hoveder uden hans
vilje Matt 10, 30. Og indtil han vil sige til Satan: han være i din
hånd: aldrig tør Satan før lægge sin hånd
på noget Guds barn, kan ej heller længer plage eller pine dem, end
Gud selv vil det tillade, som af jobs historie videre kan fornemmes Så
skal sådan en anfægtet synder ikke straks tænke, at Gud har
slet forladt ham, eller overgivet ham aldeles i Satans magt og tyranni, fordi
han til steder, at han idet ydre må plage og martre ham; men han skal
tage det op, som en faderlig revselse af Gud, og gå tilbage i sig selv at
betragte sit syndige væsen og sige med Guds folk hos profeten: jeg vil bære
Herrens vrede; for jeg har syndet imod ham, Mika 7, 9. Han skal og tænke
at Gud måske derved vil prøve hans bestandighed i troen,
håbet og en kristen tålmodighed, om han end og agter Gud og Jesus
så højt, at han for hans æres skyld gerne vil lide her i
verden, og ikke derover forsage; men i alle ting være af den frimodighed
med Job: hvis Herren end slår mig ihjel, så vil jeg dog håbe
på ham, Job 13, 15, fordi han ved, at Gud er ham dog en nådig Gud,
end og, mit i hans største angst, og han skal ikke friste ham over
formue, 1 Kor 10, 13. Ej heller give Satan magt til at røre hans
sjæl; men at den må bevares uskadt på vor Herres Jesus Kristi
dag; for der er ingen fordømmelse mere i dem, som er i Kristus Jesus,
Rom 8, 1. Og det skal aldrig gå Satan an, i hvor meget han end arbejder
derpå, at han enten med vold eller list skal være mægtig til
at skille noget Guds barn fra den kærlighed, som er i Kristus Jesus, Rom
8, 39.
Og
hvis præsten da finder den anfægtede således beskikket fuld
af tro og kærlighed til Gud, tålmodig under korsets byrde, frimodig
og nidkær imod sin fjende og særdeles begærlig efter sin
frelseres Jesus Kristi helligste legemes og blods delagtighed, da kan han i
samme Jesus navn undertiden betjene ham dermed, når han er fri for den
ondes anfægtelser og kan agtes bedst passende dertil, hvorpå han
kortelig påminder ham om det løfte, som han før har gjort
Gud i dåben, hvilket han nu her har gentaget, at han afsiger
djævelen og alle hans væsen, og med troens skjold idet fuldkommen
Guds harnisk og udrysting strider mandig imod sin og Guds store afsagte fjende,
som en god Jesus Kristi stridsmand, så han må beholde troen og en
god samvittighed indtil enden, og med glæde se og fornemme Jesus
døds magt, hvormed han har gjort djævelen til intet, og betaget
ham al magt over dem, som elske og frygte Herren.
Slut så med Herrens bøn og velsignelsen over
den anfægtede, hvilket præsten altid gør, så tit han
forlader ham.
Præsterne skal nogle gange besøge de fangne og
forbryderne, som sidde på deres liv i fængsel for deres
begåede synder, før de meddele dem det højværdige
Jesu Kristi helligste legemes og blods sakramente, så de med en god og
kristelig beredelse kunne modtage det.
De
skal for alle ting flittig formane dem til sandheds rette bekendelse, at de
ikke undse sig for verden og kvæle synden hos sig selv, hvormed de
lægge synd på synd, og opvække Gud til større
hævn og vrede over sig, hvis de forhærde sig imod Gud og give Satan
rom hos dem, idet de modstå sandhed og tale løgn; men at de
åbenbart vedstå deres forseelse og give Gud ære, så de
ikke skal besvære deres samvittigheder i døden og således
rykkes bort herfra i deres sinds modvillige forhærdelse:
Dernæst
skal de formane dem til en sand og retskaffen anger og ruelse over deres
begåede misgerninger, at de har en hjertelig fortrydelse der over, ikke
så meget for den skyld, at de
derfor skal lide her i verden, som allermest derfor, at de
dermed har så højlig fortørnet den gode Gud og fortjent
hans vrede og evige fordømmelse.
Og
præsterne skal af Guds ord stille dem i almindelighed alle synders
vederstyggelighed for; men i særdeleshed den synd, som de nu må
lide for, hvad enten det er tyveri, mord, eller andre lignende ugerninger, at
de gå i sig selv og betænke, hvor stor deres synd måtte
være, særdeles i Guds øjne, som omsider, skal dømme
alle, ligesom de er. Lad dem overveje deres forrige liv og levned, om de ikke
med drukkenskab, letfærdighed, gerrighed, had og avind imod deres
næste, ulydighed imod deres forældre og beskikkede tilsyns
mænd, ja end og med sabbattens overtrædelse og Guds hellige ords
modvillige forsømmelse og foragt og andre lignende synder tit og ofte
ligesom har løbet efter denne ulykke, hvorved de nu omsider efter Guds
retfærdige tilladelse er faldne i så grov og forskrækkelig en
synd, efter det som Herren selv truer sådanne forhærdede hjerter:
jeg vil sætte stød for ham, som han skal løbe an på
og dø, Ez 30, 20.
Dog
skal de ikke forsage i dette store syndefald, eller gøre sig den tanke,
ligesom det var ude med dem, deres bod måtte være forgæves,
og der var ingen nåde mere for dem, fordi de så tit havde forskudt
Guds nåde, og det syntes nu, ligesom Gud havde taget sin hånd fra
dem, og plat overgivet dem, at Satan måtte således forføre
dem: ingenlunde; for har vi end syndet, Gud er dog trofast, som har svoret os,
at han ikke har lyst til nogen synders død; men at han må omvende
sig og leve. Ez 33, 11. Og hvor synden er stor, der er Guds nåde og
barmhjertighed langt større, Rom 5, 20. Når vi kun alvorlig
forlade os dertil af hjertet, og fortryde det onde, som vi har begået,
så skal de stadig tro, at Gud har ikke straks tillukket sin nådes
dør for dem, fordi han har tilstedt, at de her må indelukkes og
forvares, men efter at han ikke med sin godhed hid indtil har kunnet
føre dem til en sand omvendelse fra deres onde væsen, så har
han måttet gribe til dette middel, at de på grund af plager,
trængsel, fængsel og døden selv, skal komme i deres synders
rette kundskab, som han før gjorde ved Manasse, 2 Krøn 33, 11.
Akan, Josua 7, 20 og røveren på korset, Luk 23, 42. Derfor skal de
bede og love Gud her i deres fængsel, som Paulus gjorde i sit
fængsel til Filip, og har de hidtil været bortvendt fra Gud, som
fangevogteren var på den sted, her skal de med ham omvende sig til Gud
igen, tro på Jesus og blive bestandig hos ham indtil enden, ApG 16, 31.
Når
de er dømte, skal præsten tit og ofte besøge dem, og med al
flid drive derpå, at de nu alvorlig afbeder hos Gud deres begåede
grove synd og forseelse, og med en fri vilje undergive sig den afsagte dom, den
de med al rette fortjent har, og i så måde bekende for Gud og alle
Guds børn, det røveren før sagde, da han hang på
korset, at de nu får det, som deres gerninger kunne fortjene. Og her kan
en Guds tjener gentage for dem af Guds ord de fornemste bekendelser, som de
groveste syndere før gjort har, så som Akans, Josua 7, 20-21.
Davids, Salme 51, 5-6. Manasses, Israels, Mika 7, 9. Røverens, Luk 23,
41, og andre fleres. De skal og formane dem til en stadig tro og tillid til
Gud, at han for sin Søns Jesus Kristi skyld visselig vil være dem
nådig, og forlade dem deres synder, og at de i den forsikring må
være visse på, at de skal få det trøstefulde svar af
ham, det røveren fik på korset: i dag skal du være med mig i
parades:
Og
her kan en Guds tjener minde dem om de nåderige Guds forjættelser,
som vi har i Guds hellige ord om vore synders nådige forladelse i
Kristus, og hvorledes han er bleven en forligelse og forsoning for alle
menneskers synder, efter den anledning, som før er andraget i den
artikel om de anfægtede.
Siden,
om de det begære og sig dertil kristelig berede, betjenes de med Jesus
Kristi helligste legemes og blods sakramente, før de henrettes, med lige
ceremonier, som før hos de syge er nævnt, og bliver præsten
fremdeles hos dem at trøste dem, synge, læse og bede med dem; men
såfremt de bevise sig hårdnakkede, blive de ikke modtaget dertil,
men befales Gud, at han for sin uendelige barmhjertigheds skyld, vil virke en
kraftig omvendelse og bodfærdighed hos dem, at de ikke måtte
bortdø i deres hårdnakkethed, men ved Guds ånds kraft endnu
komme til sandheds bekendelse og dø salig.
Når
dagen er, at henrettelsen skal forrettes, da skal præsten, i hvis sogn
henrettelsen sker, med flere, om behov gøres, være betimelig hos
den fangne, en eller to timer, før end det skal angå, og da skal
han med god andagt og omhyggelighed igen påminde ham om det, som han i de
forrige dage har handlet med ham, formane ham til en god bestandighed, end og mit
i døden, at han end og, fordi det har nu så behaget Gud at lade
ham her lide for sine synder, glæder sig dog der ved, at han ved og er
forsikret, at denne dag skal være hans sidste stridsdag, og hans
første rette og forfalskede glædes dag, hvor ved han skal få
ende på al sin elendighed, og gøre en glad overgang fra dette
arme, syndige og elendige liv til det evige salige og udødelige liv hos
Gud i himmelen. Hvorfor han inderlig skal råbe til Gud, at han nu
især vil komme ham til hjælp med sin gode ånd og nåde,
at han nu således med frimodighed må se døden i øje,
og i en fast tro og tillid holde ud denne hans sidste stridsdag her på
jorden, at han må blive en sejrvinder, og se sin omskiftelse i
glæde. Og skal præsten idelig læse, bede og synge med ham, at
han må holde ham i en stadig andagt til Gud. Særdeles skal han en
og anden gang læse hans tros artikler for ham, og kortelig udlægge
det fornemste deraf, ham til trøst og glæde.
Ligeledes
de små vers af litaniet: O du Guds lam etc. med nogle passende
bønner, som til denne handling særdeles kan være indrettede.
Hvis
præsten fornemmer nogen frygt eller angst hos synderen, skal han lade
give ham vin, fordi Gud selv har befalet, at man skal give de bedrøvede
vin, som skal omkomme, så de må forglemme deres elendighed på
jorden, og ikke mere tænke på deres jammer og ulykke, Ordsp 31,
6-7. Dog skal præsten heri se vel til, at han ikke drikker for meget, og
således måtte besvære sit hjerte med drukkenskab imod Kristi
advarsel, Luk 21, 34.
Her
hos kan han også passende erindres om den drik han for nogen tid drak
idet højværdige sakramentes modtagelse, ved hvilket han skal
opholdes til det evige liv.
Hvis
han end mere tørster, da skal hans tørst alene være efter
sin Jesus, at han længes at komme til ham, og nyde den salighed, som han
har erhvervet ham på korset, og hans længsel til at fuldkomme hans
og alles vores salighed. Og denne tørst skal han om kort tid i fryd og
hjertens usigelige glæde slukke af de søde vellysters
strømme, den udvalgte og livsalige engledrik, som han da skal nyde i
overflødighed med Guds hellige og udvalgte i himmelen.
Når
synderen skal føres ud til retterstedet, da skal præsten
følge ham, og altid formane ham, at han i Jesus navn går med et
godt og trøstefuld mod herfra betænkendes hvad for en vanskelig og
besværlig gang hans kæreste frelser, Guds egen søn, gik for
ham, der han blev ført ud til hovedskalstedet, at lide den
forsmædelige død iblandt forbrydere for vore synder.
Lad
ham glæde sig derved, at hvert trin han nu gør, kommer han alt
mere til sin frihed, og skal aldrig se kval, bånd eller fængsel
mere, lad ham betænke, hvad syndige gange han har gjort al sin livs tid
her i verden, denne gang skal nu gøre en ende på alt dette, og
lede ham til en evig befrielse fra synden. Lad ham eftertænke, hvor mangt
et modigt fjed, hvor mange farlige og bekymrede rejser han har gjort her i
verden, nu skal han snart ved denne gang komme til det sted, hvor han skal
være uden al frygt og fare, at han kan sige til sin sjæl med David:
min sjæl kom igen til din roe, for Herren har gjort vel imod dig, han har
udfriet min sjæl fra døden, mit øje fra gråd, og min
fod, at jeg ikke blev omstødt, nu skal jeg vandre idelig for Herren i de
levendes lande, Salme 116, 7-9.
Og
så han ikke skal falde i fremmede tanker, da skal præsten den
ganske vej tale med ham af Guds ord, og især foreholde ham de kraftige
kernesteder om vor genløsning på grund af Kristus, om Guds store
overflødige miskundhed imod alle bodfærdige, så vel som en
salig udgang her af verden for alle troende, såsom Es 53, 4-5; Ez 33, 11;
Hos 11, 8-9; Jer 3, 12; Es 43, 25; Mika 7, 18-19; Joh 3, 16; Rom 5, 8-10 og 8,
32; 1 Tim 1, 15; 1 Joh 1, 7; Joh 5, 21; 1 Joh 2, 1-2; Rom 8, 34; Rom 8, 17-18;
Åb 14, 13.
Og
præsten skal vel give agt på, at han får svar af synderen
på hvis han fremsætter, og derfor nogle gange tilspørge ham,
om han har forstået hvad han har sagt, om han har fattet det, om han tror
det, og forlader sig visselig dertil, om han og finder nogen trøst og
vederkvægelse deraf i sit hjerte, og så man, så vidt muligt er,
må betage ham al frygt for døden, og holde ham i en stedsvarende
andagt og tanke om det himmelske og evige, da skal præsten imellem
stunder synge og bede med ham, og holde ham dertil, at han selv tillige med
beder og synger, dertil kan bruges disse salmer:
Hjertelig jeg nu længes etc.
Herre Jesus Krist, sand menneske og Gud etc.
Når min tid og stund er for ham etc.
Og andre lignende.
Når han kommer til retterstedet, hvor henrettelsen
skal ske, da skal præsten end yderligere formane ham til frimodighed i
ånden, at han ikke forsager nu det yderste eller undser sig for
døden vidende, at hans forløsning nu stunder til, Luk 21, 28, og
enten han lever eller dør, så hører han Herren til, Rom 14,
8. Og så han på Guds vegne, så vel som den hele forsamling af
mange omstående Guds børn, må være des mere forsikret,
om denne arme synders retskaffen bod og bodfærdighed, da skal
præsten befale ham, at han nu allersidst gør sin sidste bekendelse
åbenbart, og med lydelig røst oplæser Trosbekendelsen.
Derpå spørger præsten således:
Er
dette jeres faste tro og bekendelse, om Gud, i hvilken i agter at ende jeres
liv her i verden?
Tror
I da, at I er en grov synder, og i mange måder højlig har
fortørnet jeres gode Gud, men særdeles med denne jeres store synd,
hvorfor i nu skal lide, bekender og rund ud, at I har fortjent døden
derfor, og at I fortryder det inderlig af jeres hjerte?
Tror
I også, at I for Kristi skyld har fundet nåde hos jeres Gud, for
den og alle andre jeres synder, og at denne død skal være jer en
indgang til det evige liv?
Har
I også af hjertet forladt alle og enhver, som jer kan have gjort noget
imod, så at I bær intet had eller vrede i jeres hjerte, hverken
imod øvrigheden, som på sit embedes vegne må holde denne ret
over jer, ej heller over nogen anden, i hvo det og være kan, af jeres
medkristne og næste?
Er
I og i den Herres Jesus navn fuldkommen beredt til at dø villig for dine
begåede synder?
Til
hvilket alt sammen synderen i særdeleshed svarer ja.
Derpå siger præsten:
Så vil jeg da i den Herres Jesus navn endnu, til denne
jeres tros desto større bestyrkelse og yderligere vished og forsikring
om Guds nåde, efter den magt og myndighed Gud selv har givet mig oven
fra, at hvad jeg forlader her på jorden, det skal også være
forladt i himmelen, tilsige jer denne jeres begåede N. synds, og alle
andre jeres synders forladelse, i Gud Faders, Søns og Helligånds
navn.
Og imens dette sker, sidder synderen på knæ, og
præsten lægger sin hånd på hans hoved, og
således, som sagt er, forkynder ham sine synders nådige forladelse.
Fremdeles siger præsten dette lille ønske:
Den
Herre Jesus han styrke og opholde jer i den sande og rette tro indtil enden,
for sin hellige døds og pines skyld, amen!
Så står synderen op igen, og straks begynder
præsten at synge:
Nu
bede vi den h. Ånd etc.
Når den er sunget, siger præsten til ham:
Så lader nu se, at I, på grund af Guds
ånds kraft, så trøster og opholder jer, at du forsmår
og foragter al denne verdens spot og usselhed, som I her må udstå,
og fæster jeres sind og tanker på den tilstundende evige
glæde i himmelen, hvor du skal ærefuldgøres med jeres Jesus,
efter at I ved en salig død har fået en ende på dette jeres
syndige, forkrænkelige og smertefulde liv her i verden, hvor om I nu med
andagt skal synge med mig denne vor kristen kirkes meget trøstefulde
salme:
Jeg
beder dig min Herre og Gud etc.
Præsten begynder salmen, og synger ganske ud til
enden. Derefter siger præsten: Så formoder jeg da, at I nu
således er beredt til at gå i møde med jeres Gud, at I ikke
frygter for døden, som ligger i vejen for jer: så skik nu jeres
sind, sjæl og hjerte ret for Gud, og modtager Herrens velsignelse:
Herren
være med jer!
Herren
velsigne dig, og bevare dig etc.
Går
hen i Herrens fred! Amen.
Herpå gøres han ganske færdig til
henrettelsen at udstå, og bliver præsten imens alt stille hos ham
og trøster ham, minder ham om, (hvis han bindes) hvad bånd Kristus
Guds søn måtte lide for hans skyld, og endog han nu ikke kan
røre sig, så skal han dog om en korte stund bevise sig en ret
Samson, og sønderslide endog dødsens hårdeste bånd,
fordi Kristus har gjort al dødsens magt til intet for os, så at
han frimodig kan sige: Død, hvor er din sejer? Helvede, hvor er din
brod? Lovet være Gud, som gav os sejer ved vor Herre Jesus Kristus. 1 Kor
15, 55, 57.
Når
han således er ganske rede til at udstå sin straf, skal
præsten allersidst formane ham til at holde hårdt ved Gud, og
stå fast i troen indtil enden, så han må få livsens
krone. For den, som sejrer, ham skal gives ærens krone, Åb 2, 10 og
3, 11. Han skal ikke i nogen måde frygte sig for døden, for denne
er tiden på hvilken Gud skal gøre ham til en sejrherre over alle
sine fjender, ja end og over døden selv: man kan sige til ham i den
tilstand det, som Moses før sagde til Israel, der farao forfulgte dem;
frygter ikke, men står og ser Herrens salighed, 2 Mos 14, 13-14, som han
visselig skal gøre jer på denne dag, for at alle de fjender, som i
kan indbilde jer og alt det onde, som i kan synes at se for jer, alt dette skal
i ikke se mere evindelig. Så vær da stærk i Herren, og
står fast i troen, på grund af Guds styrkes magt, 1 Kor 13, 16, Ef
6, 10.
Allersidst
formaner præsten ham, at han gør en god andægtig bøn
til Gud, og dermed overleverer sin sjæl i Guds hånd der skal intet
ondt, ingen sorrig, ingen pine eller kval røre den.
På
samme måde formaner han alle omkring stående, at de tillige
gøre en hjertens bøn til Gud for den arme synder, at Gud i
nåde vil anse hans omvendelse, og forlade ham alle hans synder, styrke,
opholde og bevare ham i troen indtil enden.
Så
falder synderen på knæ, og præsten tillige, og beder lydelig
for ham en kort børn, som kan skikke sig derpå.
Siden
læser han Fader vor etc. Og skal præsten forblive hos ham, tale til
ham, læse og bede med ham, indtil han er henrettet.
Hvis
han enten hænges eller brydes på sine lemmer, eller også
levende martres og deles, da må præsten ikke forlade ham,
før han er død, men skal stedse råbe til ham, alt mens han
pines, at han tænker på sin Jesus, og sukker inderlig til ham:
Herre
Jesus forbarme dig over mig! Hellige Herre Gud!
Hellige
Herre Gud!
Hellige
Herre Gud, forbarme dig over mig!
Herre
Jesus jeg befaler min sjæl i dine hænder! Amen.
De, som skal sættes i band, skal præsten tre
søndage i rad lyse for fra prædikestolen på denne
måde:
Det er den kristne menighed vel vitterligt, hvad for en stor
synd og forargelse her en tid lang har ligget på os, på grund af en
hårdnakket synders ukristelig
forhold. Og fordi han ingenlunde vil
modtage nogen påmindelse af Guds ord, som jeg både hemmelig og
offentlig, tit og ofte har gjort ham / hende, så vil jeg nu første
gang lyse til bands over samme modvillige
synder. Hermed vil jeg alvorlig formane ham på Guds og mit hellige
embedes vegne, at han endnu i tide omvender sig, angrer og fortryder sin grove
N. synd, og beviser Guds ord og det hellige embede den tilbørlige
lydighed, som han dem skyldig måtte være.
På
samme måde lyses og de andre påfølgende to søndage,
dog så det passer med tiden. Hvis han da ikke indstiller sig [:
forbedrer] inden det bliver udlyst, skal præsten efter provstens og
biskoppens foregående råd og samtykke, siden fortsætte med
hans bandsættelse og ved navn udelukke samme person af Guds menighed, og
det på efterfølgende måde:
Søndagen, efter at prædiken er forbi og alt
andet er forkyndt fra prædikestolen, begynder præsten at tale
yderligere således:
Vor
Herre Jesus Kristus har betroet sin kristne kirke her på jorden, de rette
himmeriges nøgler og givet dem
den myndighed, at hvad som helst de binde på jorden, det skal også
være bundet for Gud i Himlen, og hvad de løse på jorden, det
skal også være løst i Himlen, Matt16, 19. Herren har også
selv yderligere forklaret efter sin opstandelse, at hvem de forlader synderne,
dem er de forladte, men hvem de derimod nægter at forlade synderne, dem
er de ikke forladt, Joh 20, 23. Også den hellige Guds mand og apostel
Skt. Paulus har, drevet af samme Guds Ånd, strengt og alvorligt befalet,
at de, som synder åbenbart, skal
også straffes åbenbart for alle, så de andre kan tage sig
i agt og det onde således udryddes af menigheden. Derfor er det
fornøden, at vi også i denne Guds menighed retsindigt med tro og
flid holder denne den kristen kirkes myndighed, Gud til ære, synderen til
omvendelse, og menigheden til en god opbyggelse.
Nu
findes der, desværre, her i menigheden denne grove og forargelige synder
N. N., som har bedrevet det og det etc. (Her opregnes, hvad slags synd, der er
tale om, med et eller andet eksempel fra Guds Ord). Derfor bør vi, som
rette kristne udrydde sådan gammel surdej og skille den forargelige
synder fra os, at han med sin synd ikke yderligere skal forarge eller fordærve
hele menighed, og føre Guds retfærdige vrede over os tillige, sig
selv dermed til des større straf og fordømmelse. Da jeg ikke
tvivler på, at enhver af jer, som er en ret sand kristen, er af samme
mening som mig, så vil jeg nu efter Guds hellige ord, om sådan en
djævels gerning og stinkende vederstyggelighed, i den Herres Jesus Kristi
navn, med vor Herres Jesus Kristi kraft, på mit embedes og den kristen
kirkes vegne, kundgøre og åbenbart forkynde, som jeg og hermed
kundgør og åbenbart forkynder: N. N. er for sådanne grove
forseelsers skyld et bandsmenneske og udelukket
fra den kristen menigheds samfund og sakramente, som en hedning under sådanne sine synders
beholdning og band, og under Guds vrede,
som han hidtil har samlet sig selv med sin hårdhed
og ubodfærdighed. Og hermed så overgiver jeg ham i Satans
hænder til kødets fordærvelse, for at hans sjæl efter en sand omvendelse må blive fri
og salig på vor Herres Jesus dag.
Hvor på klokkeren, om det er i
købstæderne, og degnen, om det er på landet, straks leder
denne bandsatte synder, om den er da til stede, ud af kirken i den ganske
menigheds påsyn.
Dog
skal det ikke være sådan en synder forbudt, i den tid han er under
band, at komme i kirken for at høre Guds ord. Han skal imidlertid have
en særlig plads for sig selv nederst i kirken, som han får anvist.
Så snart præsten går fra prædikestolen skal klokkeren
(degnen) hver gang lede ham fra den anviste plads ud af kirken.
Kan
det i særlige tilfælde ikke ske uden forargelse, at han bliver i
sognet, da forvises han til et andet sogn i nærheden, hvor han også
på samme tid og måde, som sagt er, hver gang ledes ud af kirken.
Når en hårdnakket og forhærdet synder
således, som sagt er, er blevet sat i band, og som en hedning, efter Kristi
befaling, offentlig udelukket af Guds og Jesu menighed, da bør dog en
ret Guds tjener ikke helt opgive ham (hende). Han skal betænke, at sådan bandsættelse sker til
omvendelse og ikke til fordærvelse, 1 Kor 5, 5. Derfor skal en Guds
tjener, som en ret hyrde, efter Kristi eksempel, flittig søger efter det
fortabte får, og med bøn og forbøn, så vel som
alvorlige formaninger, lærdom og undervisning, både offentlig i
prædiken. Det skal han gøre, så tit lejlighed gives af
teksten, og hemmelig for sig selv, idelig og altid ved Guds nåde og den
Helligånds kraftige forarbejdelse stræber at overvinde al Satans
magt i ham og ved Guds mægtige finger løse ham af de hårde
syndens bånd, som ligger på ham, så han i tide måtte
omvendes til Gud og leve.
Det
kan da komme så vidt, at den bandsatte, ved den Helligånds
oplysning, ser sin synds vederstyggelighed og den meget farlige og
fordømmelige tilstand, som han derved befinder sig i, så at han
angrer og fortryder sit hjertes hårdhed og modvillighed. Derfor vil han
længes inderlig efter at komme i
venskab med Gud igen og antages i de helliges forsamling, at han her med
andre Guds børn igen må have del i de hellige og himmelske ting i
Guds kirke sin bekymrede sjæl til trøst, glæde og
trøst. Hvis han da retsindig giver sin fortrydelse tilkende i en sand og
alvorlig bekendelse, og man ellers finder rette bodfærdigheds tegn hos
ham, skal præsten straks give provsten (og, om højvigtighed
udkræver det, bispen også) det tilkende.
Den bandsatte skal da indkaldes og i nogle andre
præsters overværelse flittig forhøres og efter muligst
befunden alvorlig anger og ruelse tillades at lyses af band igen og modtages i Guds menighed, hvilket skal ske
på efterskreven måde:
Først skal præsten søndagen før
forkynde fra prædikestolen, at N. N., som på grund af sin
hårdnakkethed og forhærdelse i synden er for nogen tid siden sat i
band og udelukket fra Guds menighed, nu ved hans store nåde er kommet til
sin synds rette kundskab og fortrydelse, og begærer hjertelig at forliges
med Gud og modtages igen i den kristne menighed. Han er flittig blevet
forhørt, og grundig undervist om, hvor meget han har fortørnet
den gode Gud med sin begåede, grove og forargelige synd, og om hvad der
især udkræves af ham til en alvorlig omvendelse fra synden. Og han
har også med adskillige bodfærdigheds tegn givet sit hjertes anger
og vemodighed til kende. Derfor har man i den Herres Jesus navn besluttet
på tilkommende søndag efter hans foregående offentlige
bekendelse og afbedelse ved den hellige
afløsning offentlig at løse ham af kirkens band og, efter
hans inderlige attrå, modtage ham igen til de helliges samfund her i
menigheden. Hele menigheden formanes derfor til, at de alvorlig beder Gud for
denne synder om hans nåde og
Helligånd til en sød og salig omvendelse, og at Gud, som
allerede så vel har begyndt det gode i ham, også selv til sit
hellige navns evige lov og ære kraftig vil fuldkomme og stadfæste
det hos ham, indtil vor Herres Jesus Kristi dag.
Og
synderen bør selv være til stede samme tid i kirken på det
forordnede sted og føje sin bøn tillige med menighedens
forbøn til Gud og med suk og klage lade se sin alvor til en sand bod.
Den
bandsatte skal samme dag efter prædiken møde (nederst inden for
den største kirkedør, om det er i købstæderne, og
på sognestævne, om det er på landet) og vemodig med
sammenlagte hænder (og blottet hoved, om det er en mands person,) bede
præsten og den menige almue, at de vil have medynk med hans jammerlige
tilstand, forlade ham de store forargelser, som han i sit syndige væsen
har givet dem, og af et kristent hjerte bede fremdeles med og for ham, at han igen må forsones med Gud og den
kristne kirke: hvilket ham da efter en kort foregående revselse 2 Kor
6, 6-7, tilsiges med formaning, at han herefter vogter sig for sådan og anden
forargelig synd og til næste søndag rettelig bereder sig til at
gøre sin usvigelige bekendelse og afbedelse for Gud og menigheden.
Når
dagen da kommer, at synderen skal offentlig afløses, står han
nederst i kirken på det sted, som han er blevet vist, mens han var under
band, og præsten gør efter prædiken atter igen aflysning for
ham fra prædikestolen således:
Det
er jer vel kendt, mine elskelige, hvordan N. N. på grund af sin
gudsbespottelse, ulydighed, og opsætsighed imod ham og hans hellige ord,
hvormed han i højeste måde har fortørnet den
allerhøjeste Gud og forarget den kristne menighed, har i nogen tid
været udelukket fra det højværdige alters sakramente. Han
fremturede i samme ondskab, uagtet alle til ham gjorte både
åbenbare og hemmelige påmindelser. Efter foregående
offentlige aflysning, som tre gange er sket til ham ved navn her fra
prædikestolen, blev han omsider den N. N. søndag, (her
nævnes dagen og datoen, hvornår bandsættelsen er sket,) som
en død og skadelig lem skilt og afskåren fra dette åndelige
Kristi legeme, offentlig bandsat og, som et bands menneske og en hedning, aldeles udelukket fra den
kristen kirkes samfund og delagtighed. Under sådanne sine synders
beholdning, band og Guds strenge vrede
blev han overgivet Satan til kødets fordærvelse, for at hans sjæl måtte efter
en sand omvendelse dog endelig blive bevaret på vor Herres Jesu dag;
Han
er nu ved Guds særlige nåde kommet til sine grove synders kundskab
og hjertelig fortryder, at han så højlig har fortørnet den
gode Gud og forarget denne menighed. Han beder også Gud inderlig om
nåde og sine synders forladelse og står også for denne ganske
menighed parat til at fremkomme og afbede den store forargelse, som han har
givet jer. Derfor er det jo tilbørligt og kristeligt, at vi med englene
glæder os over fornævnte N. N.’s bod [pønitense] og af
hjertet lover, priser og takker Gud, som, efter sin store og uransagelige
barmhjertighed, ikke alene i almindelighed har forbarmet sig over det fortabte
menneskelige køn, men endog i særdeleshed bevist sin hjertelige
barmhjertighed imod denne fortabte og grove synder N. N. Gud har givet sit hellige ord kraft og virkning
hos ham til en sand omvendelse, så han med os, og vi med ham har
høj årsag til sammen at ophøje Herrens hellige navn og
forkynde hans lov i menigheden:
Så
ville vi også af kristen medlidenhed og kærlighed nu i det
velsignede Jesus navn, efter hans indstændige begæring, og
hjertelig længsel, igen modtage ham til den hellige nadvers og kristen
samfunds delagtighed, når han først offentlig har gjort sin synds
alvorlige bekendelse og derpå følgende retsindig afbedelse,
hvortil Gud forlene ham sin Ånd og nåde ved Jesus Kristus vor
Herre!
Derpå synges fra prædikestolen den
sædvanlige sang, som hører til dagen, hvis noget er at forrette
med barnedåb, offer eller andet, som plejer at ske, før
altergangen angår; (for hvor det forefalder, der bør det
først at forrettes;) dernæst synges nogle vers af:
Af
dybsens nød lader os til Gud etc. (eller nogle andre passende vers fra
den anordnede salmebog).
Imens træder
synderen frem til absolutionen. (Er intet
af sådant at forrette, da begyndes disse samme vers straks fra
prædikestolen.)
Så
snart disse vers begyndes, går klokkeren (degnen) straks ned og beder
synderen nu i Jesus navn træde frem for Guds og menighedens åsyn og
afbede sin begåede synd og forargelse, hvorpå han går op og
sætter sig på knæ enten i kordøren, eller på det
forordnede sted, oppe ved alteret, hvor intet kor er. Når sangen er til
ende, kommer sognepræsten, som da selv bør forrette embedet, og
kortelig, før han begynder afløsningen, forestiller menigheden
den meget ynkelige tilstand, som de mennesker er i, som er under kirkens band,
så vel som Guds overvældende nåde til at løse deres
bånd og sætte dem i frihed igen, når de alvorlig ville
omvende sig til ham, og det på denne måde:
Elskelige i Herren! Her knæler i dag for Guds
høje nådes trone denne ængstede og bodfærdige synder
som på grund af sin forhærdelse imod Guds hellige ord og
bestandighed i sit onde og forargelige væsen har gjort sig uværdig
til Guds nådes delagtighed, (her nævnes synden). Som et bands
menneske er han derfor for nogen tid siden offentlig blevet udelukket fra de
helliges samfund og Kristi velgerningers brug i hans hellige kirke. Det er sket
efter den rette apostolske magt og myndighed, som den almægtige Guds
enbårne Søn, vor rette ypperstepræst og eneste
saliggører Kristus Jesus, ved sin bortgang af verden har efterladt og
bevilget sin kristne kirke og alle retsindige Kristi disciple, at hvad de binde
på jorden, det skal og være bundet i himmelen.
Betænk
dog hvad for en forskrækkelig og meget bedrøvelig tilstand han
imens har været i. For et menneske, når det er under band, er det
ikke da under Guds vrede, et vredens
barn? Ef 2, 3. Er det ikke under syndens og Satans herredømme, syndens
barn og et djævels menneske? Rom 6, 13, 16. Er det ikke uden Kristus og
uden forjættelse, et dødsens barn og et fordærvelsens
menneske? Ef 2, 12. Hvad, menneske? Nej, et ådsel af et menneske, et
stykke dødt kød, som fordærver det ganske legeme, 2 Tim 2,
17. En hund, som ikke har del i det hellige, Matt 7, 6, men står uden
for, Åb 22, 15.
O
hvad for en farlig og fordærvelig tilstand stikker sådan en synder
i! Når vi ret betænke det, da må vi vel sige om
sådanne, det præsten Mattathias før sagde om Jerusalems
tempel, da den var i Antiokus’ magt, og blev forsmædelig tilredt af
hedningerne: Helligdommen er i de fremmedes hænder og Herrens tempel er
blevet, som en mand uden ære, eller og, som vor første version
giver det, som et fordømt menneske, 1 Makk 2, 8. Det er Guds
børns ære og glæde i verden, at de må kaldes den
levende Guds tempel, om hvilke Gud har sagt: jeg vil bo i dem og vandre der i,
2 Kor 6, 16, og om dem hedder det rettelig: der er ingen fordømmelse for
dem, som er i Kristus Jesus, de som vandrer efter Ånden og ikke efter
kødet, Rom 8, 1. Men når Satan på grund af syndens ondskab
indtages i Guds bolig, så hans onde råd gælder mere end Guds
trohjertige formaninger, hvad bliver da sådan en andet, end et æreløst
tempel, Satans bolig, og som et fordømt menneske? Om hvilket og deslige
der med rette kan siges, hvis de blive i synden, det Kristus før sagde
om jøderne: jeg går bort, og i skal dø i jeres synder, Joh
8, 21.
Sådan
en meget ynkelig og bedrøvelig stand har denne arme synder hidtil
været i, men lovet være Gud og vor Jesus Kristi Fader, som har givet ham saligheds forstand til
omvendelse fra det onde væsen, og alle hans synders nådige
forladelse! Luk 1, 77. Nu kender han sin synd, og hvad syndens fortjeneste skal
være, om Gud ville handle efter retten med ham: nu klager han over sit
hjertes hårdnakkethed og beskylder sit hjertes ondskab, hvormed han har
gjort sig selv skyldig i Guds evige vrede og den evige fordømmelse. Han
har følt Guds vredes svøbe, hvorved han er uddrevet af Guds
tempel, Luk 19, 45, og han måtte vel frygte, at den omsider skal blive
til en skorpion for ham, som Salomons svøbe i Roboams hænder, 1
Kong 12, 11, til en slange, som aldrig skal dø, Es 66, 24, men kvæle
og nage ham evindelig, hvis han ikke i tide omvendte sig til Herren.
Derfor
kaster han sig ydmyg ned for Guds
nådestol, og med hjertens fortrydelse over sine begåede synder i tro og tillid til Guds store nåde
og overflødige barmhjertighed i Kristus Jesus råber med den
syndbundne tolder: Gud være mig synder nådig! Luk 18, 13, og med
den fortabte søn: ak Fader! Jeg har syndet imod himmelen og dig. Og jeg
er ikke værd at kaldes dit barn, Luk 15, 21.
Så har Gud allerede smeltet hans
hjerte, at det er nu som voks, hvad før var som stål og jern,
nu som kød, hvad før var som flint og marmorsten, Ez 36, 13. Vi
må vel sige, at Gud midt i sin
vrede tænker dog på barmhjertighed, idet han ikke alene
modtager syndere, som omvender sig til ham, Matt 11, 19, men endog selv kommer dem i forkøbet med sin
nåde, så de få kraft
til en sand omvendelse, Salme 59, 11.
Vid
da du, som nu hengiver dig til Guds nåde, vid dette, at du ikke tager
denne Guds nåde forgæves, 2 Kor 6, 1, men betænk, at for
sådant kommer Guds vrede over vantroens børn, Ef 5, 6. Se vel til,
at din omvendelse er alvorlig uden skrømt, og din fortrydelse redelig
uden falskhed, at du ret kan sige med David: Ak Herre mit hjertes angst er
stor, fri mig af al min nød! Og forlad mig alle mine synder, Salme 26,
17-18. Tak Gud, som har ladet sit nådes ord være kraftigt i dit
hjerte, hvorved han har virket den bedrøvelse hos dig, som er efter Gud,
hvilken gør omvendelse til salighed, som man aldrig fortryder, 2 Kor 7,
10. Hav din tros øjne på det uskyldige Guds lam, som bar alle verdens
synder, Joh 1. Og kaster nu i fuld tro og tillid denne din begåede grove
synd og alle dine andre synder på ham: trøst dig ved, at al synd
er lagt på ham, for at du skal retfærdiggøres, og al straf
på ham, for at du skal have fred, Es 53, 5.
Så
stræb nu ved idelig bøn og påkaldelse, at du fremdeles
må være i fred for synden, at den ikke mere skal herske over jer,
Rom 6, 12, så du altid kan have en god samvittigheds fred med Gud
på grund af Jesus Kristus, indtil du omsider besidder den fuldkommen og
evigvarende fred hos Gud selv i himmelen.
Og
for at sådan din bod og fortrydelse over dine begåede og grove
synder, samt tro og tillid til Guds nåde i Kristus Jesus, og det kristne
forsæt du nu har til et bedre liv og levned her efter at fremdrage,
må nu des mere blive åbenbaret for denne Guds menighed, da
tilspørger jeg dig etc.
Her forfølger sognepræsten de
spørgsmål, som før findes antegnede ved den offentlige
afløsning, og efter at synderen tilfredsstillende har svaret til alle
forelagte spørgsmål og derpå afbedt sin forargelse for
menigheden, taler præsten videre således:
Fordi Gud ikke vil nogen synders død, men at alle
skal omvende sig og leve (Ez 33, 11), så bør vi ikke alene
glæde os med hinanden over denne synders omvendelse (Luk 15), men også
efter Kristi eksempel gerne modtage ham og med en sagtmodig ånd
hjælpe ham til rette igen, Gal 6, 1. Vi bør også af hjertet
bede Gud for ham, at han for sin Søns Jesus Kristi skyld, som er kommet
til verden, at gøre syndere salig, vil være hans misgerninger
nådig og aldrig mere ihukomme hans store uretfærdighed, Hebr 8, 12.
Og da vi heri aldeles ingen tvivl har om Guds nåde, som altid står
færdig med udstrakte arme at tage imod bodfærdige syndere, så
vil jeg, som Guds uværdigste tjener, efter denne din aflagte bekendelse
og offentlig gjorte afbedelse for den kristen menighed, på Guds og mit
hellige embedes vegne i den Herres Jesus navn hermed løse og frigive dig af kirkens hårde band, som du
hidtil har været under, og give dig frihed til, at du herefter må
have samfund med os igen, ligesom vor samfund skal være med Faderen og
hans Søn Jesus Kristus, 1 Joh 1, 3.
Og
for at din glæde må være fuldkommen, og du des mere forsikres
om denne Guds store nåde, da vil jeg til des yderligere
bekræftelse, efter den af min Herre Jesus mig givne myndighed, på
hans blotte og kraftige ord tilsige dig N. N. denne din begåede N. synds
og alle dine andre synders forladelse, i Gud Faders, Søns og
Helligånds navn.
Står
op, går bort i Herrens fred, tak Gud, som har taget dig til nåde,
og synd ikke mere.
Derpå fører klokkeren (degnen) ham hen til sit
sædvanlige sted i menigheden, hvor det, før han kom under kirkens
band, har været, og imens synges, før altergangen foregår,
af den salme: Guds Søn han sagde selv disse ord: disse fire vers:
så komme der da til etc.
De, som ville begive sig ind i det hellige ægteskab,
skal nogle dage før melde sig for præsten, og, såfremt han
ikke selv til fulde kender dem, fremvise for ham lovlig anbefaling og bevis, at
der intet er for begge parter, som efter loven kan hindre deres ægteskab.
I
købstæderne, og hvor sådanne beviser ikke kan haves, skal de
stille to gode mænd til trofaste forlovere for sig, en for hver af dem,
som skal bevidne for dem hos præsten om det samme. De, som bevidner
således for andre, skal vide god besked derom, med mindre de vil anses
for løgnere, hvis det siden findes at forholde sig anderledes. Denne
straf skal præsten foreholde dem, før de gør sådant
løfte.
Er
de soldater, da skal de efter krigsartiklernes indhold, føre deres
obersts attest og tilladelse med sig, at de må giftes, og at der intet
er, som lovlig kan hindre deres påtænkte ægteskab.
Hver
præst skal, i en indbundet bog ved dag og tid indtegne deres navne, som
han trolover og sammenvier, tillige med deres, som enten har attesteret med
dem, eller og bevidnet for dem.
Præsterne
må ingen sammenvie, som ikke forinden har været til Guds bord.
Alle
enkemænd og enker skal først bevise, at de har holdet skifte og
gjort ret med den afdødes børn eller arvinger, før de
må vies sammen.
Præsten
må ingen hindre i sit lovlige ægteskab, med mindre de vitterlig er
udygtige [uegnet] dertil, som gildinge, som ikke må tillades at komme i
ægteskab med nogen.
De,
som er døve, stumme eller blinde, må ikke forbydes ægteskab
af præsten, såfremt de ellers på en eller anden måde
kan give deres vilje og samtykke tilfredsstillende tilkende.
Ingen må sammenvies til noget
ægteskab, som ikke først er trolovede, og tre søndage efter
hinanden fra prædikestolen offentlig lyst for, undtagen de, som er i
rangen, eller af adel, og de som lige med adel agtes, hvor det skal holdes for fuldt
ægteskabsløfte, når begge parterne i seks af fælles
venners nærværelse tilsiger hinanden ægteskab, og giver
hinanden fuld ja-ord.
Trolovelsen sker, enten i præstens hus, eller deres eget, ligesom
de ønsker det, i mindst fem vidners overværelse, og det på
efterskrevne måde:
De,
som skal troloves, står hos hinanden, manden på den højre og
kvinden på den venstre side. Så træder præsten mit for
dem, og med en kort tale af Guds Ord holder dem den hellige
ægteskabsstand for. Hvorledes og til hvad ende, den er indstiftet af Gud,
og hvad han især fordrer af dem, som træder i denne stand. De skal
blive Gud tækkelige deri og nyde den velsignelse, som Gud har lovet denne
stand, om de ellers frygter og elsker ham. Denne tale slutter han allersidst
med en applikation til nærværende fæstefolk, og med et kort
ønske over dem begge.
Derpå
tilspørger han enhver af dem, og først fæstemanden,
således:
N.
N. jeg tilspørger dig:
(1.)
Om du har rådspurgt dig med Gud i himmelen, dernæst med dit eget
hjertelag, siden også med din familie og venner, at du vil have denne
(tit.) pige, (kvinde) som hos dig står, til din trolovede
fæstemø (-kvinde) og i sin tid til jeres ægtehustru?
Han
svarer: ja.
(2.)
Om du herefter vil leve sådan med hende, både i medgang og modgang,
i hvad lykke Gud allermægtigste vil dig tilføje, som en dannemand
bør leve med sin ægtehustru?
Han
svarer atter: ja.
(3.)
om du ved dig fri, at du ikke har givet nogen anden kvinde, som nu lever,
løfte om ægteskab, som dette kunne være til hinder.
Han
svarer atter: ja.
De
selv samme tre spørgsmål gøres på samme måde
til fæstemøen straks derefter.
I
lige måde tilspørger jeg dig N. N.
(1.)
Om du har rådspurgt dig, osv.
Derpå
siger præsten:
Så
giv hinanden jeres hænder derpå.
Mens
de således holder hinanden i hænderne, siger præsten
(dog uden håndspålæggelse) disse ord:
Fordi
I før har indbyrdes samtykket og tilsagt hinanden jeres ægteskabs
tro, og det samme nu åbenbare bekendt for Gud og denne kristne
forsamling, og derpå givet hinanden jeres hænder, så
forkynder jeg jer rette trolovede folk at være, både for Gud og
mennesker i Gud Faders, Søns og Helligånds navn, amen!
Slutter
så med den sædvanlige velsignelse, som han lyser over dem:
Herren
være med jer! Herren velsigne jer og bevare jer etc.
Når de
således er trolovede, da lyses for brylluppet tre søndage i
træk, undtagen på de store
højtider, påske, eller pinsedag og, når juledag falder
på en søndag, da der lyses en anden dag for dem.
Lysningen
sker således:
Lyses
til ægteskab første gang for N. N. og N. N.
Disse
personer velsigne Gud ud af det høje, at deres kristne foretagende
må vel begyndes, lykkelig fremmes og salig endes dem selv til en god
samvittighed og andre til et godt eksempel og eftersyn:
Hvis
nogen har noget deri at sige, han sige det i tide, eller siden tie stille.
Ligeså
lyses anden gang den anden søndag, og tredje gang den tredje
søndag næst efter.
Hvis
nogen imidlertid gør indsigelse mod ægteskabet, da bliver de folk
ikke viede, før der er fældet dom i sagen. Sådan forholder
det sig også, hvis der sker indsigelse før trolovelsen.
Hvis
fæstefolkene, efter at der er udlyst, lader det selv med vilje uden rimelig årsag udsætter det
noget længe, og ville ikke lade sig vie, da skal præsten
sætte dem en vis tid for, når de skal vies, under straf efter
sagens lejlighed.
Vielsen skal ske i
kirken oppe ved alteret.
Er det på prædikedage, da forrettes vielsen i
købstæderne til froprædiken, straks efter, at den anden
ganske tjeneste er til ende, og til højmesse, (ligesom det og skal ske
på landet,) før prædiken imellem oplæsningen af
epistelen og evangeliet.
Er
det på andre dage i ugen, når ingen prædiken holdes, da
kommer de til kirken allerseneste imellem ni og før slæt, så
at brudevielsen kan være forbi, før klokken slår elleve.
Før vielsen synges altid det første vers af
salmen:
I
Jesus navn skal al vor gerning ske etc. - eller en anden passende salme.
Efter
vielsen:
Hvo
som vil salig i verden leve etc. Eller en anden af salmebogen, som sig
derpå kan skikke.
Når vielsen skal ske, træder præsten frem
og står lige foran brudeparret og holder en kort tale til dem om
ægteskab, hvortil han kan bruge et ord fra bibelen kortelig at forklare,
hvad der angår ægteskabet og siden slutter med et kort
ønske, ligesom i trolovelsen.
Derefter
spørger han dem hver især, ligesom det skete ved trolovelsen,
således:
Så tilspørger jeg dig, N. N.
(1) Om du har rådspurgt dig, med Gud.
(2) Om du vil leve sådan med hende, i
medgang og modgang etc.
(3) Om du ved dig fri osv.
Brudgommen svarer ja til hvert enkelt
spørgsmål, og når samme spørgsmål er på
samme måde sket til bruden, og hun har svaret ja, da giver de hinanden
deres hænder, ligesom i trolovelsen, og så lægger
præsten sin hånd på deres hænder og siger:
Fordi
I tidligere har indbyrdes lovet hinanden at ville leve sammen i den hellige
ægteskabs stand, og det samme nu åbenbart bekendt for Gud og denne
kristen menighed, og derpå givet hinanden jeres hænder, så
forkynder jeg jer at være rette ægtefolk både for Gud og
mennesker, i Gud Faders, Søns, og Helligånds navn, amen.
Hvad
Gud allermægtigste har sammenføjet skal intet menneske adskille.
(Er der flere, end ét par brudefolk at vie, da skal
alt dette gentages til et hver par især.)
Fremdeles siger præsten:
Fordi
I nu har givet jer ind i ægteskab sammen i Guds navn, så hør
nu Guds ord om denne stand:
Sådan
skriver den hellige Moses i sin første bogs andet kapitel: vers 18,
21-24: ”Og Gud vor Herre sagde: Det er ikke godt, osv.”
For
det andet, hør også Guds bud, hvorledes I skal skikke jer imod
hinanden i denne jeres ægteskabs stand. Sådan siger Paulus til
efeserne i kapitel 5, vers 25-29: ”Mænd, elsk jeres hustruer,
ligesom Kristus har elsket kirken og givet sig hen for den, osv.”. Og
vers 22-24: ”I hustruer skal underordne jer under jeres mænd som
under Herren, osv”.
For
det tredje, hør også korset,
som Gud har lagt på denne stand: 1 Mos 3, 16-19: ”Til kvinden
sagde han: Jeg vil gøre dit svangerskab plagsomt og pinefuldt, i smerte
skal du føde børn. Du skal begære din mand, og han skal
herske over dig. Til Adam sagde han: Fordi du lyttede til din kvinde og spiste
af det træ, jeg forbød dig at spise af, skal agerjorden være
forbandet for din skyld; med møje skal du skaffe dig føden alle
dine dage. osv”.
For
det fjerde, er det jeres trøst, at I ved og tro, at jeres stand er Gud
tækkelig og af ham velsignet; for sådan står der skrevet i
skabelsens bogs første kapitel, vers 27, 28, 31: ”Og Gud skabte
mennesker i sit billede, osv”.
Derfor
siger Salomon også: ”Den, som får en hustru, han får en
god ting, og modtager af Herren en velsignelse.”
Derefter lægger præsten sin hånd på
deres hoveder, og siger:
Lad
os alle bede:
Fader vor du som etc.
Lad
os fremdeles bede:
O
Herre Gud himmelske Fader, du som har skabt mand og kvinde, og bestemt dem til
ægteskabs stand, og har velsignet dem med livsens frugt, og deri betegnet
din kære Søns Jesus Kristi og den hellige kirkes, hans bruds,
sakramente: vi beder din grundløse barmhjertighed, at du ikke vil lade
sådan din skabning, ordning og velsignelse ændres, eller
fordærves, men nådelig bevare den ved samme din elskelige
Søn Jesus Kristus vor Herre, amen!
Hvorpå følger velsignelsen:
Herren
være med jer etc.
Når brudevielse sker til højmesse i
købstæderne, eller på landet, som sagt er, da læser
præsten efter den sidste kollekt endnu denne:
O,
almægtigste evige Gud og allerkæreste Fader, du som selv har
så skikket det, at etc.
Når nogen dør i menigheden, skal de
nærmeste venner, eller også stedets øvrighed, om han er
fremmed, bære tilbørlig omsorg, at liget, af hvad stand det end
er, bliver ved en kristelig begravelse stedt til jorden i
købstæderne så vel som på landet, inden og på
den tid, så og på den måde, som politiordningen nævner.
I
købstæderne må ingen lig begraves om søndage og andre
hellige dage, så de almindelige tjenester ikke skal opholdes eller
hindres
Men
på landet må det ske før prædiken, før der
ringes sammen.
Ingen
åbner nogen grav, enten i kirken, eller på kirkegården uden
kirkeværgernes tilladelse, ej heller må nogen begrave sine
døde stilletiende uden præstens tjeneste med at kaste jord
derpå; men de skal give ham det tilkende, og da bestille
ligprædiken hos ham, hvis de ønsker det.
Der
skal være en bog ved hver kirke over alle døde i sognet, som
præsten selv skal holde ved lige, at de dødes navne ved år
og alder, samt dag og dato deri rigtig indføres:
Når liget kommer til graven, nedsættes det
straks deri, og siden befatter sig ingen videre dermed, før
præsten kommer og kaster tre gange jord derpå med en skuffe, idet
han siger
Første
gang:
Af
jord er du kommet.
Anden
gang:
Til
jord skal du blive.
Tredje
gang:
Af
jorden skal du igen opstå.
Derefter kaste de andre, som har båret liget, den
øvrige jord fuldkommen derpå indtil graven bliver ganske
tildækket.
Imens synger skoleeleverne og degnene på landet en
eller flere ligsalmer, så som:
Når min tid og stund er forhånd etc.
Herre Jesus Krist sand menneske og Gud etc.
Hjertelig jeg nu længes etc.,
Mens vi leve på jorden her etc.,
Med glæde og fred får jeg nu hen etc.
Eller en og anden lignende, som vel kan passe sig på
den handling.
Begraves liget på kirkegården, da stå
eleverne (degnen) straks ved graven, den stund dette synges; men sker det i
kirken, da bliver de stående på deres almindelige sted, indtil alt
sammen er til ende. Siden gå sørgefolkene i kirken, hvis der er
ligprædiken, og da synges før prædiken:
Vi
tro alle sammen på én Gud etc.
Derpå går præsten på
prædikestolen og udlægger kort en passende tekst af Den Hellige
Skrift, som kan være de sørgende til trøst og husvalelse,
og andre efterlevende Guds børn til formaning og undervisning. Han skal,
før han træder til tekstens forklaring, straks efter at han har
delt sin prædiken, læse den afdødes liv og levned for menigheden,
det som anses for passende, og hvis han enten til kirker, skoler, fattige eller
andre lignende gudelige brug noget har skænket og testamente ret, skal
det deri indføres, og tillige for menigheden forkyndes, Gud til
ære og andre til et godt eksempel.
Begærer
nogen særtekst af præsten, da
bør han føje dem deri, såfremt den ellers passer til
sådan en handling.
Præsterne
skal især i sådanne ligprædikener tale om:
Synden, som har været første årsag til
døden,
Om en god beredelse imod døden,
Om Kristi befrielse fra døden,
Om opstandelse af døden,
Om himmerig, salighed, og det evige liv efter døden.
De
skal vel vogte sig, at deres ligprædikener ikke blive til overdreven
roseri, så at de enten efter hedningenes sædvane sige for meget til
den afdødes ros og besmitte deres hellige kald, så vel som deres
egen samvittighed dermed, eller også fortæller noget
usømmeligt om ham andre til forargelse og de pårørende til
beskæmmelse. Hvad der er sandt og kendt i menigheden, må de dog med
måde og god maner beskedent udsige andre til afsky og advarsel..
Ligprædiken
må ikke vare over en time.
I
pest og smitsomme tider prædikes kun halv så længe i kirken,
og sker det på kirkegården, da gøres kun en kort formaning i
stedet for ligprædiken, eller også læses den bøn, som
i sådanne tider bliver forordnet, og derpå sluttes med Herrens
bøn.
Efter prædiken synges allerførst:
Med
sorgen og klagen hold måde etc. Eller også:
Herre
Gud lære mig mit endeligt etc.
Eller
en anden af den anordnede salmebog, som sig derpå kan passe.
Siden synger degnen på landet, og nogle elever i
købstæderne enten over graven, om prædiken er sket på
kirkegården, eller også midt på kirkegulvet, om den er sket i
kirken, de to vers:
Nu
lade vi ham sove i fred etc.
Eller
en anden passende salme.
Er der flere lig på én gang at begrave, som
skal prædikes over, da kaster præsten først jord på
ethvert af dem, og siden sker prædiken på en gang over dem
tilsammen, dog at enhvers testamente oplæses specielt efter enhvers
stand.
Med
dem, som efter særlig kongelig tilladelse begraves om aftenen, forholdes
efter politiordningen.
De,
som blive hensatte over jorden, kaster præsten jord på, ligesom
på andre der nedsættes i jorden.
De, som ikke er af den rene og rette
bekendelse med vores kirke, bliver begravet på kirkegårdene iblandt
andre afdøde kristne, dog uden nogen jordpåkastelse af
præsten, tale, eller ligprædiken over dem.
Ligeledes
må præsten ej kaste jord på, eller holde ligprædiken
over nogen, som for sin misgerning er blevet henrettet, eller har myrdet sig
selv med vilje, eller er bandsat og ikke afløst, eller dømt
æreløs, før øvrigheden og sagsøgeren er
tilfredsstillet.
Ingen,
som omkommer i nogen duel, hovedmand eller sekundant, må enten i kirken,
eller på kirkegård begraves.
Findes
nogen hastig død, enten på marken eller andre steder og man ikke
ved, på hvilken måde han er omkommet, da må han ikke jordes,
før præsten derom advaret har givet øvrigheden det til
kende, og der siden lovlig er kendt på mandens død.
Hvilket
også er at forstå om de børn, som avles uden for
ægteskab og findes døde straks efter fødslen.
Ligprædikener,
som ske hos sognepræsterne, være sig dem selv eller deres
nærpårørende angående, forretter provsten i herredet,
hvor sådant falder.
Det samme er
også at agte med brudevielser og barnedåb, som således
forefalde.
Bisperne skal indvies til deres embede i vor Frue Kirke i
København på en søndag, eller anden højtidsdag, af
bispen sammesteds, så snart, det kan ske, efter at de dertil af kongen er
beskikkede; men bispen i Sjælland skal indvies af den biskop, som bor
nærmest.
Når
nogen sådan bispevielse skal ske, bliver dagen før de fornemste i
staden, både af gejstlig og verdslig stand, ved begge kapellanerne til
vor Frue Kirke indbudt at overvære samme handling og med deres gudelige
bønner befordre den, der skal indvies til Guds kraftige hjælp og
bistand til det høje embede, som ham bliver betroet.
Om
dagen derefter, straks det har ringet sammen, som sker en halv time før
den normale tid, møder den, der står for vielsen tillige med ham,
som skal indvies, så vel som samtlige sognepræsterne der i byen,
bag koret i kirken, hvor bisperne iføres messeskjorter og
bispekåber, men præsterne kun i messeskjorter alene.
Begge
bisperne sidder så sammen i en stol og præsterne på en
bænk tæt ved, indtil vielsen skal begyndes.
Imens
forrettes messen for alteret, ligesom på en anden helligdag, og bliver
musiceret både før og efter prædiken.
Når
epistelen er oplæst for alteret, stiger provsten, som også er
sognepræst til kirken, eller en anden af stadens sognepræster i
hans lovlige forfald, op på prædikestolen, og giver menigheden
kortelig tilkende, hvad som forrettes skal, at fordi denne hæderlige man
N. N. er for sin gudfrygtighed, lærdom og andre Guds gaver, af hans
kongelige Majestæt allernådigst beskikket til at være biskop
over N. stift, så skal han nu med bøn og påkaldelse, efter
den apostolske skik til samme hellig embede i den Herres Jesus navn ordineres
og indvies. Derfor formanes menigheden at gøre en andægtig
bøn til Gud, at denne hellige handling må være Gud
behagelig, så at denne Guds mand med lyst og glæde nu må tage
imod det hellige og ansvarsfulde embede, og forsvarlig forestå det til
Guds allerhelligste navns ære, Ordets lykkelig forfremmelse, menighedens
opbyggelse, og sig selv samt mange andre til evig salighed. Dette slutter han
allersidst med:
Fader
vor du som er i himmelen etc.
Derefter træder den, der forestår vielsen op for
alteret, og følger den, der skal indvies straks efter ham, og
sætter sig på knæ ned for alteret; men præsterne
fordele sig på begge sider af alteret, og blive der så længe
stående, indtil den ganske akt er aldeles til ende. Så snart den, der
forestår vielsen kommer for alteret at stå, begynder han med
lydelig røst:
”Kom,
Helligånd, fyld dine troendes hjerter og opflam i dem din
kærligheds ild. Du, som over alle tungemåls forskellighed forsamler
folkeslagene i troens enhed. Halleluja. Halleluja.”
Og imens den af koret til ende forfølges, ligger den,
der forestår vielsen på knæ for alteret på en lille
skammel, og gør sin bøn til Gud om kraft og bistand i denne
ansvarsfulde sag, at Gud selv vil værdiges til at være
nærværende med sin nåde, og forfremme alting til hans navns
ære for Kristi skyld. Straks rejser han sig igen, og når
førnævnte hymne er sungen, siger han med klar og lydelig stemme,
efter den sædvanlige messetone:
”Udsend
din Ånd, Herre, og de skabes.” Salme 104, 30.
Hvortil
koret og de hosstående præster svarer:
”Og
du fornyr jordens åsyn.”
Derpå synger den, der forestår vielsen
fremdeles:
Lad
os bede:
Gud,
du, som ved din Helligånds oplysning har oplyst de troendes hjerter, giv
os ved denne din Ånd at forstå sandheden og altid at glædes
ved hans hellige trøst. Ved vor Herre Jesus Kristus, din Søn, som
med dig lever og regerer i Helligånds enhed, Gud gennem alle evigheders
evigheden.
Koret
svarer: amen.
Siden vender den, der forestår vielsen sig om til den,
der skal indvies og oplæser en tekst af Den Hellige Skrift, som handler
om det allerhelligste prædikeembede. Denne tekst udlægger han
stående kort for menigheden, idet han især viser dets store nytte
og værdighed og hvad nåde Gud har vist her i imod sin kristne
kirke, at han gav den sit hellige Ord, og skænkede mennesker
sådanne herlige gaver, da han gjorde nogle til apostle, andre til
evangelister og lærere.
Desuden
hvad ære Gud lægger på sine tjenere, at han gør dem
til bisper og tilsynsmænd over sin dyrekøbte menighed, og
sætter dem til prædikanter og lærefædre, som skal dele Guds saliggørende ord rettelig
til alle og enhver. Om det siger han selv, Luk 10, 16: Den, der hører
jer, hører mig, og den, der foragter jer, han foragter mig, osv., som
den, der forestår vielsen anser fornøden, efter tekstens anledning
at andrage, dog at det ikke sker over en time højst, hvilket han siden
med få ord anvender på den, der skal indvies.
Og
så menigheden efter Guds egen anordning ApG 6, 3, 1 Tim 3, 7, må
have et godt og sandfærdigt vidnesbyrd om ham, og ved hvad trin han har
gjort til dette hellige kald, 1 Tim 3, 13. læser den, der forestår
vielsen hans livs og levnets fremdragelse indtil denne tid højt op for
menigheden, så meget til denne sag egentlig kan henhøre, dog
så korteste forfattet.
Imens
dette oplæses, står den, der skal indvies for alteret lige hos den,
der forestår vielsen på den venstre side nedvendt til folket.
Når
det er oplæst, slutter den, der forestår vielsen med dette
ønske:
Gud forlene ham sin gode værdige Helligånd, og
iføre ham med kraft og nåde af det høje, at han med
glæde og ære må svare sin Gud til dette høje og
hellige kald på vor Herres Jesus Kristi store og herlige
åbenbarelses dag!
Så går den, der skal indvies ned igen og
sætter sig på knæ for alteret, ligesom før, og da
synges den ottende kong Davids salme på latin ganske til ende.
”Herre,
vor Herre! Hvor herligt er dit navn over hele jorden, du som har bredt din
pragt ud på himlen!, osv.”
Når den er sunget, tager den, der forestår
vielsen et eller to vers deraf på det allerkorteste at forklare om det
hellige prædikeembede, og om Kristi riges magt herpå jorden og
anvender det siden på den, der skal indvies.
Derefter
læser den, der forestår vielsen af kongelige Majestæts lov
hvad som bispernes embede vedkommer, og indeholdes sammesteds: Anden bog,
kap.17, art. 5-19 og 23:
5. Biskopperne skal lære andre Den Hellige Skrift,
prædike Guds Ord for folket, ikke alene i byen, hvor de bor, men
også over det hele stift, hvor som helst de kommer.
6. De skal holde kongens undersåtter til at være
fredsommelige og lydige, med den undervisning, som de skal gøre i deres
prædiken om herskab, og den lydighed man er dem pligtig.
7. De skal lægge vind på, at alle
præsterne retsindig og endrægtig lære Kristi hellige
evangelium, og andet der bør følge med, og at præsterne med
deres husstand føre et skikkeligt levned, så som sådanne
Kristi tjenere vel anstår.
8. Men hvilke, som derimod gøre, og ikke tage vare
på deres embede, eller leve uskikkelig, dem skal de give påmindelse
og advarsel, og straffe dem, så at de enten bedre sig, eller lade dem for
kongens stiftsbefalingsmand og sig i provstemødet indkomme, og
sætte dem af deres embede.
9. De skal besøge deres stiftskirker årlig,
så mange de kunne af sted komme, således, at ingen kirke inden tre
år bliver ubesøgt, og flittig ransage om alt det, som her oven for
om provsternes visitats meldt er, og intet af alt det forsømme, eller
efterlade, som der sagt er, med mindre de selv derfor ville stande til rette.
10. De skal og besøge alle børneskoler,
både små og store, når de komme til købstæderne,
så og omsorgsinstitutionerne, at erfare hvorledes skoletjenerne og de
fattiges forstandere stå deres embede for, og hvorledes de fattige
forsørges.
11. I skolerne skal de flittig overhøre ikke alene
eleverne, men også skolemestrene og lærerne, så og flittig
have i agt, at ingen deres tid i skolen unyttig forspilder.
12. På omsorgsinstitutionerne skal de have opsyn med,
at de, som ikke er rigtige trængende, ikke på
omsorgsinstitutionerne underholdes, men henvises med arbejde, spinden,
håndværker, sig at nære.
13. I deres visitatser, så og når de for nogen
nødig sags skyld tilkaldes af nogen kirke, eller have behov did at
henrejse, skal de have fri fortæring hos præsterne i landsbyerne og
kirkeværgerne i købstæderne med deres folk og fire heste.
14. De skal årlig i kongens ministerium beretning
indsende, om noget af det, som her befales, i sognene bliver forsømt,
eller set igennem fingre med, som de selv ikke kunne råde bod på.
15. Biskopperne må ingen til noget præstekald
forskrive, eller sig dermed befatte, før end personen af den, som
rettighed har at kalde, bliver ham tilsendt at overhøres; heller ikke
må de indvie nogen til embedet, uden han kaldsbrev fra den, der
rettigheden har, og sit lovlig bevis fra universitetet fremviser.
16. De må ikke tage foræring ved sig selv, eller
andre, når de præster indvie, eller for bekræftelsen, meget
mindre for gunst, eller gave, vild eller venskab, had eller vrede, forhindre
nogen at blive præst, som dertil lovlig kaldet er, og lærd og
duelig dertil befunden.
17. Biskopperne skal tage for sig alle de sager, som
samvittighederne er vedrørende, om hvilke man spørger råd
af Guds Ord, når enten kongen befaler det, eller hans råd og
befalingsmænd skrive dem til, eller og noget sådant bliver dem
ellers forelagt i stiftet, så skal de, så flittigste de kunne, af
Skriften svare dertil, af den nåde, som er dem givet, spørge sig
med andre biskopper, teologiske professorer og de forstandigste præster,
at de kunne svare det, som vist og fast er.
18. Ægteskabs sager skal de forvise til deres rette
sted og rettergang, såfremt der skal offentlig dom imellem parterne
afsiges, eller om der er nogen skammelig last overlyst vitterlig, eller og man
frygter for nogen forargelse blandt almuen. Ellers må de befri
samvittighederne af Guds Ord i disse så vel som i andre sager, og efter
Ordets lydelse give gode bestandige råd.
19. De skal ikke holde sig til at dømme i nogle
verdslige sager, uden de dertil af kongen befales.
23. Biskopperne skal være ulastelige, ikke alene
når de til embedet forordnes, men også siden, når de dertil
er beskikkede. Dersom nogen biskop bliver befunden ikke at stå sit embede
så trolig for, som det sig burde; men lader sig bestikke af
præsterne med gaver, eller også tager nogen anden
forsømmelse derfor, at han jo ikke er årvågen til at
gøre det, som ham befalet er, eller også lader sig befinde i nogen
lastefuld gerrighed, eller hovmod, eller falder i nogen anden åbenbar syndig
last, eller kætteri, da skal man klage over ham for kongen, så skal
han stedes til ords i to, eller tre, andre biskoppers, eller andres, som kongen
dertil forordner, nærværelse; og dersom han da derimod bliver
åbenbar overvunden, og ikke råder bod på den brøst,
eller last, der han kan rette sig udi, da skal han sættes af sit embede,
og være lige ret undergiven, som nogen anden, der sådant
gør.
Hvorpå han i Den Hellige Treenigheds navn overgiver
ham det hellige embede, og befaler ham i stykkevis at forrette alt dette, som
nu var ham forelæst, så at han derover kan have en god og glad
samvittighed både for Gud og mennesker, og tager endelig løfte og
håndstrækning af ham derpå, idet han siger sådan:
Dette
alt sammen, som nu er forelæst dig, og hvad andet, som ellers kan
vedkomme dig i dette hellige kald og embede med Guds Ords rene og sande
lærdom, sakramenternes rette administration efter Kristi egen
indstiftelse, lydighed imod den rette øvrighed, at formane hver og en
til at give Gud det, Gud hører til, og kongen det, kongen hører
til, og andet lignende: det alt sammen lover du her for Guds helligste
øjne og åsyn, at du flittigt, trofast og retsindigt vil efterkomme
efter den Ånd og nåde Gud selv dertil vil skænke dig.
Hvortil
den, der skal indvies svarer med lydelig røst, ja.
Den, der forestår vielsen siger videre:
Giver
mig da din hånd derpå.
Så
rækker han den, der forestår vielsen hånden.
Derpå
synger man straks den. salme på latin,
”Jeg
vil prise Herren til alle tider, min mund skal altid lovsynge ham. osv.”
Hvilken salme den, der forestår vielsen siden efter
tidens lejlighed, så korteste udlægger, eller, om tiden det ikke
bevilger at gøre nogen sær forklaring derover, siger han kun
således:
Denne
salme er jer sunget i prædikere, at I skal oprække hænderne,
det er, bede og lovprise Herren jeres Gud og prædike om den rette
velsignelse i den velsignede Abrahams sæd Kristus Jesus, og handle
sådan både dag og nat, at idelig og med al iver modstår
djævelen og hans rige.
Hvilket han også særligt fremholder for den, der
skal indvies, og siger så fremdeles:
Men
som vi nu har sunget hellige salmer og lovsange, som priser Guds Ords
prædiken og det hellige prædikeembede, så vil vi nu
høre hellige lektier om det samme af Den Hellige Skrift.
Derpå begynder den første af præsterne,
som står ved alteret, straks at læse den lektie Tit 1, 5-9:
Sådan
skriver Skt. Paulus til sin biskop Titus:
”Når
jeg lod dig blive tilbage på Kreta, var det, for at du skal ordne, hvad
der endnu stod tilbage, og indsætte ældste i byerne, sådan
som jeg havde pålagt dig det. osv.”
Derefter læser den anden præst den lektie ApG
20, 28-32:
Da
Paulus tog afsked med præsterne i Efesos, sagde han:
”Tag
vare på jer selv og på hele hjorden; i den har Helligånden
sat jer som tilsynsmænd, for at I kan være hyrder for Guds kirke,
som han har vundet sig med sit eget blod. osv.”
Derefter læser straks den tredje præst den
lektie 2 Tim 4, 1-8:
Sådan
skriver Paulus til sin biskop Timotheus:
”Jeg
indskærper dig for Guds ansigt og for Kristus Jesus, osv.”
Hvilke oplæste tre lektier den, der forestår
vielsen meget kortelig gentager og foreholder den, der skal indvies deraf hvad
ham især påligger i dette hans hellige kald, og hvad løn han
i nåde har at vente af Gud derfor, om han efterkommer det forsvarlig,
idet han siger til ham:
Dette
alt sammen skal påminde dig om det høje og hellige kald, som Gud
nu betror dig, hvor meget det tækkes Gud. Og hvor nyttigt det er for hans
kristne kirke her på jorden. Du hører hvad Gud fordrer af dig, at
du er ædru og årvågen i dit kald, og giver vel agt både
på dig selv, og på den ganske hjord, som Gud nu sætter dig
til at være en lærer og biskop over, at du føder hans
menighed, at du vandrer ustraffelig, som en hellig Guds mand og biskop, og
gør en ret evangeliske biskops gerning, bliver fast ved den salige
lærdom, som Kristus og apostlene har efterladt os i det hellige Ord, og i
alle ting gør dit embede redelig til Guds navns lov og
berømmelse. Sker det end, at du her i verden må lide spot og
forhånelse for Guds ords skyld, når verden forsmår den rene
lærdom, og tager sig selv lærere efter sin egen lyst, så
trøst dig derved, at det er Guds embede, som du her fører, og
ikke dit, fordi det dog er Kristus selv, som ved sine tjenere lærer,
straffer, og formaner, trøster. Strid redelig for Guds ære, som en
god Jesus Kristi stridsmand, og se på den krone, som han har henlagt til
dig, hvilken han og visselig skal give dig, at du omsider skal fuldkomme dit
løb med glæde, og den tjeneste du har modtaget af den Herre Jesus
at vidne og tale om Guds nådes evangelium, hvortil Gud forlene dig sin
gode Ånd og nåde, og det for Jesus Kristi skyld!
Så træder den, der forestår vielsen til
håndspålæggelse med bøn og påkaldelse, så
sigendes:
Og
fordi alle ting, efter Paulus’ lærdom helliges ved Ordet og
bønnen, og vi nu ved Guds nåde noget har hørt af det
første, som er Guds Ord, af hvilket det apostolske embede især
prises og helliges, så ville vi nu i den Herres Jesus navn træde
til det andet, som er en andægtig og ivrig bøn til Gud, fordi vi
dog skal bede Gud om alt det gode, som vi skal have. Og intet er højere
fornøden for os at bede om, end gode prædikanter og lærefædre,
det Kristus selv både med sit eksempel og sin formaning lærer os.
Han bad en hel nat, før han om morgenen beskikkede de tolv apostle, Luk
6, 12, og formaner os selv så trolig til denne bøn hos
Matthæus: Bed høstens Herre, at han udsender arbejdere i sin høst,
Matt 9, 37. Og som det var brugeligt i Det Gamle Testamente, at lægge
hænder på det, som skal helliges, og ofre for Herren, så er
det omsider blevet til en apostolsk skik i Guds kirke at lægge
hænder på dem, som beskikkes og vies til det hellige prædikeembede,
fordi vi dog ved, at vi dermed ofre dem Gud til en hellig tjeneste. Derfor vil
vi også nu opofre Gud den allerhøjeste i Den Hellig Treenigheds
navn med bøn og påkaldelse, samt håndspålæggelse
denne hans tjener, som han til sin hellige tjeneste efter sit guddommelige
forsyn selv har beskikket, at han for Jesus Kristi skyld selv vil danne og
dueliggøre ham til dette hellige Guds embede, og dertil vil vi bruge
Jesu egen bøn.
Straks træde alle præsterne sammen og tillige
med den, der forestår vielserne, lægge samtlige deres hænder
på de, der skal ordineres hoved, som bliver imens alt stille siddendes
på knæ for alteret, og da læser den, der forestår
vielsen, dog uden syngendes tone således:
Lad
os alle bede:
Fader
vor du som er i himmelen etc.
Lad
os fremdeles bede:
O,
almægtigste evige Fader, som har så på grund af din
enbårne Søn, vor eneste midler, lært os: høsten er
stor, men arbejderne er få, derfor bed høstens Herre, at han
udsender arbejdere til sin høst. Disse ord påminde os om, at vi
skal bede om gode arbejdere, prædikere og lærefædre i kirken
af din guddommelige godhed, med en alvorlig og tro bøn:
Så bede vi nu din
usigelige godhed, at du nådig vil anse denne din tjener N. N., som vi i
dit navn beskikke til det hellige biskoppelige embede i kirken, at han bliver
flittigt i dit Ord, og prædiker Jesus Kristus din Søn at
være vor eneste salighed, til at lære og trøste
rådløse samvittigheder, at råde, påminde, og straffe
med al sagtmodighed, så at andre må lære og forbedres deraf,
så dit allerhelligste evangelium må blive hos os rent og ret
foruden al menneskelig lærdoms iblanding, at vi må få det
evige liv til en salig frugt deraf ved den samme din Søn vor Herre Jesus
Kristus, amen.
Sig alle hertil af
hjertet amen!
Så svare
de omstående præster endrægtig amen! Dog den, der forestår
vielsen allersidst gentager det således:
Amen
i Jesus navn, amen!
Straks derpå begyndes den salme:
Nu bede vi Den
Hellig Ånd etc.
Og imens det første vers synges, falder den, der
forestår vielsen på knæ på en korte skammel straks for
alteret, og de andre præster tillige omkring alteret lige hos den, der
skal ordineres, nogle på den ene side af ham, og nogle på den anden
side, og gør deres bøn til Gud, at dette, som nu er forrettet,
må nådig stadfæstes af ham til hans allerhelligste navns
ære og den kristen kirkes store nytte og forfremmelse.
Siden
stå de alle samtlige op, og går den, der forestår vielsen
først ned for alteret bag koret, derefter følger den, som er
ordineret, og efter ham samtlige præster, hver i sit sted, hvor de igen
afføres messe klæderne, og så ønsker straks, den ene
efter den anden, den ordinerede til lykke i det hellige Guds kald, som han nu
er indviet til, først den, der forestår vielsen, og siden
præsterne efter ham.
Siden
går enhver ned til sin plads i kirken for at høre prædiken,
som den, der er indviet da forretter, så kort som muligt, for at
menigheden ikke for længe skal opholdes.
Efter
prædiken deltager begge bisperne i altergangen sammen, både den,
der forestår vielsen og den, der er indviet, og det alene før de
andre nadvergæster sætter sig. Siden gå de med hinanden ind i
en stol straks ved alteret, og, når altergangen er til ende, går de
atter sammen frem for alteret, og sidde der på knæ, den stund begge
kollekter, både den som hører til altergangen og den før
indførte om ordets tjenere tillige med velsignelsen læses.
Så
gå de hver til sin plads, og efter at de har forrettet deres bøn
til Gud, følger den, der forestår vielsen og de andre, som dagen
før vare indbudte, ham af kirken ind i hans hus, og ønsker ham
her yderligere lykke og velsignelse.
Bispevielsen
skal være til ende klokken ti.
Præsterne ordineres så snart, det kan ske, enten
onsdag eller fredag, hver i sit stift, i den kirke på det sted, hvor
bispen residerer, efter at de er udspurgt og befundet dygtige af stiftets
biskop til det hellige embede. Ordinationen foregår på
følgende måde:
Dagen
før blive byens præster, hvor ordinationen sker, ved klokkeren
tilsagt at møde i kirken, til den bestemte tid og være til stede
ved samme handling for at befordre den med bøn og
håndspålæggelse:
Når
ordinationen skal ske, møder kandidaterne betimelig i kirken bag koret,
og der iføre sig de sædvanlige præsteklæder tillige
med en messeskjorte, så de er iklædt, når det ringer sammen
til prædiken, da den, der forestår vielsen og de andre
præster straks komme.
Derpå
begyndes messen for alteret, ligesom før er nævnt, og efter at
epistelen er oplæst, træder en af medtjenerne til den kirke
på prædikestolen, og med få ord giver menigheden tilkende, at
fordi disse hæderlige personer N. N. er lovlig kaldede til det hellige
prædikeembede i N. N. sogn, (sogne) hvorfra de også har gode
vidnesbyrd om deres liv og levned, og er af bispen dertil overhørte, og
dygtige befundne, da skal de nu i den Herres Jesus navn til samme hellige
embede efter den apostolske skik med bøn og
håndspålæggelse i dag ordineres og indvies:
Derfor
formanes menigheden at takke Gud inderlig, som værdiges til endnu
på denne dag at sende sin kirke hos os trofaste lærere og
prædikanter, og bede ham, at han fremdeles vil i nåde kraftig
beskærme og forsvare den og altid forsyne den med tro tjenere, som
flittig kan se på hans kirkes bedste, at vi aldrig måtte savne de
gaver, som han har lovet at sende os, efter hans bortgang. Især at han
vil meddele disse, som nu skal ordineres til dette hellige kald, sin
nådes gave, at de må være mægtige til at udføre
det til hans æres og riges befordring hos os og til mange menneskers
salighed.
Hvorpå
allersidst læses:
Fader
vor etc.
Imens ifører biskoppen sig de sædvanlige
messeklæder, som er en messeskjorte og en bispekåbe, og så
snart præsten har endt sin tale på prædikestolen, går
straks op for alteret, og begynder:
”Kom,
Helligånd, fyld dine troendes hjerter og opflam i dem din
kærligheds ild. Du, som over alle tungemåls forskellighed forsamler
folkeslagene i troens enhed. Halleluja. Halleluja.”
Efter ham komme de, der skal ordineres og sætte sig
ordentlig ned på knæ for alteret, dem følge samtlige
præsterne, hver i sin stand, som stå fordelt på begge sider
ved alteret, ligesom i bispevielsen.
Mens ”Kom, Helligånd” synges, ligger den,
der forestår vielsen på knæ, og gør sin bøn til
Gud, så står han op igen og siger:
”Udsend
din Ånd, Herre, og de skabes.”
Hvortil
koret svarer:
”Og
du fornyr jordens åsyn.”
Så læser bispen den sædvanlige kollekt
på latin, ligesom i bispevielsen:
Lad
os bede:
Gud,
du, som ved din Helligånds oplysning har oplyst de troendes hjerter, giv
os ved denne din Ånd at forstå sandheden og altid at glædes
ved hans hellige trøst. Ved vor Herre Jesus Kristus, din Søn, som
med dig lever og regerer i Helligånds enhed, Gud gennem alle evigheders
evigheden.
Derefter vender bispen sig om til den, der skal indvies og
oplæser den sædvanlige tekst af Paulus, idet han siger:
Denne
hellige tekst, som i sådan hellig indvielse plejer at oplæses, har
apostelen Paulus skrevet i brevet til Titus i det første kapitel
således:
”Når
jeg lod dig blive tilbage på Kreta, var det, for at du skal ordne, hvad der
endnu stod tilbage, og indsætte ældste i byerne, sådan som
jeg havde pålagt dig det. osv.”
Siden forklarer bispen den ganske kort og med få ord
omsider anvender det på dem, som ordineres; men hvis bispen tager sig en
anden tekst for at forklare, som handler om det hellige embede, da læser
han den straks op efter den første, og udlægger den så
kortelig, som sagt er.
Dernæst
pålægger han dem og befaler dem, at de prædiker Guds ord rent
og purt, ligesom det findes i de profetiske og apostolske skrifter, retsindig
forretter og uddeler de to højværdige sakramenter aldeles efter
Kristi egen indstiftelses måde, flittig formaner deres tilhørere
til en sand og alvorlig bod [pønitense], lydighed imod deres rette
øvrighed, barmhjertighed imod de elendige, og kærlighed imod deres
medkristne og næste, og, at de for alle ting beflitte sig på at
være gode eksempler for dem i livsførelse, i kærlighed, i
ånd, i tro, i kyskhed og alle kristne dyder.
Efter alt dette siger bispen til dem:
Lover
I mig dette på mit embedes vegne, at I med et gudeligt forsæt vil
fuldkomme det af den nåde, som Gud vil skænke jer!
Hvortil de, der skal
ordineres svare med lydelig røst for alt folket: Ja.
Derpå siger bispen yderligere:
Så
giver mig derpå jeres hænder.
Da stå de op, og giver først bispen hånd
og siden alle de hosstående præster.
Derefter sætter de sig ned igen på knæ for
alteret, ligesom før, og da overleverer bispen dem det hellige embede
med bøn og håndspålæggelse således sigendes:
Så
overgiver jeg jer nu det hellige præste-
og prædikeembede efter den apostolske skik i Gud Faders, Søns
og Helligånds navn, og giver jer magt og myndighed herefter, som rette
Guds og Jesus Kristi tjenere, at prædike Guds Ord hemmeligt og
åbenbart i kirken, at uddele de højværdige sakramenter efter
Kristi egen indstiftelse, at binde synden på den hårdnakkede, og
løse den på den bodfærdige, og ellers alt hvad dette Guds
hellige kald vedkommer, efter Guds ord og vores kristelige skik og brug.
Og,
at Gud almægtigste vil dog for Jesus Kristi skyld selv danne og duelig
gøre jer til dette hellige embede, at I med al årvågenhed og
en alvorlig flid i et ustraffeligt liv og salig undervisning må
søge Kristi navns ære til hans kirkes forbedring hos os, da ville
vi samtlige formane ham med Jesus Kristi egen bøn sådan:
(Her lægger bispen sin hånd på deres
hoveder, og straks træde samtlige hosstående præster
tilsammen, og lægge tillige deres hænder på dem, mens bispen
læser følgende bønner.)
Fader
vor du som er, osv.
Lad
os fremdeles bede:
O
almægtigste evige Fader, som har etc. Ligesom i bispevielsen.
Sig
alle hertil af hjertet: amen!
Så
svare alle præsterne: amen!
Bispen
slutter allersidst og siger: amen i Jesus navn, amen!
Derpå begyndes straks: Nu bede vi Den Hellig
Ånd, etc.
Og
imens det første vers synges, falder bispen på knæ for
alteret, og gør sin bøn og taksigelse til Gud for den sag, men
ingen af de andre præster falder her på knæ, som i
bispevielsen.
Så
går bispen fra alteret ned bag i koret, efter ham præsterne, og
siden de, som er ordinerede, hvor bispen og samtlige præster
ønsker dem lykke og velsignelse. Derefter forrettes prædiken af en
af dem, som er ordinerede, og de andre sidder under prædiken i en dertil
forordnet stol oppe i koret. Efter prædiken forrettes alting med
ordinerede præster, ligesom med bisperne, undtagen at bispen ikke
kommunicerer med dem, og ingen proces sker med dem af kirken, som med bisperne,
når de vies.
Siden
tages de fuldkommen i ed af bispen, og sendes derpå straks med bispens
brev til de menigheder, som de er kaldede til, hvor enhver af sin provst
første søndag, eller højtidsdag indsættes, som da
efter prædiken oplæser for menigheden både deres kaldsbrev og
bispens kollatsbrev [udnævnelsesbrev], og ellers taler deres bedste for
menige tilhørere, og formaner dem til kærlighed, lydighed, enighed
og gudfrygtighed, så alting måske Guds allerhelligste navn til
ære, og dem på begge sider til en god samvittighed på dommens
dag, og deres evige salighed!
Er
kun én at ordinere, da ved bispen vielsen derefter at indrette.
Den præst, som af samtlige herreds præster med
deres bisp er udvalgt til at være provst i det herred, bliver af bispen
til det første landemode [årlig stiftsmøde] således
dertil indsat.
Når
prædiken, som en af provsterne plejer at forrette, er ude, går han
op for alteret, og der kommer da bispen til ham, og i de andre provsters
nærværelse holder en korte tale til ham på latin, og tager
ham så i ed, hvilken han aflægger på knæ med lydelig
røst.
Derefter
står han op igen, og straks kreerer [udnævner] bispen ham til
provst i det herred, som han er udvalgt til, og det i Den Hellig Treenigheds
navn, Gud Faders, Søns og Helligånds.
Allersidst
foreholder han ham ganske kort, hvad ham i dette hans embede især
påligger, og så med et kort ønske sender ham ned. Siden
går han med de andre provster på landemode, hvor bispen giver ham
sit sæde blandt provsterne.
I
Norge forholdes hermed, som loven beskriver og som det har været
sædvane.
Jeg N.N., udvalgt provst til N. herred, sværger
højt og helligt og lover for Guds åsyn, at jeg i gudsfrygt vil varetage
alle mit embedes pligter og ikke forsømme noget, som med ret kan
kræves af nogen provst; og
1. For det første og især sværger jeg og
lover for Gud, at jeg vil være min biskops tro medarbejder deri med
gudhengiven iver at fremme den sunde
lære, som er indeholdt idet guddommelige Ord og i vore kirkes symbolske
bøger; med forstandighed at håndhæve den kirkelige tugt;
uden personsanseelse at formane sognepræster, kapellaner, degne
[diakoner] og andre af vor stand, som i mit embede er mig undergivet, om de
øver noget, der ikke anstår sig deres embede; at forebringe alle
samvittigheds-anliggender for biskoppen og uden frygt for andres ugunst at
åbenbare for min biskop alle vildfarelser, især sådanne, som
medfører forargelse. Hyppigt at besøge og overhøre ungdommen
i de skoler, som er mit tilsyn undergivet, og det desuden med sådan iver
at udføre, at ungdommen må fra grunden indsuge så vel
katekismens lærdoms ord som velsmag.
2. For det andet lover jeg, at jeg vil for
sognepræster, kapellaner, degne og andre af vor stand selv lyse ved et rosværdigt eksempel i lærdom
og et fromt levned.
3. For det tredje sværger jeg, at jeg efter evne og i
gudsfrygt vil håndhæve vor ordens rettigheder og privilegier. Og at
jeg vil handle ud fra, hvad med retfærd kommer overens uden forud
fældet dom om eller personlig modvilje imod nogen, ej heller svigte nogen
med råd eller hjælp, der sømmelig har givet sig ind under
vor kirkes ordning.
4. For det fjerde, i gudsfrygt forpligter jeg mig til
omhyggelig at have omsorg for, at hvad de kongelige love og forordninger [:
synode-akter] har foreskrevet at skal sættes i værk af den hellige
ordens personer ikke skal blive forsømt. Så sandt hjælpe mig
Gud og hans hellige Ord!
Jeg N. N sværger og lover i hellighed for Guds
åsyn:
1. For det første, at jeg i hjerte og samvittighed
ved mig forsikret, at jeg til dette hellige embede er lovlig kaldet i så
måde, at jeg ikke hverken hemmeligt eller åbenbart har anvendt
nogen art af Gud forbudte midler for at opnå dette embede.
2. For det andet lover jeg, at jeg med den største
omhu vil arbejde der hen, at den himmelske lære, som er indeholdt i de
profetiske og apostolske skrifter og i de danske menigheders symbolske
bøger, må med troskab indprentes mine tilhørere; at
sakramenterne må forrettes sømmeligt og med andagt aldeles efter
den af Kristus foreskrevne norm; at kirkens tugt må blive omhyggelig
udøvet; katekismens lærdom må forfremmes; og at de i kirken
antagne skikke må holdes i agt, så at intet skal tillades, som er
de kirkelige vedtagelser imod.
3. For det tredje afgiver jeg dette alvorlige og hellige
løfte, at jeg ikke kun vil fly og afsky den lære, som er Guds Ord
imod, men jeg vil også efter evne bekæmpe den samme, da jeg hellere
ser mit blod blive udgydt end at falske og afsindige lærdomme skal
bifaldes.
4. For det fjerde vil jeg med stor flid læse og
studere de hellige dokumenter og med samme grundighed trosartiklerne, idet jeg
ikke vil lade nogen dag gå, hvor jeg ikke bruger noget tid på
hellig læsning, med mindre sygdom eller uafvendelige hindringer
forhindrer det.
5. For det femte vil jeg føre et liv, som er en Guds
Ords tjener værdigt, idet jeg omhyggelig vil bestræbe mig på,
at jeg kan være et skinnende lys ved en priselig fromheds, retskaffenheds
og helligheds forbillede, at jeg aldrig nogen sinde ved at give mig hen til
nogen ond forfaldenhed må blive en skændsel hverken for Guds
ære eller for denne hellige og ærværdige stand.
6. For det sjette og sidste forpligter jeg mig til og lover
med gudsfrygt, at jeg foruden min tilbørlige lydighed imod vor verdslige
øvrighed vil yde min biskop og provst al skyldig lydighed, udføre
alle befalinger med et villigt sind og omgås mine kolleger og
brødre i Kristus i så måde, at ingen med grund kan
føre klagemål imod mig, ikke heller forårsages der til.
Alt dette og hver enkelt ting lover jeg så sandt at
ville overholde, som jeg også i sandhed af hjertet ønsker, at Gud
vil hjælpe mig ved sit hellige evangelium.
Jeg N. N. sværger og lover i hellighed:
1. For det første, at jeg vil flittigt og efter evne
varetage en rektors embede, som det mig nu overgives, Gud til ære og
denne skole til pryd og fremgang. På en sådan måde, at de
fornødne sprogs og videnskabers grundlag, især fromhedens
hovedpunkter og den kristne religions bestanddele ifølge skolens
foreskrevne formål med troskab må gives videre til eleverne og,
så vidt det kan ske, for dem blive til saft og kraft.
2. For det andet lover jeg, at jeg i dette embede vil leve
et værdigt liv og med flid der hen stile, at jeg ved en priselig
fromheds, retskaffenheds, ivers og helligheds forbillede kan være et
skinnende lys i lige høj grad for lærerne som for eleverne i denne
skole.
3. For det tredje forpligter jeg mig i gudsfrygt til at
forvalte skolens gods og midler, som er bestemt for eleverne, og andet des lige
med troskab og redelighed, for at midlerne uden begærlighed efter min
egen personlige vinding må blive samvittighedsfuldt uddelte iblandt de
mest lovende af de fattigste elever.
4. For det fjerde og sidste lover jeg, at jeg vil yde mine
foresatte og frem for alle dette stifts biskop al skyldig lydighed og i min
læregerning omgås således med andre, især mine
kolleger, at ingen med rette kan føre klagemål imod mig, ej heller
kan forårsages der til.
Alt dette og hver enkelt ting lover jeg så sandt at
ville efterkomme, som jeg i sandhed af hjertet ønsker, at Gud vil
hjælpe ved sit hellige evangelium.
Jeg N. N. kaldet til at være degn i N. sogn
sværger og lover:
1. At jeg med al gudelig flid vil lære ungdommen Dr.
Morten Luthers Lille Katekismus i sine ord og forklaring, som det bliver mig
anbefalet, og hans kongelige Majestæts lov mig tilholder.
2. At jeg vil varetage mit embede, i og uden for kirken i en
sand gudfrygtighed med bøn og påkaldelse, og således
føre mit liv og levned med Guds hjælp, at ingen skal tage
forargelse af mig, eller have årsag til at tale ilde om denne stand for
min skyld.
3. At jeg vil findes min sognepræst, provst og biskop,
som min gejstlig øvrighed, hørig og lydig i alt det, som
kristeligt og ret er, så sandt hjælpe mig Gud og hans hellige Ord.
Danmarks og Norges
Kirke-Ritual
Gr. Da kongen for nogen tid siden har befalet nogle af de
fornemste af gejstligheden i Danmark, at de et ritual, efter den formeldning og anledning, som i den forhen
udgangne Danske Lov dertil gives, skulle forfatte, og deri indføre alt,
hvad til Guds-tjenestes forretning og kirke-ceremonierne i rigerne Danmark og
Norge henhører, og loven enten ikke egentlig vedkommer eller ej
omstændeligen deri ommældes; og samme således forfattede
værk, som siden efter kgl. befalning af endel kongens råd ydermere
er igennemset og af kongen samtykt, nu endelig har nået den
fuldkommenhed, at det ved offentlig tryk er forfærdiget; så befales hermed alle kgl.
undersåtter i Danmark og Norge, gejstlige og verdslige, både i de
danske såvelsom tyske menigheder, at de sig efter dette ritual i alle måder hørsommeligst
[lydigst] rette og forholde, under straf,
som vedbør [som det sig bør].
(Omskrevet:) Kongen har for nogen tid siden befalet nogle af
de fornemste af gejstligheden i Danmark, at de skulle forfatte et ritual og deri indføre alt, hvad der vedrører
Guds-tjenestes forretning og kirke-ceremonierne i rigerne Danmark og Norge.
Efter den formeldning og anledning, som i den forhen udgangne Danske Lov dertil
gives, og loven enten ikke egentlig vedkommer eller ej omstændeligen deri
ommældes. Samme således forfattede værk er siden efter kgl.
befalning af en del af kongens
råd ydermere gennemset og af kongen godkendt, og har nu endelig
nået den fuldkommenhed, at det ved offentlig tryk er forfærdiget. Så befales hermed alle kgl.
undersåtter i Danmark og Norge, gejstlige og verdslige, både i de
danske såvelsom tyske menigheder, at de sig efter dette ritual i alle måder lydigst rette og forholde, under straf, som som det sig bør.
Om Guds-tjeneste i kirken med læsning, bøn,
sang, messen for alteret og prædiken; 1) på alle søndage. 2)
på følgende hellige dage: De tre Kristi hoved-højtider,
hver i 3 samfælde dage, jul, påske og pinse. Nytårs eller
Kristi omskærelses-dag. Hellig tre kongers eller Kristi
åbenbarelses-dag. Mariæ renselses-dag. Mariæ bebudelses-dag,
hvilken skal holdes på palme-lørdag, hvis den falder på
palme-søndag eller derefter. Kristi himmelfarts-dag. St. Hans
baptistæ dag. Mariæ besøgelses-dag. Sk. Mikkels-dag. Alle
helgens-dag (forandret ved fr.
Når prædiken skal holdes, ringes 3 gange.
Gudstjenesten begyndes og endes med de her anordnede bønner i
korsdøren og Fadervor. Til froprædiken om søndagen ringes
på den almindelige tid. Den, som forestår sangen i
købstæderne, skal, straks det ringer anden gang til
froprædiken, med tilforordnede disciple skikkelig søge kirken,
sangen til rette tid betjene, og sig, som den punkt om skolebørns
kirkegang til højmesse herefter formelder, forsvarligen forholde.
Før
og efter prædiken synges de her befalede salmer. Der prædikes over
det evangelium, der hører til søndagen eller den helligdag, i
alle måder, ligesom til højmessen. Er der brudefolk at vies, da
betjenes de straks efter al den anden tjeneste er ude. Til froprædiken
messes ikke, ej heller forrettes altergang; uden på den første dag
af de 3 store højtider, da den messes, som til højmessen.
På samme højtider synges efter prædiken, til
froprædiken såvelsom højmesse, de forordnede vers,
hvorpå folket går op at ofre, og imidlertid spilles der, eller
synges en passende salme. Den ganske tjeneste skal være endet, når
det ringer første gang til højmesse. Til højmesse ringes
første gang, anden gang og sammen på de sædvanlige tider.
Skolebørnene
i købstæderne skal forsamles i skolen straks det ringer første
gang, og i rektoris, conrektoris og samtlige collegarum nærværelse
holde deres sædvanlige bønner; siden, når det er ringet
anden gang, skal de samtligen forføje sig af skolen til kirken og
sømmeligen gå par og par sammen med rektore, viserektore og samtlige
kolleger, hvilke og skal blive i kirken hos børnene, indtil al tjenesten
er ude, og have tilbørligt tilsyn med dem, at de andægtigen og
skikkeligen sig imidlertid anstille, som de agte selv at svare til. Efter
tjenesten skal de iligemåde gå og følges af kirken i skolen,
hvor de, førend de skilles ad, synge et vers eller flere af en bekvem
salme. Er der flere kirker i byen, end en, da beskikkes visse hørere med
nogle disciple til hver af dem, som da i lige orden og skik gå til og fra
kirken, når tid er, og forholde sig, som forskrevet står. Rektor
tilligemed viserektor og andre kolleger, om flere er ved skolen, søger
hoved-kirken (se skole-fr. I maj. 1775. 57 og 58 -). De salmer, som skal
synges, samt hvorledes der skal messes, såvel før, som efter
prædiken, m.v., bliver her fastsat.
Præsten,
eller den, som prædiker, skal efter en bøn og Fadervor tydelig
oplæse teksten, som skal forklares, og siden klart udlægge den, dog
ikke over en time. Søndags-teksten er, til froprædiken og
højmesse, det sædvanlige evangelium, og til aftensang epistelen.
Herpå følger uden undtagelse katekismus-forklaring efter loven,
som vel skal iagttages.
Præsterne
skal blive ved teksten i deres prædikener og forklare den efter Guds Ord
og den sande kirkes lærdom således rettelig, at de enfoldige vel
kan forstå dem, og deraf uddrage lærdom, undervisning,
trøst, formaning, straf og revselse, som der gives bedst anledning til,
og deres anbetroede menighed fornemmelig udkræver, hvorefter de endelig bør
at lempe sig.
De
skal især entholde sig fra at føre noget frem, som ikke vedkommer
deres tilhørere, eller noget, som angår kongens regering,
statssager, kgl. ordinanser og befalinger, eller lignende, videre end til at
formane tilhørerne til allerunderdanigst lydighed mod deres konge og
hans bud og befalinger. De skal på samme måde vel se til, at de
ikke beskæmmer nogen med deres elenko, så og, at de ingen
røre ved navn, når de straffe synden. De skal vogte sig, at de
ikke noget på de hellige steder, prædike- eller skriftestolen,
handle og fremføre af private årsager, had eller
hævngerrighed; men at de med sagtmodighed og retsindig nidkærhed
for Guds ære gøre alle ting til Kristi menigheds opbyggelse og
synderes salighed. Hvad de ikke tilfulde ved, det må de ingenlunde der
udråbe. Alene skal de straffe synden i almindelighed, og om de er blevet
bekendt med noget særligt, da skal de efter Kristi befaling Matth 18, 15
først i enrum påminde dem, som lider brøst [synder], at de
omvende sig i tide og gøre en sand pønitense [bod], som kan
tækkes Gud.
De
skal ikke skælde ud på dem, som er af en fremmed religion og lærdom, men hvor det gøres
fornødent, der skal de med beskedenhed, som tro vogtere på Sions
mure, advare menigheden derom, og vise dem deres vildfarelse af Guds ord,
så de ikke skal forarges derover, eller lade sig forføre af
sådanne og i så måde lide skibbrud på troen.
På
visse helligdage skal der prædikes over særlig (her befalede)
emner. Under prædiken besøges Guds børn med de fattiges tavler [bakker og poser til
indsamling]. Ligesom præsten begynder sin prædiken, skal han
også altid slutte den med en almindelig
bøn på den måde, som loven omformelder. I
særdeleshed skal han bede for dem, som vil begive sig i
ægteskabs-stand, såvelsom for de syge, svage og sengeliggende i
menigheden, som ønsker Guds kirkes forbøn, hvilke han ved navn
opregner, og med et kort ønske befaler dem i Guds barmhjertighed til
bestandighed i troen og en kristen tålmodighed under korset, indtil Gud
efter sin behagelige vilje gør en god forandring derpå, som kan
være hans navn til ære og dem til salighed. På nogle her
benævnte festdage bruges særlig bønner. Derpå
læser præsten lydelig Herrens bøn. Hvis noget andet er da at
forkynde for menigheden, enten kgl. mandater, som skal oplæses, eller
årsens tider, som på landet brugeligt er, såvelsom tjenestens
begyndelse på efterfølgende prædikedag, eller og noget andet
at lyse efter, som præsten forud er givet tilkende og bør at lyses
efter, det skal da foredrages og forkyndes. Præsten slutter med et lidet
ønske og velsingelsen. Efterat det anordnede vers efter prædiken
er sunget, forrettes børne-dåben. Når verset derefter er
sunget, går, på landet, og hvor det ellers hidindtil har
været brugeligt, kvinden med barnet op at ofre, deslige fadderne og
andre, som dertil er budne, og imens synger degnen en salme, som sig
derpå kan bedst skikke. Derefter forrettes altergang, om nogen er;
hvorpå kollecten etc. messes, udgangs-salmen synges og den ganske
tjeneste sluttes på forbemeldte måde. Når epistelen
såvelsom evangelium og velsingelsen læses, enten for alteret eller
af prædike-stolen, da står folket op at høre derpå.
Til aftensang ringes på de sædvanlige tider; til
tolv-prædiken, hvor den holdes, kun en gang kl. tolv. Tjenesten holdes
på den her befalede måde.
Til fredags froprædiken, hvor den holdes, ringes om
morgenen, og til højmessen, ligesom om søndagen. Tjenesten
forrettes på den her foreskrevne måde. Efter prædiken
læses den sædvanlige bededags bøn, og bedes for de syge,
sengeliggende og andre, ligesom om søndagen; men til ægteskab
lyses ikke på den dag. Dåben forrettes på samme tid og
måde, som om søndagen. Til onsdags prædikener i
købstæderne ringes, som sædvanligt, og ellers holdes dermed
i alle måder, som om fredagen.
Ingen må lade sine børn opholde fra dåben
over den tid, som loven ommelder, hvem det end er. Såsnart barnet bliver
født til verden, skal kristelige forældre eller andre
hosværende drage omsorg for, at det ved
dåben bliver igenfødt, det snareste ske kan [så hurtigt
som muligt]. De, som vil have deres børn døbte, skal dagen
før give præsten det tilkende, og lade både sit eget
såvelsom barnets og faddernes navne indføre i kirkebogen, hvilket
præsterne på landet selv forrette; men klokkerne i
købstæderne, dog under sogne-præstens inspektion.
Alle
børn skal døbes i kirken i dens font eller bækken og 3
gange overøses med rent og bart vand på deres blotte hoveder: i
navn Gud Faders, Søns og Hellig Ånds. Ægtefolks børn
døbes straks efter prædike-tjenesten, men hore- og
slegfred-børn skal i købstæderne døbes efter tolv
slet, og på landet, når de have ofret med de ægte
børn, eller når al tjenesten er ude; og med sådanne hore- og
slegfred-børn må ej ofres.
Der
skal være vidner og faddere til dåben, som er ærlige og
uberygtede folk; dog må dertil ej flere bedes, end fem af mands- og
kvindespersoner tilsammen. Dåben forrettes på den her
anførte måde.
Ingen
uden ordinerede personer må forrette dåben; men, hvis barnet befindes
så svagt, efterat det fuldkommen er født til verden, at det ikke
uden livsfare kan komme til kirken, da, såfremt ingen præst er
så nær ved hånden, eller anden skikkelig mands-person, som er
kommen til skelsalder, må jordemoderen, eller en anden gudfrygtig
ærlig kvinde, døbe det med bart vand, og intet andet,
således: n. Jeg døber dig i navn Faders, Søns og Hellig
Ånds. Dog skal sligt ske i 2 eller 3 personers nærværelse, i
det mindste, som derom kan bære vidnesbyrd, at barnet er rettelig
døbt i den hellige treenigheds navn. Skulle det hænde sig, at
moderen hastig blev overilet med fødselen, og barnet var i livsfare,
efterat det fuldkommen var født, så at der var ikke tid at kalde
nogle andre dertil, da må hun selv døbe sit barn på
forskrevne måde; dør det da, så er det vel dødt,
eferdi det har bekommet den rette dåb, hvorom præsten underviser
moderen, at hun ingenlunde skal tvivle.
Intet barn må hjemmedøbes, med mindre
fornødenhed det udkræver, så at det befindes så svagt,
at det ikke uden livsfare kan komme til kirken. Det barn, som på grund af
legemets svaghed i andres overværelse således hjemmedøbes,
skal dog føres til kirken, når det bliver så stærkt,
at det kan tåle det, dog skal det ingenlunde døbes på nye
igen, fordi der er kun én dåb; men alene, at barnets dåb
må af Guds ords tjenere ved hænders pålæggelse
stadfæstes og forkyndes i faddernes nærværelse på den
her anførte måde. Hvis børnene desuden, på grund af
stor hastighed, ikke er givet navn i deres hjemmedøbelse, så
gør det dog ingenlunde dåben ugyldig, at den jo alligevel er en
ret og fuldkommen dåb, og må man siden give barnet sit navn; men
ikke døbe det for den skyld om igen.
Hitte-børn og alle andre, om hvis dåb man ikke
tilfulde er forsikret, skal føres til kirken og i fadderes
overværelse døbes offentligt, ligsom andre børn, efter
forskrevne skik og måde. Og selv om der måtte, som det undertiden
sker, findes en seddel hos barnet, at det er døbt, så bør
man dog ikke stole derpå, på det man ikke skal lade så vigtig
en sag bero på så løst og uvist et vidne, hvorved barnet i
længden selv kunne komme i tvivl om sin salighed. Dog skal præsten
i sådanne tilfælde flittig udforske og efterspørge barnets
dåb, om nogen kunne give vis underretning derom; og derfor, såsnart
et sligt barn hos ham bliver angivet, skal han straks ved første
prædiken, om barnets helbred det kan tåle, give menigheden det
tilkende, om nogen af dem vidste eller kunne få at vide, at barnet havde
bekommet dåben; er det i købstæderne, da sker den lysning i
alle kirkerne samme dag, og til alle prædikener med tilbørlig
bøn og formaning; og hvis ingen videre kundskab derefter bekommes, da
døbes barnet til næste prædikedag, eller og en anden dag
straks i ugen; men er barnet svagt, at man frygter at oppebie den tid, da
døber præsten det, såsnart det kan ske, som beskrevet.
Når slige børn er komne til kirken, gør præsten,
førend de døbes, en (her anført) formaning til de
nærværende.
De, som er kommet til skelsalder og dog ikke er
døbte, men begærer af Guds tjenere at døbes, dem skal
præsterne straks indføre for superintendenten, som skal bære
omsorg, at de bliver vel og grundig undervist i deres katekismus og andre
troens-artikler. Imidlertid skal præsterne idelig og alvorlig formane
den, som vil døbes, at han ikke beviser nogen skrømt og hykleri i
dette høje saligheds-værk, eller ser dermed hen til nogen verdslig
ære og profit, men alene til sin sjæls evige salighed. Siden skal
han af superintendenten i nogle præsters nærværelse nogle
gange overhøres ikke alene i sin katekismus og kristelige
børnelærdom, men også i de fornemste hovedstykker, som han
tidligere har været uenig med os i, som om den hellige treenighed, om
Kristus, om de højværdige sakramenter og i særdeleshed om
dåbens nytte og fornødenhed. Når han da er kommen så
vidt, at han kan sin katekismus og ved at svare til de fornemste hovedstykker i
den kristelige tro, så at han til dette hellige dåbens sakramente
vel kan annammes, skal sligt søndagen før gives den ganske
menighed tilkende og gøres offentlig bøn til Gud for hans
omvendelse. Hvorpå næste prædikedag med hans dåb
forholdes på den her anførte måde. Afsindige mennesker og
de, som er fra deres forstand, må ikke tilstedes dåben, når
de er gamle, med mindre de komme til sig selv igen, og kunne så blive
underviste til salighed.
Præsterne skal flittigt undervise kvinderne, når
de gør klar til barsel, og formane dem, at de med taknemmelighed
erkender den velsignelse, som Gud har nedlagt hos dem, og vogter sig fra al
misheld og skadeligt tilfald, så vidt muligt er, og arbejder trolige i
deres kald, når tiden kommer, vidende, at, selv om al den smerte er for
syndens skyld, så er de dog Gud behagelige i samme deres kald, når
de stadig forbliver i troen, helliggørelsen og tugt, og med
tålmodighed venter en god og mild forløsning.
Dør
sådant et barn i moders liv, eller før det kan komme til dåb
og kristendom, uden forældrenes forseelse eller forsømmelse i
nogen måde, så har de en god samvittighed, og kan dog forsikre sig,
at der er et Guds barn. Hvis barnet efter moderens død endnu er levende
i hende, da må der ingen dåb dermed foretages, som nogle plejer at
gøre, fordi barnet endnu ikke er kommet ud af moderens liv. For det, som
ikke er født, hvorledes kan det blive genfødt? Men bliver barnet
udskåren af hende, eller anderledes udkommer fuldkommen af moders liv, da
må det døbes, hvis det er levende.
Til jordemødre skal af magistraten i
købstæderne og amtmændene på landet beskikkes
ærlige og gudfrygtige kvinder, som forstår sig på det embede,
og med deres sogne-præsts attest beviser, at de er af et godt og
kristeligt levnet. Men førend de antages, skal de af erfarne læger
flittig eksamineres og overhøres, om de forstår sig på den
bestilling, og når de af dem er dertil kendte dygtige, gives dem brev på
forseglet papir under rådstuesegl i købstæderne og under
amtmandens segl på landet for en rimelig skriver-penge, at de må
lade sig bruge hos barsel-kvinder, når de begæres.
De
skal bo på bekvemme [centralt beliggende] steder, såvel de fattige,
som de rige til hjælp. Der skal ansættes så mange, som der er
brug for alle steder, så den ene ikke skal være den anden i vejen.
For sådan deres umage skal der gives dem, hvad der er rimeligt; men de
fattige skal de hjælpe for Guds skyld [gratis]. Præsterne skal,
hver i sit sogn, flittig undervise disse jordemødre, når de dertil
er udvalgte, hvorledes de skal forholde sig i samme deres betroede embede,
både med barsel-kvinder og med fosteret. Først at de vide ret at
trøste sygelige kvinder, som er nær til at føde, og formane
dem til ydmyg taksigelse for den Guds velsignelse, de er begavede med, som er
livets frugt, hvilken ikke vederfares alle kvinder.
De
skal hjertelig påkalde Gud om hjælp og bistand, som med sin
kraftige nærværelse skal gøre det bedste for dem. De skal
også lægge dem på sinde, at den smerte, som de lider i fødselen, er et kors, som af Gud er
pålagt dem for syndens skyld, hvilken dem dog, med Guds hjælp,
snarlige skal forvandles til en stor glæde, hvis de ellers med
tålmodighed i tro og tillid venter Guds time. Skulle de end stå i
nogen livsfare derover, så skal de dog forbliver tålmodige og
befaler sig Gud med alle dem, som bærer hans kors. Dette skal man dog
ikke tale meget om, undtagen der synes stor livsfare på færde.
Dernæst,
at de varlige omgås med fosteret, så at det ikke for deres skyld
kommer til skade i nogen måde. Hvis de finde det levende i moders liv,
men svagt til fødselen, skal de befale det Gud med disse eller andre
sådanne ord: ”Oh, Herre Jesus Kristus, som har en særligt
behagelighed i små børn, og har selv lovet at modtage dem til det
evige liv: på dette dit ord frembærer vi nu dette barn til dig i
vore hjerters bønner; modtag det o kæreste Jesus og lad det evig
nyde din forløsning, som du erhvervede os på korset. Amen.”
Kommer barnet fuldkommen til verden, men sygt og skrøbeligt, så
det er i livsfare, skal de straks døbe det, som før er meldt, og,
hvis der er tid, bede derhos denne lille bøn: ”O, Herre Jesus
Kristus! Dette barn ofrer vi dig efter dit eget ord, og beder dig, at du
modtager det og lader det blive en
kristen.” Eller også kortere således: ”O, Herre
Jesus! Modtag dette barn.” Men er barnet dødt i moders liv, da
skal de befale det til Gud, og gøre deres flid, at hun, som er i
smerter, må blive ved.
For
at de des bedre må ihukomme, hvad dem fornemmelig påligger i dette
deres kald, at de med en god samvittighed det kunne forestå, skal
præsterne 2 gange om året, ved påske og mikkelsdag i
medtjenernes eller medhjælpernes nærværelse, enhver i sit sogn,
forelæse dem disse efterskrevne punkter. Det kan passende ske i
sakristiet, hvor man har det, eller også i koret i kirken:
1)
Fordi I har påtaget jer at være jordemoder her i byen (sognet),
hvorved mange kristne kvinders liv og helbred tilligemed deres livs frugt er
givet i jeres hænder, så bør I af hjertet frygte og elske
Gud, gerne høre hans hellige ord, så I kan bruge det de lidende
til trøst, når tid er, og med jeres gudelige bønner daglig
formane livets herre og skaber, at han kraftig vil stå jer bi i dette
jeres kald, forlene gode råd med al nåde og velsignelse til jeres
foretagende. I skal vide, at det er ikke et menneskes gerning alene, men
allermest Guds gerning, som uddrager børnene af moders liv.
2)
I skal være omhyggelige i dette jeres kald, og stræbe med al mulig
flid, at både moderen og barnet må holdes ved god helbred uden men
og skade, vidende, at hvis I enten af forsømmelse, uagtsomhed,
drukkenskab eller og formedelst en grov medfart tilføjer nogen af dem
nogen skade, da er I mordere, og Gud vil kræve det uskyldige blod af
jeres hænder.
3)
I skal vogte jer, at I intet gør efter egensindighed af had, fjendskab
eller anden hævngerrighed. Hvis nogen tidligere har forurettet jer, da
skal I efter jeres kristendoms pligt gerne tilgive og glemme det, og ingenlunde
lade den nødlidende nu undgælde det i hendes store nød.
Hvis barnet er dødt hos moderen, skal i gøre jeres bedste, at
hun, som er i nød, må blive i live.
4)
I skal med beskedenhed og god fornuft omgås de frugtsommelige kvinder,
elske dem, som jeres døtre, og handle moderlig med dem, trøste
dem flittig af Guds ord, at de ikke forsage, og med andre
nærværende kvinder gøre bøn for dem, såvelsom,
når tid er, alvorlig formane dem, at de trolig arbejder i deres kald
efter Guds egen anordning, så de ikke for en stakket smertes skyld selv
skulle omkomme deres livs frugt, og i så måde belæste sig med
en ond samvittighed. æææ
5)
I skal være villige til at hjælpe den fattige, såvelsom den
rige, og ikke have nogens persons anselse, fordi de er alle lige højt
agtede for Gud; ikke heller skal I besvære nogen med alt for stor
løn for jeres tjeneste, men de, som intet formår, dem skal I tjene
for Guds skyld.
Uanset
I således er pligtige til at tjene alle og enhver, hvor det gøres
behov og udkræves af jer, endog dem, som føde i utugt og uden et
ærligt ægteskab, så skal I dog ikke hjælpe til at
undertrykke og fortie sådanne uægte fødseler; men så
snart barnet er kommet til verden, skal I straks give præsten det
tilkende der i sognet, så Gud må få sin ære, synderen
omvendes og forargelse borttages.
6)
I skal intet andet bruge enten til moderen eller barnet, end bønnen, og
med bønnen sådanne midler, som er naturlige, brugelige og
kristelige, og, når nogen nød er på færde, søge
de nærmeste læger om et godt råd. Andre ukristelige,
ulovlige, ja afgudiske og djævelske midler skal I ikke alene selv holde
jer fra; men endog, om I sådant hos andre fornemme, give
øvrigheden og præsten det straks tilkende, at de tilbørlig
derfor kan straffes. I skal heller ikke skamme jer at tage råd hos
gudfrygtige matroner og andre erfarne jordemødre, at I ikke skulle synes
selvvise og derover sætte både moderen og barnet i fare; men heller
lade jer gerne sige, ligesom nøden det udfordrer.
7)
I skal altid være ædrue og sparsommelige, og tage jer vel i vare
for drukkenskab, fordi I derover hastig måtte forse jer; desligeste skal
I have en afsky for al usømmelig og utugtig tale og gebærder, at I
ikke dermed skulle give forargelse til andre; men mere beflitte jer på,
at I med et ærbart og skikkeligt levnet må være et got eksempel
for andre kvinder.
8)
Hvor nøden ikke kommer for hastig på, skal I ikke gerne noget
alene foretage, men, om det er muligt, lade andre forstandige kvinder dertil
kalde, og, gøres det fornødent, præsten tillige, moderen
til trøst, som er i nød.
9)
I skal være tavse og ikke for nogen anden åbenbare en kvindes
brøst, at hun derved beskæmmes.
10)
Med dåben skal I jer aldeles intet befatte; men er barnet i livsfare,
efterat det fuldkommen er født, da må I, hvis præsten ikke
er ved hånden, eller nogen skikkelig mandsperson, som er kommen til skels
alder, døbe det i navn Gud Faders, Søns og Hellig Ånds.
Ellers skal I befale Gud barnet, mens det endnu er i moders liv, at han vil
modtage det til nåde for Kristi skyld.
11)
I skal ikke heller befatte jer med noget barns hemmelige begravelse; men, hvor
noget utidigt foster fødes, der skal I først vise det for
præsten og fornemme af ham, hvorledes det skal begraves. På disse
forskrevne punkter skal enhver jordemoder gøre sin korporlige ed, for
magistraten i købstæderne og amtmændene på landet,
når hun dertil antages. Eden kan være således; »jeg n.,
antaget til at være jordemoder, sværger og lover: A) at jeg altid
vil have Gud for øje i dette besværlige kald og af yderste flid
formedelst Guds nåde og de dertil sømmelige midler trolig
hjælpe hver og en, som min hjælp begærer, såvel den
fattige, som den rige, varlig omgås både moderen og fosteret,
så at dem for min uagtsomhed, forsømmelse eller ond medfart ingen
skade må tilføjes. B) at jeg ingen uægte fødsel eller
barnemord vil fortie, som mig kan forekomme; men på behørige
steder det straks tilkendegive, hvem det og monne være, uden nogen
persons anselse. C) at jeg vil findes ædruelig, kysk og flittig i dette
mit betroede kald, og ellers i alt mit foretagende, såvelsom i liv og
levnet, mig således forholde efter disse mig forelæste punkter, at
ingen, ved Guds hjælp, skal have årsag i nogen måde sig over
mig at besvære; så sandt hjælpe mig Gud og hans hellige ord!»
Barsel-kvinder skal holde sig nogle uger hjemme fra kirken
efter deres barnefødsel og siden af præsten indledes, hvor det
hidindtil har været brugt. Uægte kvinder, som føder deres
børn i hor og ukyskhed uden et ærligt ægteskab, skal
også holde sig nogle uger hjemme, som sædvanligt, men bliver dog
ikke af Guds tjenere indledte i kirken, ej heller have nogen følge med
sig til kirken. De, som skal indledes, angiver sig for præsten dagen
inden og lader antegne deres navne i en bestemt bog. Om morgenen derefter
kommer hun med nogle få par kvinder betimelig til kirken, så snart
gudstjeneste begyndes, men bliver sålænge ståendes i
våbenhuset eller for kirkedøren, indtil præsten kommer til
hende og med en kort formaning ståendes inden for kirkedøren, og
kvinden lige for ham uden døren. Han skal minde hende om hendes
taksigelse imod Gud, som har hjulpet hende af den nød, hun var i, og
givet hende glæde for sorrig formedelst en god forløsning, at hun
ikke glemmer at takke Gud tilbørlig derfor, nu hun er kommet til Guds
hus, og ellers altid og herefter bevise sig omhyggelig for at opføde sit
barn i Herrens sande frygt, og selv med et godt eksempel foregå det i alt
det, som kristeligt er, hvortil han ønsker hende lykke og velsignelse og
går så fra hende. Siden går hun med sit følge ind i
kirken til sin sædvanlige plads, og forretter der sin andagt med andre
Guds børn. Efter prædiken går hun med samme sit følge
op til Herrens alter, og ofre de deres gaver til Guds tjenere, hvad de selv
vil, og bedst kan afstedkomme. (indledelsens måde kan være
således, som her nærmere er foreskrevet).
De, som vil bruge den hellige nadvers sakramente, skal enten
dagen inden, eller samme dag før prædiken, hvis det for vigtige
årsager ikke kan ske dagen inden, indstille sig for præsten i
skriftestolen, bekende deres synder for ham og bede om afløsning. Dog
skal de, som enten først vil gå dertil, eller har noget
særligt billigen at tage i agt, gå til præsten nogle dage
før, at han bekvemmeligen med dem derom kan handle, og i tide råde
deres samvittigheder af Guds ord.
Når
de så vil skrifte, skal de i en sand hjertens ydmyghed fremkomme, og som
for Guds eget ansigt sætte sig med ærbødighed ned på
knæ for Herrens tjener, mens de gør deres skriftemål og
(på den her anførte måde) modtager afløsning. Og
fordi en Guds tjener sidder her i Guds sted at handle med dem, som er
besværede med synden, og bør at være tro i sit kald,
så at han intet forsømmer, som kan være Gud til ære og
synderen til trøst, glæde og en salig omvendelse, så
må han se sig godt for, at han ikke i nogen måde misbruger det
hellige embeds myndighed og dermed giver Gud årsag at kræve en
synders blod af hans hænder, når han enten af frygt for mennesker
og deres unåde efterlader noget, som til en synders salighed kunne
være fornødent, eller også af had, nid, gerrighed, uvenskab
og andre deslige private affekter overfuser en synder på det hellige
sted, eller måske bebrejder ham, hvad dem kunne være imellem, eller
også hånligt afviser ham fra skriftestolen, andre Guds børn
til forargelse.
Men
hvis nogen opfører sig ubodfærdig, ham skal en Guds tjener flittig
formane til bod og bedring og beflitte sig på med sagtmodighed at
overtale ham af Guds ord, at han opsætter sit forehavende, indtil han ved
Helligåndens bistand må være bedre skikket til så
helligt et værk.
Imens
skriftemål således forrettes, skal klokkerne i
købstæderne og degnene på landet stedse være tilstede
i kirken og nøje give agt på, hvem de er, og hvor mange, som
gå til skrifte, hvilke ved navn og dag i en dertil forordnet bog rigtig
af dem skal antegnes, så man kan kende de forsømmlige og vide,
hvor meget brød og vin til hver altergang endelig kan behøves, at
ingen mangel derpå må være de gudfrygtige til hinder i deres
salighed og menigheden til forargelse. Derfor skal og enhver præst have
en tavle hos sig i skriftestolen, hvorpå han tegner tallet på dem,
som har skriftet. Til det hemmelige skriftemål må de ikke stedes,
som efter loven er skyldige til at udstå kirkens disciplin [straf,
karantæne], men de bør åbenbare deres forselse for
menigheden, for at få tilgivelse og afløses offentligt.
Åbenbare afløsning skal ske i
købstæderne om fredagen, og på landet om søndagen,
straks efter prædiken på de steder, som loven omformelder. De, som
således skal afløses, bør nogen tid inden at oplade sig for
præsten og begære afløsning, og hvis han da finder en sand
anger og ruelse hos dem over deres begangne forselse, skal han næste
prædikedag, da sådan afløsning bør finde sted,
modtage dem og (på den her bestemte måde) afløse.
Hvorpå den, som har fået afløsning, går til Herrens
nadvere.
Præsterne alene, og ingen anden, skal i kirken,
når gudstjeneste forrettes, uddele det højværdige alters
sakramente; men hos de syge og fangne, som ikke kan komme til kirken, forrette
de det i husene. Ingen præst må kommunicere sig selv (end ikke
på hans sotteseng, når han kan have en anden dertil), men
bør i så måde lade sig betjene af en anden, ligesom andre
gøre. De, som have fået afløsning af Guds tjener, enten
hemmelig eller åbenbare, skal siden, når kommunionen angår,
komme med andagt til Herrens alter og sætte sig ned på knæ
omkring alteret, så mange som vel kan få rum uden trængsel,
mændene på den højre og kvinderne på den venstre side;
de andre blive sålænge stående ordentlig og skikkelig ved
siderne af alteret, indtil de første er blevne betjente. Præsten
skal være iført både messe-skjorten og messe-hagelen, mens
kommunionen forrettes, så skal og alteret altid være beklædt
med en smuk ren dug, kalk og disk og to antændte lys, så længe
kommunionen varer, samt fornøden vin og brød derpå tilstede,
så tidt nogen skal berettes, hvormed klokkerne i købstæderne
og degnene på landet skal have flittig indsende. Kommunionen forrettes
på den her beskrevne måde. Præsten skal flittig lægge
vind på, at han ved tallet på dem, som skal berettes, så at
han ikke nødes til at igentage de forskrevne velsignelsen ord; thi
hverken brødet eller vinen bør at uddeles, førend de ved
ordet er helligede. Til dette højværdige sakramente må de,
som loven det forbyder, ikke annammes. Ej heller må nogen af en fremmed
religion annammes til alterens sakramente, førend han først
tilfulde er undervist i vores tro, og ganske frasiger sig sin forrige religion
for præsten.
De syge, vanføre og sengeliggende, som ikke kan komme
til kirken, skal præsterne ideligen besøge, og ingenlunde
nægte dem det hellige nadverens sakramente i deres egne huse, når
de det begære, og skikke sig værdeligen dertil efter Guds ord og
befaling; så skal de og, når leilighed gives, flittig påminde
folket, at de betimeligen sende bud efter dem, når de blive syge, og ej
bie til den alleryderste nød, på det de des ideligere kunne
besøge dem og med fornøden påmindelse, råd og
trøst af Guds hellige ord komme dem til hjælp og tjeneste i deres
lidelser. Og skal den svage imidlertid af de nærværende flittig
erindres om sin dåbes kraft, hvorved han beholder en god samvittigheds
pagt med Gud, og kan fuldkommen forsikkre sig om det evige liv, hvis han kun
med en stadig tro holder fast ved jesum og hans dyre fortjeneste, som er sket
til hans salighed. Er præsten selv svag, når han kaldes til nogen
syg at berette, så at han ikke kan komme derhen, da skal den
nærmeste præst dertil fordres, om han kan bekommes. Hvor præsten
så kaldes at berette nogen, did skal han uden forsømmelse komme,
det være sig nat eller dag, og vel eftekstænke, hvorledes den syge
har skikket sig i sin velmagt, at han nu i hans afmægtighed desbedre kan
undervise ham til salighed. Efterat han har talt med den syge (således
som her er anført), vige de, som er tilstede, straks af i et andet rum,
indtil kommunionen foretages, på det præsten kan handle ene med den
syge, og da farer han videre frem i sin tale til ham (således som her er
foreskrevet) og med hånds pålæggelse tilsiger ham sine
synders forladelse. Derefter kalder præsten folket ind igen i stuen til
den syge, og, om det ikke er giort tilforn, befaler en ren dug at bredes
på bordet med et eller to tændte lys derpå, og sætter
så kalk og disk derpå tilligemed brød og vin. Hvorpå
han (på den her foreskrevne måde) meddeler ham sakramentet og
trøster ham. Er den syge så svag, at han ikke kan udsige sit
skriftemål, og præsten finder dog visse bodfærdigheds tegn
hos ham med en hjertelig forlængsel efter det højværdige
sakramente, da træder han straks til absolutionen og den
påfølgende kommunion, ligesom før er sagt. End er han i den
tilstand, at han hverken kan høre eller tale, da skal dog præsten
ikke forlade ham, ej heller nægte ham sakramentet, om han med tegn kan
give tilkende sin attrå derefter, og at han forståer, hvad der
tales til ham; men er han så svag, at han hverken kan høre, tale
eller forstå hvad der tales, da skal præsten befale ham Gud, til en
nådig omskiftelse, og derhos formane de hostående, at de
endrægtigeligen bære ham for Gud i deres bønner, ligesom
hine gjorde ved den verkbrudne, at han i nåde ville anse ham sit arme
creatur, og trøste ham med sin hellig ånd, nu han ikke kan
trøstes af andre, på det han må finde Guds kraft i sit hjerte
til at imodstå alle Satans fristelser, indtil han gør en god ende
på hans svaghed, som kan være til hans ære og den syges
salighed. De, som i deres livs-tid have foragtet evangelium, eller og deg levet
ilde, uden nogen poenitentse, hvis de af præsten vil lade sig omvende
på det sidste, er det got; men vil de ikke, da må Kristi legems og
blods sakramente ikke gives dem, at de ej skal annamme det sig til
større fordømmelse; men hvilke, som bekende kristrum, og kende
deres onde levnet, og ret alvorligen bede om sakramentet, dem må man
foruden al fare give det; thi Guds tjener kan dog ikke videre dømme, end
efter det, han ser og hører.
Bliver nogen på sin sygeseng eller og anden tid
anfægtet for sine synder, da skal præsten, om så ske kan,
nogle gange om dagen besøge ham, og (på den her anviste
måde) gøre al sin flid til at føre hans sjæl til
roelighed igen, på det han ikke skal geråde i fortvivlelse om sin
salighed. Iligemåde skal de andre, som er hos slige anfægtede
tilstede, med bøn, læsen og lovsang daglig opmuntre deres
sjæle, at de må glæde sig i Gud deres frelsere, og komme jo
mere og mere i Guds overflødige nådes kundskab sig til
trøst og husvalelse, og endelig til en nådig befrielse fra disse
hårde fristelser. Hvortil Gud forlene enhver bedrøvet synder
nåde, styrke og salighed for Kristi skyld. Plages nogen med onde tanker
og går altid bedrøvet og beklemt i hjertet, så at han hver
dag jo mere og mere kiedes ved dette levnet, da skal præsten, som en Guds
tjener og en ret sjæle-sørger: 1mo) flittig besøge ham og
allerførst vel udforske hans forrige liv og levnet, om han måske
med nogen grov og vitterlig last selv kan have givet årsag til denne
bange og beængstede samvittighed, som han nu føler hos sig. 2do)
skal han formane ham til sinds roelighed, at han tæmmer sine affekter,
det meste ske kan, og beflitter sig på at være herre over sit eget
sind, vare sig for ivrighed, skye ensomhed og være flittig i sit kald,
som Gud har sat ham i; og fordi der er intet kraftigere middel til at
hjælpe sådanne melankolske til rette med, end Guds
saliggørende ord og det højværdige nadverens sakramente, da
skal præsten søge at føre sådan en beklemt sjæl
dem til brug, det meste ske kan, og deraf idelig og altid holde ham Guds
livsalige forjættelser for, at han hænger hart ved dem og
trøster sig dermed, når bangheden påkommer ham. 3tio) skal
han til den ende formane ham at gå flittig til kirke, om han har den
helbred, både når bøn og prædiken holdes, og ingen
time forsømme, når han kan; desligeste, at han tit og ofte bruger
det højværdige sakramente og befaler sig så Gud med en ivrig
og andægtig bøn. Således skal og præsten tilholde dem,
som nærværende er, at de altid bede med den syge, læse og
synge for ham, på det hans sjæl må stedse være vakker
for Gud, og jo mere og mere forglemme den bedrøvelse, som den er i. Det
samme skal præsten og selv gøre, så vidt han kommer til den
syge, og det på sine knæ tilligemed alle nærværende;
der skal og ske bøn for dem af menigheden både for og efter
prædiken, så tidt prædiken holdes, at Gud ved sin hellig
ånd vil opholde dem i en fast tro og en god samvittighed indtil enden. Er
det i købstederne, da sker det i alle kirkerne der i byen, indtil man
ser nogen forandring, men er det på landet, da i nogle af de
nærmest hosliggende kirker. Komme sådanne til rette igen, da skal
iligemåde gøres taksigelse derfor af prædikestolen, ligesom
for andre syge, og det i de samme kirker, som der tilforn er sket bøn i
for dem.
Bliver præsten kaldet til nogen, som holdes for at
være besat, eller i anden måde plages af Djævelen, da
må han ingenlunde afslå det; men bør efter sit embedes
pligt, i Herrens navn, efter foregående alvorlig bøn og
påkaldelse til Gud, straks at forføie sig til den syge og fornemme
hans tilstand.
End
bliver han ikke kaldet, og det er vitterligt, at sådan en er i hans
menighed, bør han dog komme af sig selv, og, om han så tykkes, kan
han tage sine medhjælpere eller nogle andre Guds børn der af
sognet med sig.
Han
må ikke være for hastig til at dømme derom, at han enten
gør for lidet deraf, eller og for meget. Thi endskønt slige
eksempler, derfor Gud være æret, nu omstunder er sjældne i kristenheden, så bør man
dog ikke holde det for fabel,
drømme, melankolske griller eller anden sindets urolighed, når sådant høres
iblant os, og ikke tænke, at vi nu
er aldeles frie for sådanne Satans anfægtelser. Ikke heller
skal en Guds tjener være for hastig til at tro den gemene tale om
sådanne syge; men han bør være betænksom i sine domme,
og i sådant fald vel vide at gøre forskel på slige Satans
gerninger, så at han ikke tager det ene for det andet, og dømmer
den at være besat, som enten kun udvortes plages af Djævelen, eller
og ved forgift eller anden troldom er bragt i den tilstand, eller og
måske af en naturlig svaghed således kan anstille sig; fordi der er
adskillige sygdomme, som i et og andet
ligne dem, som er besatte, såsom månedsyge, raserie, den
faldende syge og andre deslige. Derfor, når præsten kommer til
nogen, som er således anfægtet, skal han først og for alting
vel give agt på, hvorledes den syges tilstand er, og derhos nøje
udforske, på hvad måde denne anfægtning er overfalden ham.
Hvilket han straks skal give
superintendenten tilkende, efter alle omstændigheder, og imidlertid
med bøn, trøst og formaning flittig opvarte den syge,
såvelsom daglig antegne, hvis der forefalder, for desbedre underretning
om sygdommens beskaffenhed.
Siden
skal superintendenten beskikke nogle visse præster deromkring, som,
tilligemed sognepræsten der på stedet, skal skiftes til at opvarte
den anfægtede med bøn og læsning. Disse skal allerførst i nogle lægers
overværelse nogle gange komme sammen hos den anfægtede, og vel med
hinanden overveje, om den svaghed kan være naturlig eller ej, hvis ikke, om det da måske
måtte være et enpaitna eller Satans gøgelspil, hvorved han
så tidt forblinder menneskene, og således forvender deres sind og
sanser, at det, de tænke de se for deres øine, er dog slet intet;
eller og om sådan en vel kan eragtes at være legemlig besat af
Djævelen, så at han enten hersker og regerer i det ganske legeme og
alle dets lemmer, samt sind, fornuft og alle sjælens egenskaber, eller
og, at han kun har bemægtiget sig en eller anden særlig lem
på legemet, som han selv bor i, og lader sin magt fornemmelig se i. Thi
skønt det for mange og store årsagers skyld er meget vanskeligt nu i disse sidste tider at
gøre forskel på ånderne og ret til grunde at udforske sådan Satans legemlige og
personlige besættelse i menneskene, så
kan dog en Guds tjener ikke lettelig fare vild deri, når han
spørger Gud til råds derom og indretter sin prøve efter
Guds Ord, hvori alle Satans anslag mod menneskene er os af Gud selv forud
åbenbarede tilligemed en kraftig recept og lægedom imod enhver af
dem.
Og
da sådanne djævle ikke fare
ud uden ved bøn og faste, så skal en Guds tjener fornemmelig
tilholde sådanne anfægtede, at de af al magt modstår Satan,
og med en hjertens andægtig og ivrig bøn holder Gud deres
himmelske Fader deres store nød og elendighed for, at han dog for Kristi
skyld vil forbarme sig over dem.
Og
skal bispen til den ende forfatte en
særlig bøn i sligt tilfælde for den anfægtedes
nådige befrielse, efter Guds behagelige vilje, hvilken præsten,
tilligemed andre hosværende Guds børn, i det mindste to gange hver uge med tilbørlig iver og andagt
på sine knæ skal bede inde hos den anfægtede, og slutte med
Herrens bøn og velsignelsen over den lidende. Ellers skal de
nærmeste venner og de, som er i huset, to gange hver dag læse samme
bøn for ham.
I
ligemåde skal og i alle bedestunde, såvelsom og til hver
prædiken, gøres bøn for samme menneske, både
før og efter prædiken, ikke alene i den sogne-kirke, som personen
er i, men endog i alle andre kirker der i byen, såvelsom i alle
herreds-kirkerne der omkring, om det er på landet; dog skal den syge og
anfægtede ikke personlig opføres til kirken, mens samme bøn
holdes, som andensteds brugeligt har været, med mindre det for
særlig årsags skyld således måtte blive befalet,
på det menigheden med desto større iver og andagt måtte
gøre deres bøn for ham.
Hvis den anfægtede med sin ugudelighed
selv har voldet sig denne store fristelse, at han enten har indgået
en særlig pagt med Satan og i
så måde forbundet sig godvillig til hans tjeneste, eller og han med
anden ugudelighed har givet Satan rum til sit tyranni at forøve mod ham,
da skal præsten altid af Guds Ord holde ham for, hvor grovelig han deri
har syndet imod Gud, vise ham, hvad magt Satan har over Guds foragtere etc.
Men har han været gudsfrygtig og
af et kristeligt levnet, så at ingen kan sige, at han selv har
forårsaget sig denne elendighed, som et vredes tegn fra Gud og en
retfærdig straf for nogen grov djævelsk gerning, da skal
præsten flittig trøste ham af Guds ord og vise ham, at Gud endog på grund af særlig
årsager ofte således tillader
de gudfrygtige til en tid at plages af Satan etc. Og hvis præsten da
finder den anfægtede således beskikket fuld af tro og
kærlighed til Gud, tålmodig under korsets byrde, frimodig og
nidkær mod sin fjende, og særlig begærlig efter sin frelseres
Jesu Kristi helligste legems og blods delagtighed, da kan han undertiden
betjene ham dermed, når han er fri for den ondes anfægtelser, og
kan agtes bedst bekvem dertil. Hvorpå han efter en kort påmindelse
slutter med Herrens bøn og velsignelsen over den anfægtede, hvilke
præsten altid gør, så tit han forlader ham.
Præsterne skal nogle gange besøge de fangne og
misdædere, som sidde på deres liv i fængsel for deres
begangne synder, førend de meddele dem sakramentet, på det de med
en god og kristelig beredelse kan annamme det. De skal for alle ting flittig
formane dem til sandheds rette bekendelse, at de ikke undse sig for verden og
kvæle synden hos sig selv, hvormed de lægge synd på synd og
opvække Gud til større hævn og vrede over sig, hvis de
forhærde sig imod Gud og give Satan rum hos dem, i det de imodstå
sandhed og tale løgn; men at de åbenbarligen vedstå deres
forselse og give Gud ære, på det de ikke skal besvære deres
samvittigheder i døden og således rykkes bort herfra i deres sinds
modvillige forhærdelse. Dernæst skal de formane dem til en sand og
retskaffen anger og ruelse over deres begangne misgerninger, m.v . (efter den
her anførte forskift). Når de er dømte, skal præsten
tit og ofte besøge dem, og med al flid drive derpå, at de nu
alvorligen afbede hos Gud deres begangne grove synd og forselse, og med en fri
vilje undergive sig den afsagte dom, den de med al rette have fortjent, m.v.
Siden, om de det begære og sig dertil kristelig berede, betjenes de med
sakramentet, førend de henrettes, med lige ceremonier, som tilforn hos
de syge er ommeldt, og bliver præsten fremdeles hos dem, at trøste
dem, synge, læse og bede med dem; men såfremt de bevise sig
halstarrige, blive de ikke annammede dertil, men befales Gud, at han for sin
uendelige barmhjertigheds skyld vil virke en kraftig omvendelse og
bodfærdighed hos dem, at de ikke måtte bortdøe i deres
halstarrighed, men ved Guds ånds kraft endnu komme til sandheds
bekendelse og døe salig. Når dagen er, at æksecutionen skal
forrettes, da skal præsten, i hvis sogn æksecutionen sker, med
flere, om behov gøres, være betimeligen hos den fangne, en eller
to timer, førend det skal angåe, og da skal han med god andagt og
omhyggelighed igen påminde ham om det, som han i de forledne dage har
handlet med ham, samt (på den her befalede måde) formane,
trøste og berede ham til døden. Hvis præsten fornemmer
nogen frygt eller banghed hos synderen, skal han lade give ham vin; dog skal
præsten heri se vel til, at han ikke drikker for meget, og således
besværer sit hjerte med drukkenskab. På retterstedet skal
præsten forblive hos ham, tale til ham, læse og bede med ham,
indtil han er henrettet. Hvis han enten hænges eller brydes på sine
lemmer, eller og levende martres og deles, da må præsten ikke
forlade ham, førend han er død.
De, som skal sættes i band, skal præsten 3de
søndage i rad lyse for af prædikestolen (på den her
foreskrevne måde). Men hvis han (hun) da ikke indstiller sig inden det
bliver udlyst, skal præsten, efter provstens og bispens foregående
råd og samtykke, siden fare fort med bandsættelsen, og ved navn
udelukke samme person af Guds menighed på følgende måde;
søndagen, efter prædiken er ude og alt andet er forkyndt af
prædikestolen, begynder præsten at tale (efter en her anført
formular) og slutter således; jeg kundgør og åbenbarlig
forkynder; »at n.n. For slige grove forselsers skyld er et bands-menneske
og udelukt fra den kristen menigheds samfund og sakramente, som en hedning,
under sådanne sine synders beholdning og band, og under Guds vrede, som
han (hun) hidindtil har samlet sig selv med sin hårdhed og
ubodfærdighed, og hermed så overantvorder jeg ham (hende) i Satans
hænder til kiødsens fordærvelse, på det hans (hendes)
sjæl efter en sand omvendelse må blive frie og salig på vor
herres Jesu dag.« hvorpå klokkeren, om det er i købstederne,
og degnen, om det er på landet, straks leder denne bandsatte synder, om
den er da tilstede, ud af kirken i den ganske menigheds påsyn. Dog skal
det ikke være sådan en synder forment, den stund han er under band,
at komme i kirken at høre Guds ord, men han må have et
særlig sted for sig selv nedre i kirken, hvor det ham forordnes, og
såsnart præsten går af prædikestolen, skal klokkeren
(degnen) hver gang lede ham fra det forordnede sted ud af kirken. Kan det i
sær hensende ikke ske uden forargelse, at han bliver i sognet, da
forvises han til et andet sogn i nærværelsen, hvor han og på
samme tid og måde, som sagt er, hver gang ledes ud af kirken.
Når en halstarrig og forhærdet synder
således, som sagt er, er bleven sat i band, og som en hedning, efter
Kristi befalning, offentlig udelukt af Guds og Jesu menighed, da bør dog
en ret Guds tjener ikke så plat overgive ham, at han jo, som en ret
hyrde, efter Kristi eksempel, flittig søger efter det fortabte
får, og med bøn og forbøn, såvelsom alvorlige
formaninger, lærdom og undervisning, både offentlig i
prædiken, så tidt leilighed gives af teksten, og hemmelig for sig
selv, idelig og altid stræber at overvinde al Satans magt i ham, og ved
Guds mægtige finger løse ham af de hårde syndens bånd,
som ligge på ham, på det han i tide måtte omvendes til Gud og
leve. Og kommer det så vidt, at den bandsatte, formedelst den hellig
ånds oplysning, ser sin synds vederstyggelighed og den meget farlige og
fordømmelige tilstand, som han derover er geråden i, så at
han angrer og fortryder sit hjertes hårdhed og modtvillighed, og derfor
længes inderlig efter at komme i venskab med Gud igen, og antages i de
helliges forsamling, at han der med andre Guds børn igen må have
del i de hellige og himmelske ting i Guds kirke, sin bekymrede sjæl til
trøst, glæde og husvalelse, da, såfremt han sin fortrydelse
retsindig giver tilkende i en sand og alvorlig bekendelse, og man ellers finder
rette bodfærdigheds tegn hos ham, skal præsten straks give provsten
(og, om høj vigtighed det udkræver, bispen også) det
tilkende, og indkaldes da den bandsatte og i nogle andre præsters
overværelse flittig forhøres og, efter muligst befunden alvorlig
anger og ruelse, tillades at lyses af band igen og annammes i Guds menighed,
hvilket skal ske på efterskrevne måde: 1mo) skal præsten
søndagen tilforn forkynde af prædikestolen, at, såsom n.n.,
som formedelst sin halstarrighed og forhærdelse i synden er for nogen tid
siden sat i band og udelukt fra Guds menighed, er nu ved hans store nåde
kommen i sin synds rette kundskab og fortrydelse, og begærer hjerteligen
at forliges med Gud og annammes igen i den kristen menighed etc., og med
adskillige bodfærdigheds tegn har givet sit hjertes anger og vemodighed
tilkende, haver man i den herres Jesu navn sluttet på tilkommende
søndag, efter hans (hendes) foregående offentlige bekendelse og
afbedelse, ved den hellige afløsning offentligen at løse ham
(hende) af kirkens band, og, efter hans (hendes) inderlige attråe,
annamme ham (hende) igen til de helliges samfund her i menigheden, hvorfor den
ganske menighed formanes, at de alvorligen bede Gud for denne synder etc. Og
bør synderen (synderinden) selv være tilstede samme tid i kirken
på det forordnede sted, og føie sin bøn tillige med
menighedens forbøn til Gud, og med suk og klage lade se sin alvorlighed
til en sand poenitentse. 2do) skal den bandsatte samme dag efter prædiken
møde (nederst inden for den største kirke-dør, om det er i
købstederne, og på sognestævne, om det er på landet)
og vemodig med sammenlagte hænder (og blottet hoved, om det er en
mandsperson) bede præsten og den menige almue, at de vil have medynk over
hans jammerlige tilstand, forlade ham de store forargelser, som han i sit
syndige væsen har givet dem, og af et kristen hjerte bede fremdeles med
og for ham, at han igen måtte forsones med Gud og den kristen kirke;
hvilket ham da efter en liden foregående revelse tilsiges med formaning,
at han herefter vogter sig for slig og anden forargelig synd, og til
næste søndag rettelig bereder sig til at gøre sin
usvigelige bekendelse og afbedelse for Gud og menigheden. 3tio) når dagen
da kommer, at synderen skal offentlig afløses, ståer han nedre i
kirken på det sted, som ham har været udvist, mens han var under
band, og gør præsten efter prædiken atter igen aflysning for
ham (hende, på den her foreskrevne måde) af prædikestolen.
4to) såsnart de befalede vers begyndes, går straks klokkeren
(degnen) ned og beder synderen nu i Jesu navn fremtræde for Guds og
menighedens åsyn, og afbede sin begangner synd og forargelse,
hvorpå han går op og sætter sig på sine knæ,
enten i korsdøren, eller på det forordnede sted, oppe imod
alteret, hvor ingen kor er; og når sangen er til ende, kommer
sognepræsten, som da selv bør at forrette embedet, og korteligen,
før han træder til afløsningen, forestiller menigheden den
meget ynkelige tilstand, som de er i, som er under kirkens band,
såvelsom: Guds overflødige nåde til at løse deres
bånd og sætte dem frihed igen, når de alvorligen ville omvende
sig til ham; og (på den her beskrevne måde) absolverer ham.
Derpå fører klokkeren (degnen) ham hen til sit sædvanlige
sted i menigheden, hvor det, førend han kom under kirkens band, har
været.
De, som vil begive sig i det hellige ægteskab, skal
nogle dage tilforn give sig an for præsten, og, såfremt han ikke
selv tilfulde kender dem, fremvise for ham lovligt skudsmål og bevis, at
intet på begge sider er, som efter loven kan hindre samme deres ægteskab.
I købstæderne, og hvor sådanne beviser ej kan haves, skal de
stille 2de gode mænd til trofaste forlovere for sig, en for hver af dem,
hvilke skal love for dem hos præsten om det samme. De, som love
således for andre, skal vel vide besked derom, med mindre de vil anses
for løgnere, om anderledes siden besindes; hvilken straf præsten
dem skal foreholde, førend de sådant løfte gøre. Er
de soldater, da skal de, efter krigs-artiklernes indhold, føre deres
oberstes attest og tilladelse med sig, at de må giftes, og at intet er,
som lovligen kan hindre deres forehavende ægteskab. Hver præst
skal, i en igennemdragen bog, ved dag og tid, tegne deres navne, som han
trolover og sammenvier, tilligemed deres, som enten have attesteret med dem,
eller og lovet for dem. Præsterne må ingen sammenvie, som ikke
tilforn har været til Guds bord. Alle enkemænd og ænker skal
først bevise, at de have holdet skifte og giort rigtighed med den
afdødes børn eller arvinger, førend de må vies
tilsammen. Præsten må ingen hindre i sit lovlige ægteskab,
med mindre de vitterligen er udygtige dertil, såsom gildinger, hvilke
ikke må tillades at komme i ægteskab med nogen. De, som er
døve, stumme eller blinde, må ej af præsten formenes
ægteskab, såfremt de ellers på en eller anden måde kan
give deres vilje og samtykke fornøjelig tilkende. Ingen må til
noget ægteskab sammenvies, som ikke tilforn er trolovede, og 3de
søndage efter hinanden af prædikestolen offentlig lyst for,
undtagen de, som er i randen eller af adel, og de, som lige ved adel agtes,
hvor det skal holdes for fuldt ægteskabs løfte, når begge
parterne i 6 af fælles venners nærværelse tilsige hverandre
ægteskab og give hinanden fuld ja-ord. Trolovelse sker, enten i
præstens huus eller deres eget, ligesom de det begære, i 5
vidnesbyrds overværelse i det mindste (på den her foreskrevne
måde). Når de således er trolovede, da lyses (på den
her befalede måde) for brylluppet 3 søndage i rad, undtagen
på de store højtider, påske eller pinsedag, og når
juledag indfalder på en søndag, da der lyses anden dagen for dem.
Lysningen sker således: »lyses til ægteskab 1ste sang for
n.n. Og n.n. Disse personer velsigne Gud etc. Hvis nogen haver noget deri at
sige, han sige det i tide eller siden tie stille.« ligeså lyses
2den gang den 2den søndag og 3die gang 3die søndag næstefter.
Hvis nogen imidlertid gør forbud på ægteskabet, da blive de
folk ikke viede, førend der er gangen dom i sagen; hvilket
iligemåde er at agte, om noget forbud sker for tro-lovelsen. Hvis
fæstefolkene, efterat der er udlyst, lade det selv forsætligen uden
billig årsag noget længe henståe, og vil ikke lade sig vie,
da skal præsten sætte dem en vis tid for, når de skal vies,
under straf efter sagens leilighed. Vielsen skal ske i kirken oppe imod
alteret. Er det på prædikedage, da forrettes vielsen i
købstæderne til froprædiken, straks efter at den anden
ganske tjeneste er til ende, og til højmesse (ligesom det og skal ske
på landet), for prædiken imellem epistelens og evangeli
oplæsning. Er det på andre dage i ugen, når ingen
prædiken holdes, da komme de til kirken i det allerseneste imellem 9 og
10 slet, så at brudevielsen kan være endet, førend klokken
slåer elleve. Vielsen forrettes på den her befalede måde.
Når nogen døer i menigheden, skal de
nærmeste venner, eller og stedets øvrighed, om han (hun) er
fremmed, bære tilbørlig omsorg, at liget, af hvad stand det og er,
bliver i købstæderne, såvelsom på landet, inden og
på den tid, så og på den måde, som politie-ordningen
ommelder, ved en kristelig begravelse bestædt til jorden. I
købstæderne må ingen lig begraves om søndage og andre
hellige dage, på det de ordinaire tjenester ikke skal opholdes eller
hindres. Men på landet må det ske for prædiken, førend
det ringer sammen. Ingen åbner nogen grav, enten i kirken eller på
kirkegården, uden kirkeværgernes tilladelse, ej heller må
nogen begrave sine døde stiltjendes uden præstens tjeneste med at
kaste jord derpå; men de skal give ham det tilkende, og da bestille
ligprædiken hos ham, om de den er begærende. Der skal være en
bog ved hver kirke over alle døde i sognet, hvilken præsten selv
skal holde ved lige, at de dødes navne ved år og alder, samt dag
og datum, deri rigtig indføres. Når liget kommer til graven,
nedsættes det straks deri, og siden befatter sig ingen videre dermed, førend
præsten kommer og kaster 3de gange jord derpå med en skuffe,
sigendes: af jord est du etc. Derefter kaste de andre, som have båret
liget, den øvrige jord fuldkommen derpå, indtil graven bliver
ganske tildekket. Imidlertid synge disciplerne af skolen og degnene på
landet en eller flere lig-salmer. Begraves liget på kirkegården, da
stå disciplerne (degnen) straks hos graven, den stund dette synges; men
sker det i kirken, da blive de stående i deres ordinaire sted, indtil
altsammen er til ende. Siden gå sørgefolkene i kirken, om der sker
ligprædiken, og da synges for prædiken: vi tro etc. Derpå
går præsten på prædikestolen og kortelig udlægger
en bekvem tekst af den hellig skrift, som kan være de sørgende til
trøst og husvalelse, og andre efterlevende Guds børn til
formanelse og undervisning; og skal han, førend han træder til
tekstens forklaring, straks efter at han har delt sin prædiken,
læse den afdødes liv og levnet for menigheden, såvidt
allermest fornødent eragtes, og hvis han enten til kirker, skoler,
fattige eller andre deslige gudelige brug noget haver skienket og
testamenteret, skal det deri indføres, og tillige for menigheden
forkyndes, Gud til ære og andre til et got eksempel. Begærer nogen
sær tekst af præsten, da bør han deri at føie dem,
såfremt den ellers skikker sig på slig en forretning.
Præsterne skal fornemmelig handle om visse her anførte materier.
De skal vel vogte sig, at deres ligprædikener ikke blive til panegyrisk
snak, så at de enten efter hedningenes sædvane sige for meget til
den afdødes roes og besmitte deres hellige kald, såvelsom deres
egen samvittighed, dermed, eller og melde noget usømmeligt om ham, andre
til forargelse og de pårørende til beskiæmmelse; men hvis
sandt er og vitterligt i menigheden, det må de med måde og god maner
beskedentlig udsige, andre til afskye og advarsel. Ligprædiken må
ikke vare over en time. I pest og smitsomme tider prædikes kun halv
så længe i kirken, og sker det på kirkegården, da
gøres kun en kort formaning isteden for ligprædiken, eller og
læses den bøn, som i sådanne tider forordnet vorder, og
derpå sluttes med Herrens bøn. Efter prædiken synges en
passende salme. Siden synger degnen på landet, og nogle discipler i
købstæderne, enten over graven, om prædiken er sket på
kirkegården, eller og midt på kirkegulvet, om den er sket i kirken,
de 2de vers: nu lade vi hannem sove i fred etc. Eller en anden bekvem salme. Er
der flere lig på engang at begrave, som skal prædikes over, da
kaster præsten først jord på ethvert af dem, og siden sker
prædiken på engang over dem tilsammen, dog at enhvers testamente
oplæses især efter enhvers stand. Med dem, som efter sær
kongel. Tilladelse begraves om aftenen, forholdes efter politie-ordningen. De,
som blive hensatte over jorden, kaster præsten jord på, ligesom
på de andre, der nedsættes i jorden. De, som ikke er af den rene og
rette bekendelse med vores kirke, blive i kirkegårdene begravne iblandt
andre afdøde kristne, dog uden nogen jords påkastelse af
præsten, tale, eller ligprædiken over dem. Iligemåde må
præsten ej kaste jord på eller holde ligprædiken over nogen,
som for sin misgerning er bleven rettet, eller har myrdet sig selv med vilje,
eller er bandsat og ikke afløst, eller dømt til mindre mand,
førend øvrigheden og sagsøgeren er tilfredstillet. Ingen,
som omkommer i nogen duel, hovedmand eller secund, må enten i kirken
eller på kirkegård begraves. Findes nogen hastig død, enten
på marken eller andensteds, og ikke vides, på hvad måde han
er omkommen, da må han ikke jordes, førend præsten, derom
advaret, har givet øvrigheden det tilkende, og der siden lovligen er
kendt på mandens død. Hvilket og er at forstå om de
børn, som avles uden ægteskab og findes døde straks efter
fødselen. Ligprædikener, som ske hos sognepræsterne,
være sig dem selv eller deres nærpårørende
angående, forretter provsten i herredet, hvor sligt falder. Det samme er
og at agte med brude-vielser og børne-dåb, som således
forefalde.
Bisperne skal til deres embede indvies i vor frue kirke i
khavn på en søndag eller anden højtids-dag, af bispen
sammesteds, det snareste ske kan, efterat de dertil af kongen er beskikkede;
men bispen i sjælland skal indvies af den biskop, som næst hos er
boendes. Bispe-vielsen (som forrettes på den her befalede måde)
skal være til ende til klokken er 10.
Præsterne ordineres (på den her foreskrevne
måde), det snareste ske kan, enten onsdag eller fredag, hver i sit stift,
i den sognekirke, på det sted, hvor bispen residerer, efterat de af
epifcopo loci til det hellige embede er approberede og dygtige befundne.
Den præst, som af samtlige herreds-præsterne med
deres bisp er udvalgt til at være provst i det herred, bliver af bispen
til det første landemode (på den her anordnede måde) dertil
indsat, tagen i ed og creret. I Norge forholdes hermed, som loven formelder, og
sædvanligt være haver.
Ederne, som de gejstlige gøre for deres biskop, hver
efter sit kald:
Juramentum creandi præpofiti.
Juramentum, quod in timore domini præftabunt, kvi
muneri ecclefiaftico initiabuntur.
Juramentum rektoris skolæ.
En degns ed.
1992-Ritualerne
Efter Kirkeministeriets
indstilling har det
Dåb finder i almindelighed sted i
kirken under en gudstjeneste. I tilfælde af sygdom kan dåb
foregå i hjemmet eller på sygehuset.
Dåb under en højmesse kan finde
sted på trosbekendelsens plads, i tilknytning til første
læsning, efter salmen, efter prædikenen eller efter nadveren.
Når dåb finder sted ved en
særlig dåbsgudstjeneste, kan forud for dåbssalmen indledes med
præludium, indgangssalme og dåbstale.
Dåbssalme
Ved dåb under en højmesse kan
dåbssalmen være en af gudstjenestens almindelige salmer.
Efter dåbssalmen spørger
præsten:
Er barnet hjemmedøbt? - Nej!
Ved dåb af voksne spørger
præsten:
Er du tidligere døbt? - Nej!
Lovprisning og bøn
Præsten siger:
Lovet være Gud, vor Herres Jesu Kristi
Fader,
som i sin store barmhjertighed har
genfødt os til et levende håb
ved Jesu Kristi opstandelse fra de
døde.
Lad os alle bede!
Vi takker dig, himmelske Fader,
fordi du ved din enbårne Søn har
givet os den hellige dåb,
hvori du gør os til dine børn
og skænker os Helligånden
med syndernes forladelse og det evige liv.
Vi beder dig:
Tag i nåde mod dette barn (disse
børn),
som vi bærer frem for dit åsyn.
Indlem det (dem) i din menighed,
og bevar det (dem) i dit samfund både
her og hisset! Amen.
Ved dåb af voksne:
Vi beder dig: Tag i nåde mod ham
(hende),
som i dag kommer til den kristne dåb.
Indlem ham (hende) i din menighed,
og bevar ham (hende) i dit samfund både
her og hisset! Amen.
Skriftlæsning
Præsten fortsætter, og
menigheden rejser sig.
Således taler vor Herre Jesus Kristus:
»Mig er givet al magt i himlen og
på jorden.
Gå derfor hen og gør alle
folkeslagene til mine disciple,
idet I døber dem i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn,
og idet I lærer dem at holde alt det,
som jeg har befalet jer.
Og se, jeg er med jer alle dage indtil
verdens ende.«
Evangelisten Markus skriver:
Og de bar nogle små børn til
Jesus, for at han skulle røre ved dem;
disciplene truede ad dem, men da Jesus
så det,
blev han vred og sagde til dem:
»Lad de små børn komme til
mig, det må I ikke hindre dem i,
for Guds rige er deres.
Sandelig siger jeg jer:
Den, der ikke tager imod Guds rige ligesom et
lille barn,
kommer slet ikke ind i det.«
Og han tog dem i favn og lagde hænderne
på dem og velsignede dem.
Så vil vi nu hjælpe dette barn
(disse børn) til hans velsignelse
ved at døbe det (dem) i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn.
Ved dåb af voksne:
Så vil vi nu hjælpe dig til hans
velsignelse
ved at døbe dig i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn.
Korstegnelse
Barnet - dersom der er flere børn,
hvert barn for sig - bæres hen til døbefonten.
Ved dåb af voksne træder den, der
skal døbes, selv hen til døbefonten.
Præsten tegner derefter med
hånden kors for ansigtet og brystet af den, der skal døbes, og
siger:
Modtag det hellige korsets tegn
både for dit ansigt og for dit bryst,
til et vidnesbyrd om,
at du skal tilhøre den
korsfæstede Herre Jesus Kristus.
Hvad er barnets navn? - N.N.
Ved dåb af voksne udelades dette
spørgsmål normalt.
Trosbekendelse
N.N. Forsager du Djævelen og alle hans
gerninger og alt hans væsen? - Ja!
Tror du på Gud Fader, den
almægtige, himlens og jordens skaber? - Ja!
Tror du på Jesus Kristus, hans
enbårne Søn, vor Herre, som er undfanget ved Helligånden,
født af Jomfru Maria, pint under Pontius Pilatus, korsfæstet,
død og begravet, nedfaret til dødsriget, på tredje dag
opstanden fra de døde, opfaret til himmels, siddende ved Gud Faders, den
almægtiges, højre hånd, hvorfra han skal komme at
dømme levende og døde? - Ja!
Tror du på Helligånden, den
hellige, almindelige kirke, de helliges samfund, syndernes forladelse,
kødets opstandelse og det evige liv? - Ja!
Vil du døbes på denne tro? - Ja!
Dåbshandling
Præsten øser vand tre gange
på hovedet af den, der skal døbes, og siger:
N.N. Jeg døber dig i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn. Amen.
Præsten lægger hånden
på den døbtes hoved og siger:
Den almægtige Gud, vor Herres Jesu
Kristi Fader,
som nu har genfødt dig ved vand og
Helligånden
og skænket dig syndernes forladelse,
han styrke dig med sin nåde til det
evige liv!
Han bevare din udgang og indgang fra nu og
til evig tid!
Amen.
Dersom flere skal døbes, gentages
for hver enkelt afsnittet fra korstegnelsen og til og med
håndspålæggelsen.
Fadervor
Derefter bedes Fadervor.
Herunder lægger præsten
hånden på den døbtes (de døbtes) hoved.
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Fred være med dig (jer)!
Faddertiltale
Menigheden sætter sig. Til barnets
(børnenes) faddere og forældre siger præsten:
I, som er faddere til dette barn (disse
børn), kan nu bevidne, at det (de) er døbt i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn. Og I skal vide, hvad I skylder det
barn, hvis faddere I er. Hvis det sker, at forældrene dør,
før barnet kommer til skelsalder, da skal I, så vidt I har
mulighed for det, drage omsorg for, at det oplæres i den kristne
børnelærdom, for at det må blive i Kristus, ligesom det nu
ved dåben er indpodet i ham.
Fred være med jer!
Eller
I forældre og faddere til dette barn
(disse børn) er nu vidner på, at det (de) er døbt i
Faderens og Sønnens og Helligåndens navn. I forældre skal
oplære jeres barn i den kristne tro og bede for det, for at det må
blive i Kristus, ligesom det nu ved dåben er indpodet i ham. Og sker det,
at forældrene dør, før barnet bliver voksent, da skal I
faddere, så vidt det står til jer, drage omsorg for, at det
oplæres i den kristne tro.
Fred være med jer!
Præsten er frit stillet med hensyn
til faddertiltalens ordlyd, men kan benytte een af ovenstående tiltaler,
der er vejledende for tiltalens indhold.
Ved dåb af voksne slutter præsten
med en kort fri tiltale til dåbsvidnerne.
Dåbssalme
Efter dåben synges en salme. Ved
dåb i forbindelse med en højmesse fortsættes herefter som en
almindelig højmesse, og salmen kan være en af gudstjenestens
almindelige salmer.
·
(Dåbskollekt)
Ved dåb i forbindelse med
gudstjeneste, hvor der også er nadver, kan som slutningskollekt i
gudstjenesten anvendes kollekten til Første søndag efter
påske. Ved gudstjenester uden nadver og ved særlige dåbsgudstjenester
anvendes som slutningskollekt følgende dåbskollekt:
Lad os alle bede!
Herre, vor Gud, himmelske Fader!
Vi takker dig af hjertens grund,
fordi du har ladet os komme til den
nådefulde dåb,
hvori du skænkede os syndernes
forladelse,
Helligånden og det evige liv
for din Søns, Jesu Kristi, skyld.
Vi beder dig:
Bevar os i troen, så at vi aldrig
tvivler om denne din gave,
og styrk os ved din Helligånd
til at stride mod synden og blive i vor
dåbs nåde,
indtil vi bliver til evig tid salige,
ved din elskede Søn, Jesus Kristus,
vor Herre,
som med dig lever og regerer i
Helligånds enhed,
een sand Gud fra evighed og til evighed.
Menigheden:
Amen.
Når der holdes dåb ved en
særlig dåbsgudstjeneste, afsluttes med velsignelse, udgangssalme og
postludium.
Hvis et barn på grund af sygdom
eller svaghed eller af anden gyldig grund ønskes døbt i hjemmet
eller på sygehuset, følger præsten det almindelige ritual
for dåb i kirken, dog med udeladelse af faddertiltalen.
Når omstændighederne taler
derfor, kan dåbsritualet begrænses til: korstegnelse,
trosbekendelse, dåbshandling og Fadervor.
Når dåben er foretaget uden for
kirken (hjemmedåb), fremstilles barnet senere i kirken ved en
højmesse.
Hjemmedåb af børn i
øjeblikkelig livsfare
·
(Nøddåb)
Nøddåben kan, hvor der ikke
er tid til at hente præsten, foretages af en af de tilstedeværende.
Dåbshandling
Herre Jesus, tag i nåde mod dette barn!
Der øses vand tre gange på
barnets hoved, mens man siger:
N.N. Jeg døber dig i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn. Amen.
(Med håndspålæggelse:)
Den almægtige Gud, vor Herres Jesu
Kristi Fader,
som nu har genfødt dig ved vand og
Helligånden
og skænket dig syndernes forladelse,
han styrke dig med sin nåde til det evige liv!
Han bevare din udgang og indgang fra nu og
til evig tid! Amen.
Fadervor
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed! Amen. (* 1)
Fred være med dig!
Dåb uden præstens medvirken
meddeles snarest denne, og barnet bør siden fremstilles i kirken. Bliver
barnets navn ikke nævnt ved dåben, skal dåben ikke af den
grund gentages, men navnet skal blot meddeles senere.
Fremstillingen af allerede døbte
børn foregår i kirken ved en højmesse på
dåbshandlingens sædvanlige plads. Er der både dåb og
fremstilling, går dåben forud for fremstillingen.
Salme
Der indledes med en salme, som kan
være en af gudstjenestens almindelige salmer.
Efter dåbssalmen indleder præsten
med at spørge:
Er barnet hjemmedøbt? - Ja!
Er det døbt i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn? - Ja!
Lovprisning
Præsten siger:
Lovet være Gud, vor Herres Jesu Kristi
Fader,
som i sin store barmhjertighed har
genfødt os til et levende håb
ved Jesu Kristi opstandelse fra de
døde.
Skriftlæsning
Præsten fortsætter, og
menigheden rejser sig.
Således taler vor Herre Jesus Kristus:
»Mig er givet al magt i himlen og
på jorden.
Gå derfor hen og gør alle
folkeslagene til mine disciple,
idet I døber dem i Faderens og
Sønnens og Helligåndens navn,
og idet I lærer dem at holde alt det,
som jeg har befalet jer.
Og se, jeg er med jer alle dage indtil
verdens ende.«
Evangelisten Markus skriver:
Og de bar nogle små børn til
Jesus, for at han skulle røre ved dem;
disciplene truede ad dem, men da Jesus
så det,
blev han vred og sagde til dem:
»Lad de små børn komme til
mig, det må I ikke hindre dem i,
for Guds rige er deres.
Sandelig siger jeg jer:
Den, der ikke tager imod Guds rige ligesom et
lille barn,
kommer slet ikke ind i det.«
Og han tog dem i favn og lagde hænderne
på dem og velsignede dem.
Denne indledning udelades, hvis der i
samme gudstjeneste er både dåb og fremstilling.
Præsten spørger:
Hvad er barnets navn? - N.N.
Trosbekendelse
N.N. Forsager du Djævelen og alle hans
gerninger og alt hans væsen? - Ja!
Tror du på Gud Fader, den
almægtige, himlens og jordens skaber? - Ja!
Tror du på Jesus Kristus, hans
enbårne Søn, vor Herre, som er undfanget ved Helligånden,
født af Jomfru Maria, pint under Pontius Pilatus, korsfæstet,
død og begravet, nedfaret til dødsriget, på tredje dag
opstanden fra de døde, opfaret til himmels, siddende ved Gud Faders, den
almægtiges, højre hånd, hvorfra han skal komme at
dømme levende og døde? - Ja!
Tror du på Helligånden, den
hellige, almindelige kirke, de helliges samfund, syndernes forladelse,
kødets opstandelse og det evige liv? - Ja!
Bekendtgørelse og bøn
Præsten siger:
Da dette barn (disse børn) allerede er
døbt i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn, vil vi
ikke døbe det (dem) igen og derved ringeagte dåbens hellige gave,
men vi kundgør her i menighedens forsamling, at det (de) har fået
den rette kristne dåb, og vi takker vor Gud og Fader, som har taget det
(dem) til nåde ved Jesus Kristus.
Præsten lægger hånden
på barnets hoved og siger:
Den almægtige Gud, vor Herres Jesu
Kristi Fader,
som har genfødt dig ved vand og
Helligånden
og skænket dig syndernes forladelse,
han styrke dig med sin nåde til det
evige liv!
Han bevare din udgang og indgang fra nu og
til evig tid!
Amen.
Fadervor
Derefter bedes Fadervor.
Herunder lægger præsten
hånden på barnets hoved.
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Fred være med dig (jer)!
Faddertiltale
Menigheden sætter sig. Til barnets
(børnenes) faddere og forældre siger præsten:
I, som er faddere til dette barn (disse)
børn kan bevidne, at det (de) er fremstillet i Guds hus som døbt
i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn. Og I skal vide, hvad I
skylder det barn, hvis faddere I er. Hvis det sker, at forældrene
dør, før barnet kommer til skelsalder, da skal I, så vidt I
har mulighed for det, drage omsorg for, at det oplæres i den kristne
børnelærdom, for at det må blive i Kristus, ligesom det ved
dåben er indpodet i ham.
Fred være med jer!
Eller
I forældre og faddere til dette barn
(disse børn) er nu vidner på, at det (de) er fremstillet i Guds
hus som døbt i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn. I
forældre skal opdrage jeres barn i den kristne tro og bede for det, for
at det må blive i Kristus, ligesom det ved dåben er indpodet i ham.
Og sker det, at forældrene dør, før barnet bliver voksent,
da skal I faddere, så vidt I har mulighed for det, drage omsorg for, at
det oplæres i den kristne tro.
Fred være med jer!
Såfremt der har været
både dåb og fremstilling, foretages de nødvendige
ændringer og tilføjelser i den almindelige faddertiltale.
Salme
Efter fremstillingen synges en salme, som
kan være en af gudstjenestens almindelige salmer. Og gudstjenesten
fortsættes derefter som en almindelig højmesse. Som
slutningskollekt kan anvendes kollekten til Første søndag efter
påske eller den særlige dåbskollekt.
Når nadver holdes i hjemmet,
på sygehus eller plejehjem, kan anvendes en af højmessens nadverliturgier
eller efterfølgende ritual.
Der indledes sædvanligvis med en salme
og skriftemål. Salmen kan bortfalde, og skriftemålet kan forkortes
til absolutionsordene. Efter omstændighederne kan nadveren forkortes til
Fadervor, indstiftelsesordene og uddeling. Præsten er så vidt
muligt iført præstekjole.
Nadversalme
Nadverbøn
Præsten siger:
(Lad os alle bede:)
Opstandne Herre og frelser, du, som selv er
til stede iblandt os med al din kærligheds rigdom! Giv os at modtage dit
legeme og blod til din ihukommelse og til stadfæstelse i troen på
syndernes forladelse. Rens os fra synd, og styrk os i det evige livs håb.
Giv os at vokse i kærligheden, og lad os med alle troende blive eet i
dig, ligesom du er eet med Faderen. - Amen.
Fadervor
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Indstiftelsesordene
Præsten fortsætter med at
læse indstiftelsesordene. Mens ordet om brødet, henholdsvis vinen,
læses, holder præsten disken, henholdsvis kalken.
Vor Herre Jesus Kristus i den nat, da han
blev forrådt,
tog brødet, takkede og brød
det,
gav sine disciple det og sagde:
»Tag dette og spis det; det er mit
legeme, som gives for jer.
Gør dette til min ihukommelse!»
Ligeså tog han også kalken efter
aftensmåltidet,
takkede, gav dem den og sagde:
»Drik alle heraf; denne kalk er den nye
pagt i mit blod,
som udgydes for jer til syndernes forladelse.
Gør dette, så ofte som I drikker
den, til min ihukommelse!» (* 2)
Nadvermåltidet
Præsten uddeler brødet med
ordene:
Dette er Jesu Kristi legeme.
Præsten rækker vinen med
ordene:
Dette er Jesu Kristi blod.
Efter uddelingen siger præsten:
Den korsfæstede og opstandne frelser,
vor Herre Jesus Kristus,
som nu har givet dig/os sit hellige legeme og
blod,
hvormed han har gjort fyldest for alle
dine/vore synder,
han styrke og opholde dig/os derved i en sand
tro til det evige liv!
Velsignelse
Præsten siger:
(Modtag Herrens velsignelse:)
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit åsyn på
dig og give dig fred!
Amen. (* 3)
Salme
Fælles skriftemål kan holdes
forud for gudstjenesten imellem anden og tredje ringning efter følgende ordning:
Salme
En salme kan synges til indledning.
Hilsen
Præsten siger:
Nåde være med jer og fred fra
Gud, vor Fader, og Herren Jesus Kristus.
Skriftetale (kan udelades)
Præsten kan læse et eller
flere skriftord, eventuelt med efterfølgende skriftetale.
Følgende skriftord kan for eksempel
anvendes:
2. Mos. 20 (de ti bud)
Salme 6/Salme 32/Salme 51/Salme 102/Salme
130/Salme 143
Es. 43,25/Es. 53,5-6
Matt. 11,28/Matt. 22,37-39/Johs. 14,27
Rom. 5,8/1. Johs. 1,7b/1. Johs. 1,9/1. Johs.
4,10
Skriftebøn (syndsbekendelse)
Derefter siger præsten:
Lad os alle bede!
Vi bekender for dig, hellige, almægtige
Gud, at vi har syndet imod dig i tanke, ord og gerning, og det er vor egen skyld.
Vi beder dig: Handl ikke med os efter vore synder, men efter din store
barmhjertighed, og forlad os alle vore overtrædelser for Jesu Kristi
skyld. Amen.
Eller
Herre, vor Gud, du kender vore hemmelige
tanker, og det inderste i vore ord og gerninger er ikke skjult for dig. Vi
bekender, at vi har syndet imod dig og ikke er værd at kaldes dine
børn. Men uden dig kan vi ikke leve. Derfor beder vi dig: Kast os ikke
bort fra dit ansigt, og tag ikke din Helligånd fra os. Du, som tager imod
syndere, tag imod os. Herre, forbarm dig over os! Amen.
Eller
Herre, jeg er dig ikke værd, men jeg
kan ikke være dig foruden. Du er jo den, som med eet ord skabte himmel og
jord. Herre, med et eneste ord kan du gøre min sjæl rask og sund.
Gør med mig ikke efter min fortjeneste, men efter din nåde og
uudgrundelige barmhjertighed. Gå ikke i rette med mig, men forlad mig min
synd og drag nu i dag ind i min sjæl med din nådes kraft, så
at min brøst kan blive lægt, og jeg i dig kan finde fred og hvile
for min sjæl i troen på din kærlighed og nåde. Oplys
min forstand med den sande tros lys, lad mit hjerte glædes ved at
føle din nærværelse, gør min vilje fast ved din
kærlighed og styrk mig til al god gerning. Før mig så ved
din stærke hånd fremad på livets vej og til sidst igennem
dødens trange port hjem til evigt liv og salighed. Amen.
Absolution (tilgivelse)
Derefter siger præsten:
På Jesu Kristi befaling og for hans
lidelses og døds skyld
kan jeg tilsige jer alle jeres synders
nådige forladelse
i Faderens og Sønnens og Helligåndens
navn!
Under håndspålæggelse
siger præsten til hver enkelt:
Så tilsiger jeg dig alle dine synders
nådige forladelse
i Faderens og Sønnens og
Helligåndens navn!
Derefter til hvert hold for sig:
Han, som har begyndt sin gode gerning i jer,
vil fuldføre den indtil Jesu Kristi
dag.
Fred være med jer!
Salme
Der kan sluttes med en salme.
Hvor det vedtages, kan
indgangsbønnen ved enkelte gudstjenester eller i fastetiden erstattes af
»Det lille litani« eller en syndsbekendelse efterfulgt af
absolution.
Efter præludiet anvendes på
indgangsbønnens plads »Det lille litani« (Salmebogen nr.
364) som en vekselbøn mellem P (= præst eller forsanger) og M (=
menigheden).
P Herre Gud Fader i himlen!
M Forbarm dig over os!
P Herre Jesus, vor frelsermand!
M Forbarm dig over os!
P Herre Helligånd, vort lys og vor
trøst!
M Forbarm dig over os!
P Vi har syndet med vore forfædre!
M Vi har forskyldt din vredes domme!
P O Herre, handl ikke med os efter vore
synder!
M Og betal os ikke efter vore misgerninger!
P O Herre, hør vor bøn!
M Og lad vor røst komme til dig!
Eller følgende bøn, der kan
bedes af kirkesangeren, kordegnen eller et andet medlem af menigheden:
Herre, vor Gud, du kender vore hemmelige
tanker, og det inderste i vore ord og gerninger er ikke skjult for dig. Vi
bekender, at vi har syndet imod dig og ikke er værd at kaldes dine
børn. Men uden dig kan vi ikke leve. Derfor beder vi dig: Kast os ikke
bort fra dit ansigt, og tag ikke din Helligånd fra os. Du, som tager imod
syndere, tag imod os. Herre, forbarm dig over os!
Menigheden:
Herre, forbarm dig over os!
Derefter siger præsten:
På Jesu Kristi befaling og for hans
lidelses og døds skyld
tilsiger jeg jer alle jeres synders
nådige forladelse
i Faderens og Sønnens og
Helligåndens navn!
Eller
På hans ord, som har døbt os,
tilsiger jeg jer alle jeres synders
nådige forladelse
i Faderens og Sønnens og
Helligåndens navn!
Menigheden:
Amen.
Gudstjenesten fortsættes derefter
med indgangssalme, hilsen og indledningskollekt. I gudstjenestens afslutning
kan udgangsbønnen bortfalde.
(Lønligt skriftemål)
Ved privat skriftemål henvender man
sig til en præst. Skriftemålet kan finde sted i kirken eller hos
præsten eller for eksempel ved et sygeleje. Præsten har
tavshedspligt.
Syndsbekendelse
Den, der skrifter, kan med egne ord
bekende, hvad der nager hans samvittighed. Derefter læses en salme fra
salmebogen, en bibelsk salme eller en af skriftebønnerne fra det
fælles skriftemål.
Absolution (tilgivelse)
Præsten siger under
håndspålæggelse:
På Jesu Kristi befaling og for hans
lidelses og døds skyld
tilsiger jeg dig alle dine synders
nådige forladelse
i Faderens og Sønnens og
Helligåndens navn!
Han, som har begyndt sin gode gerning i dig,
vil fuldføre den indtil Jesu Kristi
dag.
Fred være med dig!
Fadervor
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Velsignelse
Præsten siger:
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit åsyn på
dig og give dig fred! (* 3)
Der kan sluttes med en salme.
Kirkelig vielse foretages af en
præst i en kirke i nærværelse af mindst to vidner. Forud for
vielsen kan der kimes eller ringes efter stedets skik.
Indgang (Præludium)
Indgangssalme
Hilsen
Præsten:
Herren være med jer!
Menigheden:
Og med din ånd! eller: Og Herren
være med dig!
Hilsenen kan udelades, eller præsten
kan sige:
Vor Herres Jesu Kristi nåde og Guds
Kærlighed
og Helligåndens fællesskab
være med jer alle!
Indledende bøn og læsning
Præsten siger (fra alter eller kor):
Lad os alle bede!
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for livet, du gav os, og for alle dem, der har vist os kærlighed, fra
vi var børn og indtil i dag. Vi beder dig: Giv os stadig, hvad vi
behøver, og forny daglig vor indbyrdes kærlighed ved Jesus
Kristus, vor Herre, som med dig lever og regerer i Helligånds enhed, een
sand Gud fra evighed og til evighed. - Amen.
Præsten fortsætter:
Således står der skrevet:
Da Gud havde skabt himlen og jorden, havet,
solen, månen og stjernerne, planterne og dyrene sagde han: »Lad os
skabe mennesker i vort billede, så de ligner os! De skal herske over
havets fisk, himlens fugle, kvæget, alle de vilde dyr og alle krybdyr,
der kryber på jorden.« Og Gud skabte mennesket i sit billede; i
Guds billede skabte han det, som mand og kvinde skabte han dem. Og Gud velsignede
dem.
Og vor Herre Jesus Kristus siger:
»Har I ikke læst, at Skaberen fra
begyndelsen skabte dem som mand og kvinde og sagde: »Derfor skal en mand
forlade sin far og mor og binde sig til sin hustru, og de to skal blive eet
kød«? Derfor er de ikke længere to, men eet kød. Hvad
Gud altså har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.'
Og Apostlen Paulus skriver:
»Bær hinandens byrder;
således opfylder I Kristi lov.«
»Ifør jer da, som Guds udvalgte,
hellige og elskede, inderlig barmhjertighed, godhed, ydmyghed, mildhed,
tålmodighed. Bær over med hinanden og tilgiv hinanden, hvis den ene
har noget at bebrejde den anden. Som Herren tilgav jer, skal I også
gøre. Men over alt dette skal I iføre jer kærligheden, som
er fuldkommenhedens bånd.«
Salme
Tale
Brudeparret træder frem foran
alteret, eller de kan vente til efter talen.
Tilspørgsel og erklæring
Præsten siger:
Så tilspørger jeg dig N.N. (brudgommens
navn):
Vil du have N.N. (brudens navn), som
hos dig står, til din ægtehustru? - Ja!
Vil du elske og ære hende, og leve med
hende både i medgang og modgang, i hvad lykke Gud den almægtige vil
tilskikke jer, som en ægtemand bør leve med sin ægtehustru,
indtil døden skiller jer ad? - Ja!
Ligeså tilspørger jeg dig N.N. (brudens
navn):
Vil du have N.N. (brudgommens navn),
som hos dig står, til din ægtemand? - Ja!
Vil du elske og ære ham, og leve med
ham både i medgang og modgang, i hvad lykke Gud den almægtige vil
tilskikke jer, som en ægtehustru bør leve med sin ægtemand,
indtil døden skiller jer ad? - Ja!
Så giv hinanden hånd derpå!
Præsten lægger sin hånd
på deres hænder og siger:
Eftersom I forud har lovet hinanden at ville
leve sammen i ægteskab og nu har bekræftet dette for Gud og for os,
som er her til stede, og givet hinanden hånd derpå, så
forkynder jeg jer at være ægtefolk både for Gud og mennesker.
Her kan brud og brudgom eventuelt give
hinanden vielsesringe.
Forbøn
Præsten fortsætter:
Lad os alle bede!
Mens brudeparret knæler, siger
præsten med håndspålæggelse:
Almægtige Gud, som skabte mand og
kvinde til at leve sammen i ægteskab og velsignede dem, vi beder dig,
velsign denne brud og brudgom; lad dem altid leve af din nåde og i
indbyrdes kærlighed.
Eller
Kære himmelske Fader! Giv denne brudgom
og brud nåde, lykke og velsignelse både til sjæl og legeme!
Giv dem at elske hinanden med trofast kærlighed og tjene dig oprigtigt i
alle ting, så at de må leve som dine kære børn og
engang samles hos dig i de evige boliger!
Hør os i Jesu navn:
Fadervor
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Fred være med jer!
Dersom vielsen slutter med den
følgende salme, lyser præsten velsignelsen over brudeparret i
stedet for at sige: Fred være med jer!
Brudeparret sætter sig.
Salme
Såfremt brudevielsen
efterfølges af en dåbshandling, sker dåben på dette
sted, og som slutningskollekt kan dåbskollekten da anvendes.
Slutningskollekt
Præsten siger eller messer:
Lad os alle bede!
Derefter fortsætter præsten:
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for ægteskabet, og vi beder dig, at du vil bevare denne ordning og
velsignelse urokket iblandt os. Giv alle kristne ægtefolk ved din
Helligånd, at de må hjælpe hinanden til at holde fast ved din
frelsende nåde. Gør dem glade i håbet, tålmodige i
trængslen og udholdende i bønnen, og styrk dem til at være
levende lemmer af din menighed, så at de engang med den kan samles hos
dig i dit rige, hvor du med Søn og Helligånd lever og regerer, een
sand Gud fra evighed og til evighed.
Eller
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for ægteskabet, og vi beder dig: Vær med din nåde hos
dem, der i dag har indgået ægteskab, og giv din velsignelse til, at
de kan leve med hinanden i gudsfrygt og kærlighed og ikke give
årsag til vrede og strid. Lad dem altid, også selv om de ikke
bliver fri for prøvelser, erfare din nådige hjælp! Giv dem
og os alle at leve vort liv her på jorden i tro og lydighed og blive til
evig tid salige ved din elskede Søn, Jesus Kristus, vor Herre, som med
dig lever og regerer, een sand Gud fra evighed og til evighed.
Menigheden svarer:
Amen.
Velsignelse
Præsten siger eller messer (vendt
mod menigheden):
Herren være med jer!
Menigheden svarer:
Og med din ånd! eller: Og herren
være med dig!
Hilsenen kan udelades eller anvendes forud
for slutningskollekten.
Menigheden står op under velsignelsen,
mens præsten siger:
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit åsyn på
dig og give dig fred! (* 3)
Menigheden svarer:
Amen. Amen. Amen.
Udgangssalme
Udgang (Postludium)
Forud for vielsen kan der kimes eller
ringes efter stedets skik.
Indgang (Præludium)
Indgangssalme
Hilsen
Præsten:
Herren være med jer!
Menigheden:
Og med din ånd! eller: Og Herren
være med dig!
Hilsenen kan udelades, eller præsten
kan sige:
Vor Herres Jesu Kristi nåde og Guds
kærlighed
og Helligåndens fællesskab
være med jer alle!
Indledende bøn og læsning
Præsten siger (fra alter eller kor):
Lad os alle bede!
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for livet, du gav os, og for alle dem, der har vist os kærlighed, fra
vi var børn og indtil i dag. Vi beder dig: Giv os stadig, hvad vi
behøver, og forny daglig vor indbyrdes kærlighed ved Jesus
Kristus, vor Herre, som med dig lever og regerer i Helligånds enhed, een
sand Gud fra evighed og til evighed. - Amen.
Præsten fortsætter:
Således står der skrevet:
Da Gud havde skabt himlen og jorden, havet,
solen, månen og stjernerne, planterne og dyrene sagde han: »Lad os
skabe mennesker i vort billede, så de ligner os! De skal herske over
havets fisk, himlens fugle, kvæget, alle de vilde dyr og alle krybdyr,
der kryber på jorden.« Og Gud skabte mennesket i sit billede; i
Guds billede skabte han det, som mand og kvinde skabte han dem. Og Gud
velsignede dem.
Og vor Herre Jesus Kristus siger:
»Har I ikke læst, at Skaberen fra
begyndelsen skabte dem som mand og kvinde og sagde: »Derfor skal en mand
forlade sin far og mor og binde sig til sin hustru, og de to skal blive eet
kød«? Derfor er de ikke længere to, men eet kød. Hvad
Gud altså har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.'
Og Apostlen Paulus skriver:
»Bær hinandens byrder; således
opfylder I Kristi lov.«
»Ifør jer da, som Guds udvalgte,
hellige og elskede, inderlig barmhjertighed, godhed, ydmyghed, mildhed,
tålmodighed. Bær over med hinanden og tilgiv hinanden, hvis den ene
har noget at bebrejde den anden. Som Herren tilgav jer, skal I også
gøre. Men over alt dette skal I iføre jer kærligheden, som
er fuldkommenhedens bånd.«
Salme
Tale
Ægteparret træder frem foran
alteret, eller de kan vente til efter talen.
Tilspørgsel
(kan udelades)
Præsten siger:
N.N. og N.N.! I er allerede rette
ægtefolk og er i dag kommet ind i Guds hus for at få Guds
velsignelse over jeres ægteskab.
Så spørger jeg dig N.N. (ægtemandens
navn):
Vil du elske og ære N.N. (hustruens
navn) og leve med hende både i medgang og modgang, i hvad lykke Gud den
almægtige vil tilskikke jer, som en ægtemand bør leve med
sin ægtehustru, indtil døden skiller jer ad? - Ja!
Ligeså spørger jeg dig N.N. (hustruens
navn):
Vil du elske og ære N.N. (ægtemandens
navn), og leve med ham både i medgang og modgang, i hvad lykke Gud
den almægtige vil tilskikke jer, som en ægtehustru bør leve
med sin ægtemand, indtil døden skiller jer ad? - Ja!
Forbøn
Præsten siger:
Dersom Herren ikke bygger huset, er
bygmestrenes møje forgæves. Derfor vil vi nu bede om Guds velsignelse
over dette ægtepar!
Mens brudeparret knæler, siger
præsten med håndspålæggelse:
Almægtige Gud, som skabte mand og
kvinde til at leve sammen i ægteskab og velsignede dem, vi beder dig,
velsign også disse to. Lad dem altid leve af din nåde og i
indbyrdes kærlighed.
Fadervor
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen. (* 1)
Fred
være med jer!
Ægteparret sætter sig.
Salme
Slutningskollekt
Præsten siger eller messer:
Lad os alle bede!
Derefter fortsætter præsten:
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for ægteskabet, og vi beder dig, at du vil bevare denne ordning og
velsignelse urokket iblandt os. Giv alle kristne ægtefolk ved din
Helligånd, at de må hjælpe hinanden til at holde fast ved din
frelsende nåde. Gør dem glade i håbet, tålmodige i
trængslen og udholdende i bønnen, og styrk dem til at være
levende lemmer af din menighed, så at de engang med den kan samles hos
dig i dit rige, hvor du med Søn og Helligånd lever og regerer, een
sand Gud fra evighed og til evighed.
Eller
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Vi takker
dig for ægteskabet, og vi beder dig: Vær med din nåde hos
disse to, og giv din velsignelse til, at de kan leve med hinanden i gudsfrygt
og kærlighed og ikke give årsag til vrede og strid. Lad dem altid,
også selv om de ikke bliver fri for prøvelser, erfare din
nådige hjælp! Giv dem og os alle at leve vort liv her på
jorden i tro og lydighed og blive til evig tid salige ved din elskede
Søn, Jesus Kristus, vor Herre, som med dig lever og regerer, een sand
Gud fra evighed og til evighed.
Menigheden svarer:
Amen.
Velsignelse
Præsten siger eller messer (vendt
mod menigheden):
Herren være med jer!
Menigheden svarer:
Og med din ånd! eller: Og herren
være med dig!
Hilsenen kan udelades eller anvendes forud
for slutningskollekten.
Menigheden står op under velsignelsen,
mens præsten siger:
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit åsyn på
dig og give dig fred! (* 3)
Menigheden svarer:
Amen. Amen. Amen.
Udgangssalme
Udgang
(Postludium)
Præsten indleder med lovprisning:
Lovet være Gud, vor Herres Jesu Kristi
Fader, som i sin store barmhjertighed har genfødt os til et levende
håb ved Jesu Kristi opstandelse fra de døde.
Præsten kaster jord på kisten tre gange
med ordene:
(N.N.) Af jord er du kommet.
Til jord skal du blive.
Af jorden skal du igen opstå.
Lad os
bede!
Fader vor, du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i
evighed!
Amen.(* 1)
Derefter lyser præsten velsignelsen:
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit åsyn på
dig og give dig fred! (* 3)
Hvis den aronitiske velsignelse har
været brugt tidligere, kan i stedet anvendes den apostolske velsignelse:
Vor Herres Jesu Kristi nåde og Guds
kærlighed og Helligåndens fællesskab være med os alle!
Amen.
Indvielsesgudstjenesten foregår
på en søn- eller helligdag og ledes af biskoppen eller i hans
forfald af provsten eller en anden præst, som biskoppen beskikker dertil.
Søndagen før indvielsen skal
der i alle provstiets kirker bedes om, at Gud vil give sin nåde til den
forestående hellige handling og lade det nye kirkehus tjene til hans
navns ære og hans menigheds opbyggelse. Aftenen før indvielsen,
før solens nedgang, ringes der en time med kirkens klokker. På
indvielsesdagen ringes der, således som det er skik på
højtidsdage, og menigheden samles i kirken. Biskoppen, provsten og de af
omegnens præster, som kan være til stede,
menighedsrådsrepræsentanter såvel som andre særligt
indbudte samles i et nærliggende hus.
Når der ringes sammen, går
først biskoppen (i kåbe) med den højeste tilstedeværende
verdslige øvrighedsperson, derefter provsten med kirkens
præst(er), og siden de øvrige præster og indbudte
lægfolk to og to i procession til kirken. Provsten, nogle af
præsterne og lægfolket bærer kirkens bibel, hellige kar og
alterbog. Når de træder ind i kirken, spiller organisten et
præludium, eller koret synger et introitus. Biskoppen går for
alteret, hvor først provsten, siden de andre, rækker ham, hvad de
har båret, hvorpå han anbringer det på alteret. Biskoppen
knæler ned og beder en stille bøn.
Indgangsbøn
Gudstjenesten begynder med, at en af de
tilstedeværende præster i kordøren læser
følgende bøn:
Lad os alle bede!
Herre, vor Gud, vi takker dig, at du, som
ikke bor i templer, der er bygget af mennesker, er kommet til os i Jesus Kristus,
så at vi i ham kan møde dig. Vi takker dig, vor Herre Jesus
Kristus, fordi du vil være, hvor to eller tre er forsamlet i dit navn. Vi
takker dig, du gode Helligånd, at du her vil vidne om Jesus Kristus og
komme vor skrøbelighed til hjælp. Du gav os, vor Gud, at bygge
dette hus. Vi beder dig, at du vil være hos os med din velsignelse i dag,
og hver gang din menighed samles her, så dette hus må være et
helligt sted for os og kommende slægter, bygget til din ære. Amen.
Indgangssalme
Tale
Biskoppen holder en tale over en af ham
selv valgt tekst.
Læsninger
Når talen er til ende, siger
biskoppen:
Da alle ting helliges ved Guds ord og
bøn, vil vi nu høre Skriftens vidnesbyrd.
Fire af de tilstedeværende
præster træder frem, to på hver side af alteret, og
læser:
Den første præst: 1. Kong.
8,22-23 og 27-30
Således skrives der i første
Kongebog:
Kong Salomo stillede sig foran Herrens alter
over for hele Israels forsamling, bredte sine hænder ud mod himlen og
bad: Herre, Israels Gud, der er ingen Gud som du oppe i himlen eller nede
på jorden, en Gud, der bevarer pagten og troskaben mod dine tjenere,
når de af hele deres hjerte vandrer for dit ansigt. - Bor Gud da på
jorden? Nej, himlen og himlenes himmel kan ikke rumme dig; hvor meget mindre da
dette hus, som jeg har bygget! Vend dig til din tjeners bøn og
bønfaldelse, Herre min Gud, og hør det råb og den
bøn, din tjener beder for dit ansigt i dag. Lad dine øjne
være åbne for dette hus nat og dag, det sted, om hvilket du har
sagt, at der skal dit navn være, og hør den bøn, din tjener
beder vendt mod dette sted. Hør din tjeners og dit folk Israels
bønfaldelse, når de beder vendt mod dette sted, hør den i
himlen, hvor du bor, hør og tilgiv!
Den anden præst: Salme 84
Salmisten skriver:
Hvor er din bolig vidunderlig,
Hærskarers Herre! Min sjæl fortæres af længsel efter
Herrens forgårde, mit hjerte og min krop råber efter den levende
Gud. Selv spurven finder sig et bo, og svalen en rede, hvor den lægger
sine unger, ved dine altre, Hærskarers Herre, min konge og min Gud.
Lykkelige de, der bor i dit hus, til stadighed kan de prise dig. Lykkelige de
mennesker, der har deres styrke i dig, de som har i sinde at drage på
valfart. Når de drager gennem Baka-dalen, gør de den til et
kildevæld, tidligregnen hyller den i velsignelse. De går fra kraft
til kraft og får Gud at se på Zion. Herre, Hærskarers Gud,
hør min bøn, lyt, Jakobs Gud! Se til vort skjold, Gud, se
på din salvedes ansigt! En dag i dine forgårde er bedre end tusind,
jeg selv har valgt. At ligge ved tærskelen til min Guds hus er bedre end
at bo i de ugudeliges telte. For Herren er sol og skjold, Herren giver
nåde og ære. Dem, der vandrer i oprigtighed, nægter han intet
godt. Hærskarers Herre, lykkeligt det menneske, der stoler på dig!
I stedet for dette læsestykke kan
læses Salme 100
Den tredje præst: Kol. 3,16-17
Således skriver apostlen Paulus i
brevet til kolossenserne:
Lad Kristi ord bo i rigt mål hos jer.
Undervis og forman med al visdom hinanden med salmer, hymner og åndelige
sange, syng med tak i jeres hjerte til Gud. Hvad I end gør i ord eller
gerning, gør det alt sammen i Herren Jesu navn, og sig Gud Fader tak ved
ham!
Den fjerde præst: 1. Pet. 2,4-5
Således skriver apostlen Peter i sit
første brev:
Kom til ham, den levende sten, som blev vraget
af mennesker, men er udsøgt og kostbar for Gud, og lad jer selv som
levende sten bygges op til et åndeligt hus, til et helligt
præsteskab, der bringer åndelige ofre, som takket være Jesus
Kristus er kærkomne for Gud.
Indvielse (bøn og erklæring)
Derefter siger biskoppen:
Lad os alle bede!
Herre, vor Gud, himmelske Fader! Lovet
være du, fordi du har stiftet din kirke på jorden og kaldet os til
de helliges samfund. Vi takker dig, fordi du også på dette sted vil
samle din menighed, og fordi du skænker os denne kirke. Vi beder dig, at
du trods al vor kulde og utroskab vil forbarme dig over os og den tjeneste, som
skal øves her.
Hør vor bøn: Må dette hus
være fredlyst og din Ånd virke her frit og uhindret. Tag imod dem,
som døbes i denne døbefont, og bevar dem i din pagt. Lad fra
denne prædikestol din sandhed og nåde komme til orde, så de
sikre bøjes, og de bøjede trøstes. Vær med din
tilgivelse og glæde hos alle, som ved dette alter modtager din
Søns legeme og blod. Bevar i dit samfund de unge, som herinde
bekræftes i deres dåbspagt. Vær i nåde hos dem, som her
beder om din velsignelse over deres ægteskab. Trøst alle, som
kommer her med sorg over tabet af deres kære, og når vi selv
bæres til det sidste hvilested, lad os da være gemt i din fred. Lad
klokkerne, når de kalder, blive hørt og fulgt og orglet tjene vor
bøn og lovsang.
Herre, vor Gud, du, som i Jesu navn udsender
din Ånd, lad den menighed, der skal samles her, være eet i dig,
udrustet til at bære vidnesbyrd om dig. Amen.
Derefter siger biskoppen vendt imod
menigheden:
Så erklærer jeg på mit
embedes vegne dette hus og alt, hvad det rummer, at være indviet til at
tjene Gud og hans hellige ord, i Faderens og Sønnens og
Helligåndens navn. Det overgives til den (dem), der er kaldet til at
være præst(er) ved denne kirke, og til menigheden på dette
sted at værne det og bruge det efter vor kirkes orden.
Modtag
velsignelsen!
Den almægtige og barmhjertige Gud,
Fader, Søn og Helligånd, velsigne og bevare jer. Amen.
Trosbekendelse
Trosbekendelsen siges af biskoppen (eller
synges af menigheden). Trosbekendelsen kan indledes af biskoppen med ordene: Lad os bekende vor kristne tro (eller tilsvarende).
Vi forsager Djævelen og alle hans
gerninger og alt hans væsen.
Vi tror på Gud Fader, den almægtige,
himlens og jordens skaber.
Vi tror på Jesus Kristus, hans
enbårne Søn, vor Herre, som er undfanget ved Helligånden,
født af Jomfru Maria, pint under Pontius Pilatus, korsfæstet,
død og begravet, nedfaret til dødsriget, på tredje dag
opstanden fra de døde, opfaret til himmels, siddende ved Gud Faders, den
almægtiges, højre hånd, hvorfra han skal komme at
dømme levende og døde.
Vi tror på Helligånden, den
hellige, almindelige kirke, de helliges samfund, syndernes forladelse,
kødets opstandelse og det evige liv.
(Forsagelsen og Den apostolske
trosbekendelse)
Eller
Jeg (vi) tror på een Gud, den
almægtige Fader, himmelens og jordens, alt det synliges og usynliges
skaber.
Og på een Herre, Jesus Kristus, Guds
enbårne Søn, som er født af Faderen før alle tider,
Gud af Gud, lys af lys, sand Gud af sand Gud, født, ikke skabt, af samme
væsen som Faderen, ved hvem alt er skabt, som for os mennesker og for vor
frelse steg ned fra himlene og blev kød ved Helligånden af Jomfru
Maria og blev menneske, som også blev korsfæstet for os under
Pontius Pilatus, blev pint og begravet og opstod på tredje dagen
ifølge skrifterne og opfor til himmels, sidder ved Faderens højre
hånd og skal komme igen i herlighed for at dømme levende og
døde, og der skal ikke være ende på hans rige.
Og på Helligånden, som er Herre,
og som levendegør, som udgår fra Faderen og fra Sønnen, som
tilbedes og æres tillige med Faderen og Sønnen, som har talt ved
profeterne. Og på een, hellig, almindelig og apostolisk kirke. Jeg (vi)
bekender een dåb til syndernes forladelse og forventer de dødes
opstandelse og den kommende verdens liv.
(Den nikænske trosbekendelse)
Efter trosbekendelsen svarer menigheden med
amen.
Derefter knæler biskoppen for alteret.
Er der orgel i kirken, præluderes imens derfra; hvis ikke, er der stille
i kirken, indtil biskoppen rejser sig og går ind i sakristiet, hvor han
afføres sin bispekåbe. Derpå tager han plads ved siden af
alteret hos præsterne. Efter indvielsen synges en salme, og stedets
præst holder en kort prædiken over dagens tekst. Gudstjenesten
fortsættes derefter som en almindelig højmesse med nadver. Efter
sidste salme træder kirkesangeren (kordegnen) frem og læser
udgangsbønnen.
Hvor omstændighederne ikke tillader, at
det foreskrevne nøje følges, kan biskoppen foretage sådanne
ændringer, som han finder nødvendige.
Kirkeministeriet,
Torben Rechendorff
/ F. Langager Larsen
Officielle noter |
(* 1) I stedet kan anvendes:
Vor Fader, du som er i himlene!
Helliget blive dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også
på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld, som også vi
forlader vore skyldnere,
og led os ikke ind i fristelse,
men fri os fra det onde.
For dit er Riget og magten og æren i
evighed!
Amen.
(* 2) I stedet kan anvendes:
Vor Herre Jesus Kristus tog i den nat, da han
blev forrådt,
et brød, takkede og brød det,
gav sine disciple det og sagde:
»Tag det og spis det; dette er mit
legeme, som gives for jer.
Gør dette til ihukommelse af
mig!»
Ligeså tog han også bægeret
efter måltidet,
takkede, gav dem det og sagde:
»Drik alle heraf; dette bæger er
den nye pagt ved mit blod,
som udgydes for jer til syndernes forladelse.
Gør dette, hver gang I drikker det,
til ihukommelse af mig!»
(* 3) I stedet kan anvendes:
Herren velsigne dig og bevare dig!
Herren lade sit ansigt lyse over dig og
være dig nådig!
Herren løfte sit ansigt mod dig og
give dig fred!
Amen.
Web-redaktør
Cand.theol. Finn B. Andersen